Инструкция по охране труда для швеи общие требования безопасности к самостоятельной работе в качестве швеи допускаются мужчины и женщины, прошедшие. Инструкция по от для швеи и для обувщика Положение об охране труда в швейном

Утверждаю:

Директор КЦСОН

Увинского района

О.В.Наговицина

«__»__________ 20___г.

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ШВЕИ

1. Общие требования безопасности


  1. К самостоятельной работе в качестве швеи допускаются мужчины и женщины, прошедшие:
- вводный инструктаж;

Инструктаж по пожарной безопасности;

Первичный инструктаж на рабочем месте;

Обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 10 часовой программе;

Инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания.


  1. Швея должна проходить:
- повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые шесть месяца;

Внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности - 30 календарных дней);

Диспансерный медицинский осмотр - не реже одного раза в 2 года.


  1. Швея обязана:
- соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;

Соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

Соблюдать требования к эксплуатации оборудования;

Использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.


  1. Швея должна:

  • уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;

  • выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера или начальника цеха;

  • во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;

  • содержать рабочее место в чистоте и порядке.

  1. Швея должна знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

  2. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить заведующей или технику, приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков.

  1. В соответствии с "Типовыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим предприятий текстильной и легкой промышленности", швея должна быть обеспечена: фартуком с нагрудником, срок носки 12 месяцев.

2. Требования безопасности перед началом работы


  1. Осмотреть спецодежду и другие средства индивидуальной защиты, надеть исправную спецодежду.

  2. Убедится в исправности машины (на холостом ходу), ее пусковых и тормозных устройств.

  3. Проверить правильность установки крепления иглы, петлителя, нажимающего и ведущего дисков.

3. Требования безопасности во время работы

3.1.При работе на машине швея должна сидеть на всей площади стула, ногу вытянуть вперед и поставить на пусковую педаль, не наклоняясь близко к машине, располагать обрабатываемое изделие на расстоянии не менее 30-40 см от глаз, локти рук должны находиться на одном уровне с поверхностью стола, а положение кистей относительно иглы должно исключать прокол пальцев иглой.

3.2. Во время работы швея обязана:

Производить заправку нитей и смену игл только при отключенной от электросети машине.

Вводить в действие машину плавным нажатием на пусковую педаль, без рывков

Прокладывать строчку, придерживая изделие двумя руками по обе стороны от иглы, во избежание проколов пальцев иглой.

Держать пальцы на краю платформы при работе на машине «Оверлок».

Удалять нитки, кусочки ткани, попавшие в приводной механизм, только при отключенной от электросети машине.

Инструмент (ножницы, отвертки) хранить в специально отведенном месте.

Производить чистку и смазку машины только при отключении ее от электросети

Отключать машину от сети при перерывах в работе.

Отключать приводной электродвигатель при возникшей неисправности и сообщить об этом технику. Приступить к работе только после устранения неисправности.

3.3. При работе с электроутюгом не допускать падений и ударов утюга, перекручивания кабеля и его касания поверхности утюга, образования петель и узлов, не переувлажнять изделие во избежание ожога рук. Не допускать перегрева утюга.
3.4.Швее запрещается:

Наклоняться во время работы близко к машине во избежание захвата волос и удара нитепритягивателем.

Касаться движущей части работающей машины.

Открывать и снимать предохранительные приспособления, ограждения.

Бросать на пол непригодные и сломанные иглы.

Класть ножницы или другие предметы около вращающихся частей машины.

Втыкать запасные иглы в электрические провода;

Тормозить маховое колесо или ускорять его руками.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.1. При аварийной ситуации приостановить работу, выйти из опасной зоны, при необходимости вывести людей, находящихся рядом.

4.2. При возникновении пожара немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 01, удалить в безопасное место людей. О пожаре поставить в известность руководство.

4.3. . Оказать доврачебную помощь пострадавшим при получении травмы и вызвать скорую медицинскую помощь или отправить пострадавшего в медпункт, поставить в известность руководителя.

5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Привести в порядок рабочее место.

5.2. Места производства работ должны быть подвергнуты тщательной очистке, мойке.

5.3. Снять и убрать в отведенное для этого место спецодежду и другие средства защиты.

5.4. Вымыть лицо и руки.

Руководитель подразделения Подпись Фамилия, инициалы

Инженер по охране труда Подпись Фамилия, инициалы


Принимает участие в разработке управляющих программ (для оборудования с ЧПУ), в отладке разработанных программ, корректировке их в процессе доработки, составлении инструкций по работе с программами. 9. Проводит патентные исследования и определяет показатели технического уровня проектируемых объектов техники и технологии. 10. Участвует в проведении экспериментальных работ по освоению новых технологических процессов и внедрению их в производство, в составлении заявок на изобретения и промышленные образцы, а также в разработке программ совершенствования организации труда, внедрения новой техники, организационно-технических мероприятий по своевременному освоению производственных мощностей, совершенствованию технологии и контролирует их выполнение. 11. Осуществляет контроль за соблюдением технологической дисциплины в цехах и правильной эксплуатацией технологического оборудования. 12.

Инструкция по охране труда для инженера-технолога

Организация бесперебойной работы производства на всех этапах производственного цикла. 2.11. Распределение заданий между работниками, контроль работы. 2.12. Расчет материалов и фурнитуры, контроль за расходом материалов, проверка качества материалов.


2.13. Выполнение производственного задания, плана работ. 2.14. Соблюдение сроков сдачи заказов и контроль качества. 2.15. Внедрение новых технологий производства. 2.16. Ведение деловой переписки с поставщиками.
2.17. Обучение новых работников. 2.18. Ведение установленной технической документации. 2.19. [Другие должностные обязанности]. 3. Права Технолог швейного производства имеет право: 3.1. На все предусмотренные законодательством социальные гарантии.


3.2.

Типовая инструкция по охране труда для швейного производства

Внимание

Требовать создания условий для выполнения профессиональных обязанностей, в том числе предоставления необходимого оборудования, инвентаря, рабочего места, соответствующего санитарно-гигиеническим правилам и нормам и т. д. 3.3. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности. 3.4. Вносить на рассмотрение руководства предприятия предложения по улучшению организации и совершенствованию методов выполняемой им работы.


3.5.

Инфо

Подписывать и визировать документы в пределах своей компетенции. 3.6. Повышать свою профессиональную квалификацию. 3.7. На другие права, предусмотренные трудовым законодательством. 4. Ответственность Технолог швейного производства несет ответственность: 4.1.

Должностная инструкция технолога швейного производства

Разрабатывает, применяя средства автоматизации проектирования, и внедряет прогрессивные технологические процессы, виды оборудования и технологической оснастки, средства автоматизации и механизации, оптимальные режимы производства на выпускаемую предприятием продукцию и все виды различных по сложности работ, обеспечивая производство конкурентоспособной продукции и сокращение материальных и трудовых затрат на ее изготовление. 2. Устанавливает порядок выполнения работ и пооперационный маршрут обработки деталей и сборки изделий. 3. Составляет планы размещения оборудования, технического оснащения и организации рабочих мест, рассчитывает производственные мощности и загрузку оборудования.
4.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РАБОТНИКА Работник несет ответственность за: 5.1. Невыполнение своих обязанностей. 5.2. Недостоверную информацию о состоянии выполнения работы. 5.3. Невыполнение приказов, распоряжений и поручений Работодателя.
5.4. Нарушение правил техники безопасности и инструкции по охране труда, непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности Работодателя и его работников. 5.5. Несоблюдение трудовой дисциплины. 6. УСЛОВИЯ РАБОТЫ 6.1. Режим работы Работника определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными у Работодателя.
6.2. В связи с производственной необходимостью Работник обязан выезжать в служебные командировки (в т.ч. местного значения). 6.3. Характеристики условий труда на рабочем месте: . При необходимости: 6.4.

Должностная инструкция технолога

Открытое акционерное общество«Залив» УТВЕРЖДАЮГенеральный директорОАО «Залив» И. М. Иванов « » 2011 г. СОГЛАСОВАНОПредседатель профсоюзногокомитета ОАО «Залив» Ю.А. Иванова « » 2011 г. ИНСТРУКЦИЯпо охране труда для инженера-технологаИОТ-027-2011 1.


Общие требования охраны труда 1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы инженера-технолога (далее инженер).1.2. Инженер может быть подвержен воздействию следующих опасных для жизни и здоровья факторов: поражению электрическим током, травмам.Персональный компьютер может являться источником ряда вредных и опасных факторов производственной среды: электромагнитных полей (радиочастот), статического электричества.

Техника безопасности в швейном цехе.

Работник ознакомлен с положением Работодателя о служебной и коммерческой тайне и обязуется ее не разглашать. 6.5. . (дополнительные условия, не ухудшающие положение Работника по сравнению с установленными трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, коллективным договором, соглашениями, локальными нормативными актами) 7. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ (СВЯЗИ ПО ДОЛЖНОСТИ) 7.1. В работе Работник взаимодействует с. (подразделения и работники, от которых он получает и которым передает материалы, информацию, их состав и сроки передачи, с кем взаимодействует во время исполнения работы) 7.2. В аварийных ситуациях Работник взаимодействует с. (подразделения, ликвидирующие аварии и последствия чрезвычайных происшествий) 7.3. ВпериодвременногоотсутствияРаботникаегообязанности возлагаются на. (должность) 8.

Инструкция по охране труда швеи

Соблюдает Правила внутреннего трудового распорядка и иные локальные нормативные акты организации. 18. Соблюдает внутренние правила и нормы сбыта, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты. 19. Обеспечивает соблюдение чистоты и порядка на своем рабочем месте, 20.
Выполняет в рамках трудового договора распоряжения работников, которым он подчинен согласно настоящей инструкции. 3. Права технолога Технолог имеет право: 1. Вносить на рассмотрение директора организации предложения: - по совершенствованию работы связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями, - о поощрении подчиненных ему отличившихся работников, - о привлечении к материальной и дисциплинарной ответственности подчиненных ему работников, нарушивших производственную и трудовую дисциплину. 2.
Утверждаю (наименование работодателя,(подпись, Ф.И.О.) адрес, телефон, адрес электронной(должность руководителя или иного почты, ОГРН, ИНН, КПП)лица, уполномоченного утверждать » » г. N должностную инструкцию) » » г. М.П. ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ технолога швейного производства (наименование подразделения работодателя) 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Технолог швейного производства (далее — «Работник») относится к специалистам.
1.2. Настоящая должностная инструкция определяет функциональные обязанности, права, ответственность, условия работы, взаимоотношения (связи по должности) Работника, критерии оценки его деловых качеств и результатов работы при выполнении работ по специальности и непосредственно на рабочем месте в » » (далее — «Работодатель»). 1.3.

Инструкция по охране труда технолога швейного производства

Технолог швейного производства должен знать: — законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации, регламентирующие деятельность швейного производства; — технологии швейного производства; — виды и свойства материалов; — ассортимент швейных изделий; — методы и приемы изготовления и проверки качества контролируемых изделий, лекал, раскладок, зарисовок раскладок, трафаретов и кроя; — правила определения сортности изделий указанного ассортимента массового производства; — требования государственных стандартов, предъявляемые к качеству материалов и изделий; — основы трудового законодательства; — правила по охране окружающей среды; — правила внутреннего трудового распорядка; — требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ и изделий; — правила и нормы по охране труда, производственной санитарии и противопожарной безопасности. 2.

Инструкция по охране труда для швеи (швеи-мотористки, швеи-ручницы) при работе на машинах или вручную

Техника безопасности

1. Общие требования охраны труда

1.1. Работа на швейных машинах является одной из наиболее опасных в швейном производстве из-за больших скоростей вращения электродвигателя машин, скрытой опасности поражения электрическим током, а также ручной подачи обрабатываемого материала.

1.2. Основным условием безопасной работы на швейном оборудовании (швейных машинах являются: знание рабочими устройства и правил эксплуатации, а также технологических процессов обработки материалов, внимательное и серьезное отношение к выполняемой работе.

1.3. Швейные машины предназначены для выполнения операций по пошиву и изделий из различных материалов.

1.4. На всех универсальных швейных машинах и машинах, выполняющих зигзагообразную строчку (двуигольных и др.) должны быть установлены предохранители от прокола пальцев руки иглой.

1.5. Нитепротягиватели машин далеко выступающие из корпуса в сторону работающего, должны быть ограждены скобами.

1.6. Вращающийся нитепротягиватель должен быть закрыт ограждением.

1.7. Ротационный нитепротягиватель должен быть закрыт ограждением и снабжен регулируемым ножом для обрезки оторванной ткани.

1.8. Крышки рабочих столов швейных машин и дополнительные платформы должны иметь гладкую поверхность и изготовляться из материала, исключающего возможность образования заусенцев и острых кромок в процессе эксплуатации.

1.9. Вал электродвигателя, фрикционная муфта и ременная передача принца должны быть закрыты легкосъемными ограждениями.

1.10. Конструкцией промстола должна быть предусмотрена регулировка высоты крышки стола.

1.11. Ножки промстолов должны иметь башмачки из виброгасящего материала.

1.12. На педалях промстолов должны быть укреплены резиновые коврики.

1.13. Крепление электропривода к престолу должно осуществляться через резиновые шайбы-вставки.

1.14. Головки швейных машин должны устанавливаться на эластичных прокладках.

1.15. Швейные машины должны иметь устройство для надежной фиксации головки машины в откинутом положении.

1.16. У краеобметочных машин механизм петлителей должен ограждаться откидным щитком, имеющим надежную фиксацию, а механизм изготовителя должен закрываться откидным или глухим кожухом.

1.17. Опасными местами отечных машин являются: машинная игла и игловодитель, нитепритягиватель, нож (на машинах с одновременной обрезкой краев ткани) маховик, ременные передачи. При выполнении операций вручную опасными являются: ножницы, иголки, токоведущие провода, движущаяся лента транспортера.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Убедиться в исправности одежды, застегнуть ее на все пуговицы. Волосы убрать под головной убор. Косынку завязать сзади не охватывая шею, концы подобрать. Запрещается работать с распущенными волосами, в расстегнутой одежде с незаправленными, свисающими концами.

2.2. Проверить свое рабочее место, убедиться в достаточной его освещенности и что оно не загромождено.

2.3. Поверить надежность заземляющего провода электродвигателя и заземляющего провода, промстола, пусковых устройств.

2.4. Убедиться в исправности машин ее пусковых устройств в действии и исправности пусковой педали, в наличии и исправности предохранительной лапки от прокола пальцев и ограждений привода.

2.5. Проверить надежность крепления съемных частей машины / фронтовая доска, игольная пластинка и др./.

2.6. Убедитесь в наличии исправности инструмента (ножниц, игл и т.д.)

2.7. Убедитесь в исправности электропроводки (проводке не должна иметь потертостей, обрывов, опаленных участков).

2.8. Убедитесь в исправности участка движущейся ленты транспортера.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во время работы следите за чистотой и исправностью рабочего места, подбирайте упавшие бобины ниток, держите их в специальных местах, не загромождаете проходы.

3.2. Заправку верхней и нижней нити, смену иглы - производите только при выключенном электродвигателе и установке игловодителя в крайнее верхнее положение; снимите ногу с приводной педали машины.

3.3. Во избежание захвата волос и удара нитепритягивателем - не наклоняйтесь низко к машине. При нарушении зрения используйте корректирующие очки индивидуально.

3.4. Инструменты (ножницы, иглы, бритвы) храните в специально отведенном месте. Не держите ножницы возле вращающих частей машины, ремней, на краю стола.

Отработанные, сломанные швейные иглы и другие острые пред меты не бросайте в места сбора отходов ткани и на пол. Собирайте их и выносите в специальные урны для металлолома.

3.5. Перед началом каждого шва, придерживая левой рукой концы ниток с задней части прижимной лапки, опустите лапку на шов. Правой рукой, проворачивая приводной шкив, опустите иглу на ткань. И только после этого, придерживая деталь изделия двумя руками по обе стороны от иглы, во избежание попадания пальцев рук под иглу, плавно нажимайте ногой на педаль машины.

3.6. При работе на машине "Оверлок" пальцы рук держать на краю платформы.

3.7. Чтобы избежать поломки игл и травмирования глаз их осколками, замедляйте ход машины на участках, имеющих стыки узлов и другие утолщения, которые способствуют усилению плотности шва; запрещено тянуть шов по ходу строчки, при этом игла ломается об игольную пластину, осколки могут попасть в глаза

3.8. Запрещено тормозить шкив руками во время работы машины, а также тормозить шкив рукой после выключения мотора одновременно нажима на педаль машины, для ускорения остановки мотора. При этом травмируется ладонь руки.

3.9. Случайно попавшие в приводной механизм и в челночный комплект нитки, кусочки ткани - доставать при выключенном электродвигателе.

3.10. Для устранения образовавшегося замена, или другого дефекта шва или строчки, выполняйте следующие безопасные приемы работы:

  • остановите машину, сняв ногу с приводной педали;
  • проворачивая шкив машины вручную, выньте иглу из ткани шва, поднимите лапку, сделайте исправления и только после этого продолжайте работу.

3.11. При любой неисправности машины - отключите электромотор на пульте управления, вызовите ремонтника, сообщите мастеру.

3.12. После выполнения ремонта, перестановки машины, замены мотора и т.п., приступать к работе можно только с разрешения ремонтника (слесаря, электрика), который личным примером обязан доказать безопасность работы отремонтированного им оборудования.

3.13. При любых перерывах в работе отключайте электромотор машины.

3.14. Не поправлять иглу во время работы машины, не открывать и не снимать во время оградительные предохранительные приспособления.

3.15. Во время работы нельзя производить смазку, стирку, чистку машины от пыли при работающем электродвигателе; чистку, смазку и обтирку машины производить только при выключенном электродвигателе.

3.16. При необходимости временного отсутствия на рабочем месте следует выключить машину и убедиться в полной остановке электродвигателя,

3.18. Не прикасайтесь к движущимся деталям конвейера.

3.19. Не доставайте из-под движущегося конвейера упавшие ни иголку или инструмент.

3.20. Не кладите на отопительные приборы полуфабрикаты, личную одежду, сумку, не вешайте их на рубильники или электропроводку.

3.21. Не держите иглы заколотыми в ткани, в лацканах халатов и другой одежде.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. О каждой замеченной опасности на участке, в цехе или на территории предприятия необходимо немедленно заявить администрации.

4.2. При обнаружении любой неисправности, в том числе, при появлении в моторе ненормальных шумов, стуков, запаха гари, машину необходимо выключить, остановить и вызвать слесаря-ремонтника (слесаря-электрика).

4.3. При внезапном прекращении подачи электротока при выявлении электрического напряжения на корпусе оборудования, а также при обнаружении других неисправности в нем необходимо немедленно выключить машину и сообщить об этом мастеру.

4.4. При замене сломанной иглы электродвигатель необходимо отключить и убрать ноги с педали. Необходимо следить за правильным положением рук, чтобы избежать прокола руки иглой.

4.5. При ремонте машины необходимо вывешивать таблицу "Машина на ремонте".

4.6. Если произошел несчастный случай, немедленно сообщить об этом мастеру или начальнику цеха которые обязаны не позднее, чем через 24 часа составить акт о несчастном случае.

4.7. Пострадавшему в результат несчастного случая, своевременно оказать первую (доврачебную) помощь, используя цеховую аптечку с необходимых медикаментов, а затем направить в ближайшее медицинское учреждение.

4.8. В случае возникновения пожара следует немедленно сообщить об этом администрации и приступить к ликвидации огня средствами пожаротушения.

4.9. При сгорании запрещается тушить водой неотключенную электропроводку - это может вызвать поражение электрическим током.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Выключить (остановить), очистить и смазать машину. Привести в порядок рабочее место, убрать инструмент и приспособления в отведенное для них место.

5.2. Сообщить своему сменщику и мастеру о замеченных во время работы недостатках.

5.3. Принять меры личной гигиены.

Смотрите другие статьи раздела .

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ШВЕИ

  • 1. Общие требования безопасности
  • - условия допуска лиц к самостоятельной работе по профессии или к выполнению со­ответствующего вида работ (возраст, пол, состояние здоровья, проведение инструк­тажей и т.п.);
  • - указания о необходимости соблюдения правил внутреннего распорядка;
  • - требования по выполнению режимов труда и отдыха;- перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздейст­вовать на работника в процессе работы;
  • - перечень спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, выда­ваемых в соответствии с установленными нормами, с указанием обозначений госу­дарственных, отраслевых стандартов или технических условий на них;
  • - требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности;
  • - порядок уведомления администрации о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений, инструмента;
  • - указания об оказании первой (доврачебной) помощи;
  • - правила личной гигиены, которые должен знать, и соблюдать работник при выполне­нии работы;
  • - ответственность работника за нарушение требований инструкций.
  • - порядок подготовки рабочего места, средств индивидуальной защиты;
  • - порядок проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ог­раждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземле­ния, вентиляции, местного освещения и т.п.;
  • - порядок проверки наличия и состояния исходных материалов (заготовки, полуфаб­рикаты);
  • - порядок приема смены в случае непрерывной работы.
  • 3. Требования безопасности во время работы
  • - способы и приемы безопасного выполнения работ, правила использования техно­логического оборудования, приспособлений и инструментов;
  • - требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты);
  • - указания по безопасному содержанию рабочего места;
  • - действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций;
  • - требования, предъявляемые к использованию средств индивидуальной защиты работников.
  • 4. Требования безопасности по окончании работы
  • - порядок отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспо­соблений, машин, механизмов и аппаратуры;
  • - порядок уборки отходов производства; требования соблюдения личной гигиены;
  • - порядок извещения руководителя о недостатках, влияющих на безопасность труда, обнаруженных во время работы.
  • 5. Требования безопасности в аварийных ситуациях
  • - перечень основных возможных ситуаций и причины, их вызывающие;
  • - действия работников при возникновении аварий и ситуаций, которые могут привес­ти к нежелательным последствиям;
  • - действия по оказанию медицинской помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и внезапном заболевании.

Инструкция по охране труда.

Главный инженер ________________ Воробьев А.И.

(должность руководителя (личная подпись) (фамилия, инициалы) подразделения /организации/ - разработчика)

СОГЛАСОВАНО:

Руководитель (специалист) службы охраны труда предприятия Валеров. И.А. (личная подпись) (фамилия, инициалы)

Юрисконсульт Бубнов. И.Г. (личная подпись) (фамилия, инициалы)

  • 1. Общие требования безопасности.
  • 1.1. К работе по обслуживанию оборудования по починке мешкотары допускаются лица не моложе 18 лет, предварительно прошедшие медосмотр, а также вводный инструктаж по ОТ и инструктаж на рабочем месте, изучившие данную инструкцию и прошедшие обучение безопасным методам труда на рабочем месте, проработавшие в течение 12-14 смен под наблюдением опытного рабочего или мастера, имеющие допуск к работе после стажировки и имеющие удостоверение по ТБ.
  • 1.2. Швея работает под непосредственным руководством мастера цеха, четко и своевременно выполняет его распоряжения.
  • 1.3. Работник должен знать и соблюдать правила внутреннего трудового распорядка комбината. До работы и во время работы не допускать употребления спиртных напитков, наркотических и токсических средств. Курение допускается только в специально отведенных для этой цели местах. При ходьбе по лестницам держаться за перила. Соблюдать меры предосторожности, находясь на территории комбината.
  • 1.4. При обслуживании оборудования на швею могут воздействоватьопасные и вредные факторы:
    • - вращающиеся детали и механизмы, привода;
    • - электрический ток, статическое электричество;
    • - неисправный инструмент и приспособления;
    • - повышенная запыленность, шум.
  • 1.5. При повышенной запыленности воздуха и наличии открытого пламени или других источников повышенной температуры в помещении возможен взрыв пылевоздушной смеси.
  • 1.6. Постановление Минтруда РФ от 8 декабря 1997г №61 «Об утверждении типовых отраслевых норм бесплатной выдачи работникам специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» (с изменениями от 17.12.2001г.) Согласно типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи спецодежды и СИЗ швея обеспечивается:
    • ? костюмом х/б;
  • 1.7. Работник обязан:
    • ? выполнять требования данной инструкции;
    • ? знать и соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
    • ? правильно использовать спецодежду и СИЗ;
    • ? знать и соблюдать правила личной гигиены.
  • 1.8. Обо всех несчастных случаях необходимо сообщить мастеру цеха, при необходимости оказать первую доврачебную помощь пострадавшему или вызвать врача, сохранить обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает окружающим и не приведет к аварии.
  • 1.9. Работник несет ответственность за нарушение требований настоящей инструкции в порядке, установленном Правилами внутреннего трудового распорядка комбината и действующим законодательством.
  • 2. Требования безопасности перед началом работы
  • 2.1. Приступая к работе работник должен надеть спецодежду, головной убор. Застегнуть манжеты рукавов, заправить одежду так, чтобы не было свисающих концов, при необходимости надеть СИЗ.
  • 2.2. Произвести наружный осмотр оборудования. Убрать посторонние предметы
  • 2.3. Проверить:
    • ? наличие ограждения приводов;
    • ? исправность электроаппаратуры и приводов, смонтированных на швейных машинах;
    • ? натяжение ремней привода, транспортерной ленты;
    • ? наличие и исправность заземления швейной машины;
    • ? исправность аспирации;
    • ? исправность освещения.
  • 2.4. В случае обнаружения неисправностей швейной машины или транспортного оборудования следует сообщить мастеру цеха.
  • 3. Требования безопасности во время работы.
  • 3.1. Швейная машина должна аспирироваться и иметь местный отсос для удаления пыли и тканевого ворса.
  • 3.2. Швейная машина для ремонта тканевой тары устанавливается на столе и должна быть прочно закреплена.
  • 3.3. Головки швейной машины не должны вибрировать.
  • 3.4. Швейная машина должна быть обеспечена предохранительным приспособлением, исключающим попадание рук под иглу.
  • 3.5. Швейная машина должна иметь быстродействующее тормозное устройство.
  • 3.6. Не пускать машину в ход без заливки масла. Для смазки машины применять чистое, свободное от примесей масло индустриальное 20 (веретенное).
  • 3.7. Замену иглы производить только при полной остановке машины. Игла вставляется в иглодержатель до упора и закрепляется винтом при помощи отвертки.
  • 3.8. Во избежание травмирования запрещается:
    • ? держать пальцы близко к игле;
    • ? заправлять иголку ниткой при работающей машине.
  • 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.
  • 4.1. Оборудование следует остановить в следующих случаях:
    • ? появление посторонних звуков при работе оборудования;
    • ? наличие напряжения на корпусе оборудования;
    • ? повреждение, искрение или загорание проводки или электрооборудования;
    • ? попадание в опасную зону или захвата рук или одежды вращающимися механизмами;
    • ? в случае загорания или пожара.
  • 4.2. При возникновении в процессе работы каких-либо неисправностей, грозящих поломкой оборудования или травмированием персонала, оборудование следует немедленно отключить и сообщить мастеру.
  • 4.3. При возникновении загорания в помещении, работник должен немедленно отключить все оборудование, поставить в известность мастера, по телефону 225 сообщить в пожарную охрану предприятия, приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, в случае угрозы жизни - покинуть помещение. Работы по тушению пожара до прибытия руководителя работ (гл. инженера) проводятся под руководством мастера. При тушении электрооборудования применять сухой песок или углекислотные огнетушители.
  • 4.4. При возникновении аварийной ситуации, приведшей к травмированию работника,принять меры по оказанию пострадавшему медицинской помощи, обеспечить сохранность обстановки, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих, поставить в известность мастера.
  • 5. Требования безопасности по окончании работ.
  • 5.1. По окончании работы выключить все оборудование.
  • 5.2. Убрать рабочее место, обслуживаемое оборудование, используя щетки с длинной ручкой для уборки пыли с аспирационных труб и другой инвентарь для безопасного проведения уборки, очистить швейную машину от накопившейся пыли и ворса.
  • 5.3. Обо всех обнаруженных неполадках и принятых мерах сообщить мастеру.
  • 5.4. Привести в порядок спецодежду, СИЗ, убрать в отведенное место.
  • 5.5. Перед переодеванием в личную одежду принять душ.
  • 5.6. Оставаться в цеху или на территории комбината после окончания смены без ведома мастера цеха не допускается.

1. Общие требования безопасности

К самостоятельной работе в качестве швеи допускаются мужчины и женщины, прошедшие:
вводный инструктаж;
инструктаж по пожарной безопасности;
первичный инструктаж на рабочем месте;
обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 10 часовой программе (для работ,
инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания. Для выполнения обязанностей кладовщика склада материально- технического снабжения могут быть приняты лица, не имеющие медицинских противопоказаний.
Швея должна проходить:
повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;
внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности - 30 календарных дней);
диспансерный медицинский осмотр –не реже одного раза в 2 года.
Швея обязана:
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
соблюдать требования к эксплуатации оборудования;
использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.
Швея должна:
уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;
выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера или начальника цеха;
во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
содержать рабочее место в чистоте и порядке.
Швея должна знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить мастеру или начальнику цеха. приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков.
В соответствии с "Типовыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим предприятий текстильной и легкой промышленности", швея должна быть обеспечена: фартуком с нагрудником, срок носки 12 месяцев.

2. Требования безопасности перед началом работы

Осмотреть спецодежду и другие средства индивидуальной защиты, надеть исправную спецодежду.
Убедится в исправности машины (на холостом ходу), ее пусковых и тормозных устройств, в наличии и исправности оградительных и предохранительных приспособлений.
Проверить правильность установки крепления иглы, петлителя, нажимающего
и ведущего дисков.

3. Требования безопасности во время работы

3.1.При работе на машине швея должна сидеть на всей площади стула, ногу вытянуть вперед и поставить на пусковую педаль, не наклоняясь близко к машине, располагать обрабатываемое изделие на расстоянии не менее 30-40 см от глаз, локти рук должны находиться на одном уровне с поверхностью стола, а положение кистей относительно иглы должно исключать прокол пальцев иглой.
3.2. Во время работы швея обязана:
--производить заправку нитей и смену игл только при отключенной от электросети машине.
--вводить в действие машину плавным нажатием на пусковую педаль, без рывков.
--прокладывать строчку, придерживая изделие двумя руками по обе стороны от иглы, во избежание проколов пальцев иглой.
--держать пальцы на краю платформы при работе на машине «Оверлок».
--удалять нитки, кусочки ткани, попавшие в приводной механизм, только при отключенной орт электросети машине.
--инструмент (ножницы, отвертки) хранить в специально отведенном месте.
--содержать в чистоте и порядке рабочее место и проходы, не загромождать их.
--производить чистку и смазку машины только при отключении ее от электросети.
--отключать машину от сети при перерывах в работе.
Отключать приводной электродвигатель при возникшей неисправности и сообщить об этом мастеру. Приступить к работе только после устранения неисправности.
3.3. При работе с электроутюгом не допускать не допускать падений и ударов утюга, перекручивания кабеля и его касания поверхности утюг, образования петель и узлов, не переувлажнять изделие во избежания ожога рук. Не допускать перегрева утюга.

3.4.Швее запрещается;
--наклоняться во время работы близко к машине во избежание захвата волос и удара нитепритягивателем.
--касаться движущей части работающей машины.
--открывать и снимать предохранительные приспособления, ограждения.
--бросать на пол непригодные и сломанные иглы.
--класть ножницы или другие предметы около вращающихся частей машины.
--втыкать запасные иглы в электрические провода;
--тормозить маховое колесо или ускорять его руками

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При аварийной ситуации приостановить работу, выйти из опасной зоны, при необходимости вывести людей, находящихся рядом.
4.2. При возникновении пожара немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 01, удалить в безопасное место людей. О пожаре поставить в известность руководство.
4.3. . Оказать доврачебную помощь пострадавшим при получении травмы и вызвать скорую медицинскую помощь или отправить пострадавшего в медпункт, поставить в известность руководителя.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Привести в порядок рабочее место.
5.2. Места производства работ должны быть подвергнуты тщательной очистке, мойке.
Снять и убрать в отведенное для этого место спецодежду и другие средства защиты.
Вымыть лицо и руки.

________________________ ________________ _________________
(должность руководителя (личная подпись) (фамилия, инициалы)
подразделения
/организации/ - разработчика)

СОГЛАСОВАНО:
Руководитель (специалист)
службы охраны
труда предприятия ______________ _______________

Юрисконсульт ______________ _______________
(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Поделиться: