Вводный инструктаж для оператора газовой котельной. Инструкция по охране труда для оператора газовой котельной

Неофициальная редакция

Инструкция по охране труда для операторов котельной установки

1. Область применения

1.1. Настоящий стандарт устанавливает требования по безопасному выполнению работ при обслуживании котельных установок

3. Определения

3.1. Определения по СТП СУОТ и ПБ -00-00

3.2. Условия и характер работы:

Работа с топливными котлами, вырабатывающими пар для подачи в производственные процессы, здания и др. Зажигание газа, масла или котлов на твердом топливе при помощи факела; регулировка подачи топлива и воды в котел. Наблюдение за панелью управления и регулировка температуры, давления, тяги и других рабочих параметров. Наблюдение за работой котла и вспомогательных установок с целью обнаружения неисправностей и проведения ремонта. Замена горелок, труб и арматуры. Проверка и очистка подаваемой в котел воды при помощи специальных химических веществ, ионообменников и др. Приведение в действие насосов или напорного потока для удаления летучей золы из бункеров, загрязненной воды из бойлерной системы и смыва шлама в установку для размельчения золы. Оказание помощи ремонтникам котельной установки в проведении технического обслуживания и ремонтных работ

Условия проведения работ:

  • работа с ручным и электрифицированным инструментом;
  • работа с трубопроводами находящимся под давлением;
  • работа с наличием температуры свыше 450;
  • работа при наличии в воде вредных веществ 1-4 класса вредности и микроорганизмов 1-4 класса вредности

Опасные производственные факторы, возможные при проведении работ:

  • движущие, вращающие, разлетающие предметы (части станков, обрабатываемые детали, заготовки, стружка, инструмент, части абразивных кругов и др.);
  • падающие, перемещаемые предметы и грузы;
  • поражение электротоком;
  • термические ожоги;
  • высокое давление воды, водяного пара

Вредные производственные факторы:

  • повышенная влажность,температураа;
  • вредные вещества 1-4 класса, микроорганизмы;
  • повышенный шум при работе насосов, вентиляторов

Группа производственного процесса:

загрязнение рук спецодежды веществами 3 и 4 класса опасности - 2в.

Тяжесть труда:

Зрительная работа:

рассматривание предметов размером 1 - 5мм. Характер зрительной работы - средней точности. Разряд зрительной работы - 5.

Риски

  • соскальзывание и падение на ровные поверхности, в частности, на скользкий пол, на который разлиты вода, топливо, масла и др.;
  • механические травмы при работе с распылителем и механическим загрузчиком топлива в котлах, работающих от угольного топлива;
  • падение с высоты
  • взрыв котла с вероятностью пожара (из-за перегрева и избыточного давления, отказа структурных компонентов вследствие усталости металла и др.); травмы, вызванные действием взрывной волны, летящими осколками, пламенем, паром и др.;
  • возгорание и взрыв топлива (в частности, вследствие утечки топлива); возгорание ветоши, пропитанной топливом; взрывы газо-воздушных смесей внутри котла;
  • возгорание сажи;
  • ожоги от горячих поверхностей, горячей воды и выходящего пара;
  • смерть от удара электрическим током и электрошок;
  • удушье от вдыхания воздуха с низким содержанием кислорода;
  • отравление окисью углерода или другими продуктами сгорания в воздухе, в частности, в случае неисправной вентиляции или недостаточного притока воздуха в горелки (острое отравление окисью углерода может вызвать головные боли, головокружение, тошноту, потерю сознания, кому и смерть);
  • попадание брызг гидразина и его производных на кожу может вызвать проникающие ожоги и сильный дерматит;
  • попадание в глаза химических веществ, используемых при регенерации ионообменников, при удалении ржавчины и окалины (в частности, попадание в глаза брызг гидразина и его производных может вызвать необратимые повреждения роговицы глаз).

Неблагоприятное воздействие физических факторов

повышенный уровень шума.

Вредное воздействие химических веществ

  • образование пневмокониоза в связи с вдыханием ванадиевой пыли и асбеста, содержащегося в изоляционном материале, в частности, во время работ по техническому обслуживанию и ремонту, а также вдыханием летучей золы;
  • образование дерматоза от контакта с топливами и ингибиторами коррозии (различные органические или металлоорганические соединения) и другими водными добавками;
  • раздражение глаз, дыхательных путей и кожи в результате попадания гидразина и его производных, использующихся в добавках к котловой воде (сильное воздействие может вызвать временную слепоту);
  • раздражение верхних дыхательных путей и кашель в результате вдыхания двуокиси серы, в частности, при сжигании топлив с высоким содержанием серы;
  • воздействие химических веществ и соединений, используемых в водоочистке, в частности, ингибиторов коррозии и очистителей кислорода, таких как гидразин; химических веществ, являющихся восстановителями ионообменных смол, включая кислоты и основания; чистящих веществ и растворителей для удаления ржавчины и окалины; окиси углерода; двуокиси углерода; окисей азота; двуокиси серы; пылесодержащих тугоплавких окисей и окиси ванадия.

Неблагоприятное воздействие биологических факторов

Развитие грибковых заболеваний и рост бактерий в котельной вследствие повышенной температуры и влажности.

Эргономические и социальные факторы

  • стресс под действием жары;
  • общая усталость в результате физической работы в шумном, теплом и влажном помещении.

3. Поскольку котельные часто находятся в подвалах зданий, в некоторых районах котельщики могут подвергаться воздействию радона.

4. Обозначения и сокращения

4.1. Обозначения и сокращения по СТП СУОТ и ПБ -00-00

1. Общие положения.

1.1. Настоящая инструкция разработана на основании требований гл. 15 "Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0,07 МПа и температурой нагрева воды не выше 115°С".

1.2. К работе по обслуживанию водогрейных котлов допускаются:

  • лица не моложе 18 лет, закрепленные за данным оборудованием приказом по предприятию;
  • не имеющие, по заключению медкомиссии, противопоказаний к выполнению этих работ;
  • прошедшие специальное обучение, инструктаж, стажировку и проверку знаний (с выдачей удостоверения) по вопросам охраны труда в объеме требований специальной программы, противопожарного минимума и 1-й квалификационной группы по электробезопасности.

1.3. Повторная проверка знаний персонала котельных проводится периодически не реже одного раза в год, а также при переходе к обслуживанию котлов другого типа или переводе обслуживаемых котлов на другой вид топлива.

1.4. Программа обучения и проверки знаний должна учитывать требования "Правил устройства и безопасной эксплуатации водогрейных котлов" и "Правил безопасности в газовом хозяйстве".

1.5. Работники, выполняющие эти работы обеспечиваются бесплатно спецодеждой и другими средствами индивидуальной защиты в соответствие с утвержденными нормами.

1.6. Опасными местами в котельной являются: топка котла, трубопроводы пара и горячей воды, предохранительные клапаны, насосы, ременные передачи, электродвигатели и электропускатели.

2. Требования безопасности перед началом работы.

2.1. Перед началом работ необходимо убедиться в исправности спецодежды и средств защиты. Одеть спецодежду, застегнуть на все пуговицы.

2.2. Проверить наличие и исправность телефона, часов, первичных средств пожаротушения, укомплектованность медицинской аптечки, наличие схем водоснабжения и тепло- обеспечения, режимных карт работы котлов, температурных графиков, сменного журнала, технологической и других инструкций.

2.3. Проверить не загромождены ли проходы, пути эвакуации, основные и запасные выходы из помещения котельной. Убрать посторонние предметы.

2.4. Внешним осмотром убедиться:

  • в исправности (отсутствии повреждений) котлов, дымоходов, топок, ограждений, инвентаря и подсобных приспособлений;
  • в исправности электропроводки, шин и проводников заземления, корпусов и кнопок выключателей и электромагнитных пускателей, электроосвещения и вентиляции;
  • в целостности водоуказательных стекол, термометров и манометров;
  • в отсутствии порывов и течи трубопроводов пара, горячей и холодной воды, в исправности вентилей и трехходовых кранов.

2.5. Проверить работу основных и резервных питательных и циркуляционных насосов. Проверить соответствуют ли расчетным параметрам показания контрольно-измерительных приборов.

2.6. Перед пуском котла в работу проверить "продувкой" работу водоуказательных приборов и кратковременным "подрывом" действие предохранительного клапана. Произвести проверки схем и приборов автоматики в соответствии с технологической инструкцией.

2.7. Ознакомиться с записями в сменном журнале, обратив особое внимание на имеющиеся недостатки и характер производившихся ремонтных или профилактических работ, а также - сливалась ли вода из системы и какова была температура наружного воздуха. Произвести прием дежурства под роспись в журнале.

3. Требования безопасности во время работы.

3.1. Растопку котла необходимо вести постепенно, обеспечивая равномерный прогрев всех его частей, наблюдая за показаниями манометра, термометра и водоуказательного стекла.

3.2. Производить эксплуатацию котла в строгом соответствии с технологической инструкцией, соблюдая температурный график и расчетные параметры. Следить за уровнем воды в водоуказательном стекле.

3.3. При обслуживании котла, работающего на твердом топливе, кочегар обязан:

  • подавать топливо небольшими порциями при ослабленном дутье, поддерживая равномерное горение по всей площади колосниковой решетки;
  • при повышении нагрузки котла сначала усилить тягу, затем прибавить дутье, а при снижении нагрузки сначала уменьшить дутье, а затем уменьшить тягу;
  • после окончания загрузки котла топливом, закрыть топочные дверцы на щеколды.

3.4. При обслуживании котла, работающего на жидком топливе, кочегар обязан:

  • следить за полным сгоранием жидкого топлива в топке, не допускать его растекания;
  • при повышении нагрузки котла прибавить тягу, увеличить подачу воздуха, а затем - подачу топлива, пара;
  • прекратить подачу топлива, в случае погасания всех форсунок; разжигать форсунки в этом случае можно только после предварительной вентиляции котла в течение 10 - 15 минут.

3.5. Котел должен быть немедленно остановлен и отключен действием автоматики или персоналом в следующих случаях:

  • при обнаружении неисправности предохранительного клапана;
  • при прекращении действия всех питательных насосов;
  • при погасании факелов в топке при камерном сжигании топлива;
  • исчезновении электрического напряжения, питания контрольно-измерительных приборов;
  • при обнаружении трещин, вспучиваний, пропусков в сварных швах, обрывов анкерных болтов, других разрушений;
  • при возникновении пожара в помещении котельной.

3.6. Для паровых котлов, кроме случаев указанных в п. 3.5., необходимо произвести немедленную их остановку и отключение в случае:

  • повышения давления в барабане котла на 10 % выше разрешенного и его дальнейшем росте;
  • снижения или повышения уровня воды ниже или выше допустимого уровня;
  • неисправности водоуказательных приборов.

3.7. Для водогрейных котлов, кроме вышеуказанных случаев, необходимо произвести их немедленную остановку и отключение при:

  • снижении расхода воды через котел ниже минимально допустимого значения;
  • снижении давления воды в тракте котла ниже допустимого;
  • повышении температуры воды на выходе из котла до значения на 20(С ниже температуры насыщения, соответствующей рабочему давлению в выходном коллекторе котла.

3.8. Котел должен быть остановлен по распоряжению владельца или лица, ответственного за безопасную эксплуатацию, в случае обнаружения свищей в трубах, поверхностях нагрева, паро- и водо-перепускных трубах, паропроводах, коллекторах, в питательных трубопроводах, течи и испарений во фланцевых и вальцовочных соединениях.

3.9. При аварийной остановке котла необходимо прекратить подачу топлива, прикрыть поддувальную дверцу, после прекращения горения, выгрести оставшееся топливо с колосниковой решетки.

3.10. До начала осмотра или ремонтных работ котел должен быть отсоединен от всех трубопроводов. Отсоединенные трубопроводы должны быть заглушены.

3.11. Работы внутри топок, барабанов, газоходов, воздуховодов и дымовых труб должны производиться после их вентиляции от вредных газов, проверки воздуха на загазованность и при температуре внутренних элементов котельной установки не выше 33(С, по наряду-допуску.

  • во время работы котла, операторам выполнять работы не связанные с непосредственным обслуживанием котельной установки или за пределами помещения котельной;
  • производить, во время работы котла, электрогазосварочные и другие ремонтные работы;
  • использовать при работе внутри котла керосиновые и бензиновые лампы;
  • допускать в котельную посторонних лиц или выполнение не санкционированных работ;
  • хранить, сушить в котельной посторонние предметы, спецодежду, какие-либо материалы;
  • закрывать вентиляционные проемы, форточки и другие места притока воздуха в котельную;
  • производить растопку котла со спущенной водой или при замерзшей воде в системе;
  • спускать воду из котла до полного прекращения горения топлива;
  • тушить огонь, заливая топку водой.

4. Требования безопасности по окончании работы.

4.1. При круглосуточной работе котла необходимо:

  • закончить загрузку топлива, закрыть топочные дверцы;
  • привести в порядок рабочее место, подсобные приспособления и инструмент;
  • произвести необходимые записи в сменном журнале для передачи смены.

4.2. При не круглосуточной работе котла необходимо:

  • убедиться в полном прекращении горения в топке котла;
  • отключить электропитание насосов;
  • привести в порядок рабочее место, инвентарь, осмотреть помещение котельной;
  • сделать необходимые записи о работе котельной установки в сменном журнале;
  • закрыть, опечатать и сдать под охрану объект.

5. Действия в аварийных ситуациях.

5.1. При эксплуатации котлов возможны следующие аварийные ситуации:

  • пожар, взрыв котла трубопроводов газа или других агрегатов котельной;
  • короткое замыкание электропроводки, или в других агрегатах котельной;
  • прекращение подачи воды или электроэнергии;
  • стихийные бедствия и другие случаи, не связанные с работой котла.

5.2. Во всех случаях необходимо произвести экстренную остановку котла. Отключить электропитание. Перекрыть подачу жидкого топлива или газа. Перекрыть соответствующие вентили паропроводов и трубопроводов горячей воды.

5.3. В случае пожара вызвать пожарную команду и использовать первичные средства пожаротушения для локализации пожара.

5.4. Эвакуировать в безопасное место персонал. Оказать необходимую мед помощь пострадавшим. Вызвать скорую помощь.

5.5. Доложить о случившемся руководителю участка, цеха. При работе котла на газе необходимо сообщить о случившемся диспетчеру газовой службы.

5.6. Ликвидировать последствия аварии и производить последующий пуск котла в работу можно только по письменному распоряжению начальника цеха (по наряду-допуску).

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для оператора котельной.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе в качестве оператора котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж по охране труда, первичный на рабочем месте инструктаж по охране труда, обучение безопасным методам и приемам ведения работ, стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда, имеющие соответствующее удостоверение и соответствующую квалификацию для работы с котлами на твердом топливе.
1.2. Оператор котельной, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 3 месяца) и ежегодную проверку знаний по охране труда, к работе не допускается.
1.3. Оператор котельной обязан соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка.
1.4. При выполнении работ на оператора котельной могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
повышенная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная влажность воздуха;
— повышенная загазованность воздуха;
недостаточная освещенность рабочего места;
— воздействие открытого огня;
физические перегрузки.
1.5. Оператору котельной разрешается использовать только тот инструмент и приспособления, обращению с которыми он обучен и проинструктирован.
1.6. Оператор котельной обеспечивается спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами.
1.7. Оператор котельной обязан соблюдать правила пожарной безопасности, курить только в отведенном и оборудованном для этого месте, уметь пользоваться средствами пожаротушения, уметь оказывать первую помощь пострадавшему.
1.8. Оператору котельной запрещается оставлять работающим котел без наблюдения.
1.9. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований охраны труда оператор котельной обязан немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.
1.10. В случаях травмирования или недомогания необходимо прекратить работу, известить об этом руководителя подразделения и обратиться в медицинское учреждение.
1.11. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, оператор котельной несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы оператор котельной обязан:
— принять дежурство;
— надеть спецодежду и спецобувь;
— проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов и сделать об этом запись в журнале приема-сдачи дежурства.
2.2. Обо всех замеченных во время осмотра неисправностях сообщить мастеру и приступать к работе после устранения неисправностей.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Перед включением котла в работу оператор котельной обязан произвести:
— осмотр на наличие естественной тяги, пригодность колосниковой решетки, запоры на дверцах топки;
— проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;
— проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;
— проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом; продувку котла.
3.2. Во время работы котла оператору котельной необходимо:
— поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня;
— поддерживать нормальное давление пара;
— поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды; поддерживать нормальную работу горелок;
— не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;
— проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;
— держать дверцы котла закрытыми;
— прекратить обдувку котла, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки.
3.3. Оператору котельной запрещается:
— заклинивать или дополнительно нагружать предохранительные клапаны;
— продолжать работу котла при неисправных или не отрегулированных предохранительных клапанах;
— производить обдувку котла при выявлении неисправностей обдувочной арматуры и котла;
— открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;
— при работе котла производить подчеканку швов, заварку элементов котла и т.п.;
— стоять против дверей котла при его обдуве;
— оставлять работающий котел, даже на короткое время, без надзора и допускать в помещение котельной посторонних лиц;
— загромождать помещение котельной посторонними материалами и предметами.
3.4. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации предприятия.
3.5. При остановке котла оператор котельной обязан:
— поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;
— прекратить подачу топлива в топку;
— отключить котел от паропроводов после полного прекращения горения в топке, при наличии пароперегревателя открыть продувку; если после отключения котла давление в котле повышается следует усилить продувку,
— произвести охлаждение элементов котла до +25° С или ниже и спустить воду.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Оператор котельной обязан немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом руководителю если:
— перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;
— давление в котле повысилось более чем на 10% против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшения тяги и дутья и усиленное питание водой;
— произошла утечка воды из котла; подпитка котла водой при этом запрещена;
— уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;
— уровень воды поднялся выше допустимого и продувкой котла не удается снизить его;
— прекращено действие всех питательных устройств;
— прекращено действие всех водоуказательных приборов;
— в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, паропроводе) обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;
— прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге;
— возник пожар в котельной.
4.2. При аварийной остановке котла оператор котельной обязан:
— прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;
— быстро удалить горящее топливо из топки, в исключительных случаях, при невозможности сделать это, горящее твердое топливо залить водой, наблюдая за тем, чтобы струя воды не попала на стенки котла и обмуровку;
— после прекращения горения открыть дымовую заслонку и топочные дверцы;
— отключить котел от паропровода;
— выпустить пар через приподнятые предохранительные клапаны или аварийный вентиль.
4.3. При возникновении пожара в котельной оператор обязан:
— немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 101, сообщить об этом руководству и принять меры по тушению пожаров;
— если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать, остановить котлы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;
— при остановке котла из-за возгорания сажи или уноса топлива немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные заслонки.
4.4. При несчастных случаях:
— немедленно организовать первую помощь пострадавшему в соответствии с инструкцией по оказанию первой помощи при несчастных случаях, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или помочь доставить пострадавшего в медицинскую организацию;
— принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;
— сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения – зафиксировать сложившуюся обстановку (сфотографировать и т.п.).

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работ оператор котельной обязан:
— сдать дежурство по котельной, сделав отметку в журнале;
— снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место;
— вымыть руки с мылом и принять душ;
— обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.

Российская ФедерацияТИ

ТИ-082-2002 Типовая инструкция по охране труда для оператора котельной

установить закладку

установить закладку

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ОПЕРАТОРА КОТЕЛЬНОЙ

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы оператора котельной, работающей на твердом, жидком и газообразном топливе.

1.2. К самостоятельной работе в качестве оператора котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

  • профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии;
  • предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
  • вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
  • первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

1.3. Оператор котельной, занятый на работе, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, должен пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.

1.4. Оператор котельной обязан проходить:

  • периодические медицинские осмотры - ежегодно;
  • повторный инструктаж по безопасности труда - не реже одного раза в полугодие;
  • обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, - один раз в год;
  • внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда - по мере необходимости.

1.5. Оператор котельной с признаками явного недомогания или в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.6. Оператор котельной обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по безопасности труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по территории предприятия; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.

Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал "Стоп".

1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру смены или начальнику котельной).

1.8. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.9. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие (случайные) источники не допускается.

1.11. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (столовая, буфет).

1.12. При обслуживании оборудования котельной имеют место такие опасные и вредные производственные факторы как: подвижные части производственного оборудования; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны угольной пылью и золой; повышенная температура поверхности оборудования; пар в трубопроводе, находящийся под давлением; повышенный уровень шума; повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

1.13. Администрация предприятия должна обеспечивать оператора котельной средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

При работе на твердом минеральном топливе:

  • ботинки кожаные - 1 пара на год;
  • очки защитные - до износа;
  • респиратор - до износа.

При работе котельной на жидком топливе:

  • костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой - 1 комплект на год;
  • рукавицы комбинированные - 12 пар на год;
  • очки защитные - до износа.

При работе котельной на газе:

  • костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой - 1 комплект на год;
  • рукавицы комбинированные - 6 пар на год.

При наличии нескольких видов равноэффективных респираторов работники могут пользоваться правом выбора респиратора, наиболее приемлемого для них с точки зрения защиты и комфорта.

1.14. Оператор котельной без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.

1.15. Оператор котельной обязан:

  • соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
  • соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими пожаро- и взрывоопасными веществами, материалами и оборудованием;
  • знать месторасположение главного и запасных выходов из котельной и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.16. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.

1.17. Сбор использованных обтирочных материалов должен производиться в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.

1.18. Оператор котельной должен: иметь элементарное представление об опасности электрического тока и ожога паром; знать меры безопасности при работе в котельной; знать правила оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока и от ожогов.

1.19. Запрещается прикасаться к открытым токоведущим частям оборудования и оголенным проводам, производить самовольное исправление или подключение электропроводки, устанавливать или заменять электролампы, а также вешать одежду и укладывать какие-либо предметы на электрооборудование, посты управления и другую коммутационную аппаратуру.

1.20. О случаях травмирования и всех неисправностях работы механизмов и оборудования котельной, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций оператор котельной должен сообщить мастеру смены (начальнику котельной) и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

1.21. При заболевании, отравлении или несчастном случае оператор котельной должен известить об этом мастера смены (начальника котельной) и обратиться за медицинской помощью.

1.22. При несчастном случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; вызвать скорую помощь; по возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить мастеру смены (начальнику котельной).

1.23. В процессе работы оператор котельной обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.

1.24. По мере загрязнения или износа спецодежда оператора котельной должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.

Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.

1.25. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, оператор котельной несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить одежду так, чтобы она не имела свисающих и развевающихся концов.

2.2. Проверить комплектность и исправность средств индивидуальной защиты, а также наличие средств пожаротушения.

2.3. Ознакомиться с записями, сделанными в журнале приема-сдачи смен.

2.4. Узнать у оператора котельной, сдающего смену, сведения о неисправностях и отказах в работе оборудования, которые происходили в течение смены, и о мерах, принятых для их устранения.

2.5. Проверить положение кранов, задвижек, болтовых и сварочных соединений трубопроводов.

2.6. Проверить соотношение давления газа и воздуха, состояние приборов безопасности и аварийной автоматики, отсутствие утечек жидкого топлива или газа.

2.7. Обо всех обнаруженных при приеме смены неполадках в работе основного и вспомогательного оборудования, нарушениях технологического процесса следует записать в журнал приема-сдачи смены и сообщить мастеру смены или начальнику котельной.

2.8. Проверить наличие и исправность инструмента.

2.9. Проверить наличие аптечки в помещении котельной и ее комплектность перевязочными материалами и медикаментами.

2.10. Осмотреть состояние надписей на котле, пусковых устройствах, о сроках технического освидетельствования и испытания.

Надписи должны быть четкими и хорошо просматриваемыми.

2.11. Если время приема смены совпало с моментом аварии или нарушением режима работы, смену принять с разрешения мастера смены (начальника котельной).

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Запуск котла в работу, его остановку и ремонт производить согласно требованиям Правил безопасности паровых и водогрейных котлов и инструкциям завода-изготовителя по эксплуатации котла.

3.2. Перед пуском котла убедиться в исправности основного и вспомогательного оборудования, приборов безопасности и наличии необходимого количества воды по уровню.

3.3. Разжигание топки котла производить, строго соблюдая требования инструкции по эксплуатации определенного типа котлов.

3.4. При работе на жидком или газообразном топливе горелки зажигать поочередно, пуск топлива в горелку производить только после поднесения к выходному отверстию горелки зажженного запальника.

3.5. Если при розжиге топок топливо не воспламенилось или начавшееся горение прекратилось, то следует закрыть подачу топлива к этой горелке.

Начинать розжиг заново необходимо после проветривания топки и газоходов.

3.6. При проскоке пламени горелку выключить. После ее остывания устранить причину проскоков и только после этого горелку зажигать вновь.

3.7. Разжигая горелку, не стоять напротив растопочных люков.

3.8. Пролитый мазут необходимо немедленно засыпать песком, собрать и убрать в специально отведенное место.

3.9. При работе на твердом топливе пользоваться для растопки бензином, керосином или соляркой запрещается.

3.10. При отклонении параметров работы котла от параметров, указанных в инструкции по эксплуатации, принять меры к восстановлению рабочих параметров.

В противном случае сообщить о сложившейся обстановке мастеру смены (начальнику котельной) и действовать согласно его указаниям.

3.11. При прекращении подачи газомазутного топлива перекрыть на трубопроводе кран подачи топлива в топку.

3.12. Время начала пуска котла в работу записать в журнале приема-сдачи смены.

3.13. Если в котельной, работающей на газе, не работали все котлы, то при входе в нее следует проверить газоанализатором загазованность воздуха. При наличии загазованности в помещении включение и выключение электрооборудования, освещения, а также пользование огнем запрещается до полного проветривания помещения.

3.14. В течение смены регулярно следить за показаниями приборов, измеряющих температуру, давление, уровень воды и подачу газа.

3.15. Все устройства и приборы автоматического управления и безопасности котла должны поддерживаться в исправном состоянии и регулярно проверяться. Проверку устройств и приборов проводить согласно графику, утвержденному администрацией предприятия.

3.16. Перед началом ремонтных работ в топках и газоходах они должны быть хорошо провентилированы и защищены от возможного проникновения в них газов и пыли из газоходов соседних работающих котлов.

3.17. Выполнение работ внутри топок и газоходов допускается производить только при температуре не выше 45 °С с оформлением наряда-допуска начальником котельной.

3.18. Пребывание оператора котельной внутри котла при температуре около 45 °С не должно превышать 20 минут. За работающим внутри котла обязательно должен следить наблюдающий, который неотлучно должен находиться снаружи котла возле входного люка.

3.19. При выполнении ремонта внутри котла, работающего на газе, газопровод должен быть отделен от котла установкой заглушки.

3.20. На вентилях, задвижках и заслонках при отключении участков трубопроводов и газоходов, а также на пусковых устройствах дымососов и вентиляторов должны быть установлены плакаты "Не включать! Работают люди" и сняты предохранительные вставки.

3.21. При работе в котле и газоходе пользоваться переносным светильником на напряжение не выше 12 В.

3.22. Перед закрытием люков и лазов котла проверить, нет ли внутри котла людей, инструмента или посторонних предметов.

3.23. Открывание люков и лючков, а также ремонт котлов разрешается производить только при полном отсутствии давления.

Перед открыванием люков и лючков, расположенных в пределах водного пространства, вода из элементов котла и экономайзеров должна быть удалена.

3.24. Запрещается: хранение в помещении котельной бензина, керосина, масел и других легковоспламеняющихся материалов; оставлять без надзора котлоагрегат до полного снижения давления, а также не обесточив электрооборудование; эксплуатировать котел с неисправными и неотрегулированными предохранительными клапанами.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При работе котельной на газовом топливе возможны следующие аварийные ситуации, при которых следует произвести аварийное отключение подачи газа в топку котла:

  • взрыв дымоходных газов в топке, газоходе;
  • выход из строя дутьевого вентилятора;
  • снижение давления газа перед горелкой ниже допустимой нормы;
  • отсутствие факела в топке котла.

4.2. При загазованности воздуха в котельном помещении принять меры по проветриванию.

4.3. В случае утечки или загорании газа необходимо вызвать газоспасательную службу.

4.4. При пожаре:

  • отключить подачу газа или мазута;
  • остановить оборудование, обесточив его;
  • сообщить по телефону или другими средствами связи в пожарную охрану и администрации цеха (предприятия);
  • принять меры по эвакуации людей и имущества;

Эксплуатация газовых котельных должна соответствовать требованиям «Правил эксплуатации паровых и водогрейных котлов», «Правил безопасности в газовом хозяйстве» и других действующих НТД. Стационарные котлы должны устанавливаться в зданиях и помещениях, отвечающих требованиям СНиП-35-76 «Котельные установки» и СНиП 11-58-75.

В зданиях котельных не разрешается размещать бытовые и служебные помещения, которые не предназначены для персонала котельной, а также мастерские, не предназначенные для ремонта котельного оборудования. Выходные двери из помещения котельной должны открываться наружу. Освещение помещения котельной должно соответствовать СНиП 11-4-79 «Естественное и искусственное освещение». Помимо рабочего освещения должно быть аварийное электрическое освещение.

Для организации безопасной эксплуатации котельной руководство предприятия должно обеспечить содержание котлов в исправном состоянии и безопасные условия их эксплуатации путем надлежащего обслуживания. Для этого необходимо:

Назначить ответственного специалиста за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов из числа инженерно-технических работников, прошедших проверку знаний в установленном порядке;

Обеспечить инженерно-технических работников правилами и руководящими документами по безопасной эксплуатации котлов;

Назначить в необходимом количестве лиц обслуживающего персонала, обученного и имеющего удостоверение на право обслуживания котлов;

Разработать и утвердить производственные инструкции, инструкции по охране труда, которые должны быть выданы рабочим под расписку;

Проводить проверку знаний обслуживающего персонала в сроки, установленные требованиями Правил;

Обеспечить проведение технического освидетельствования котлов в установленные сроки.

В помещение котельной не должны допускаться лица, не имеющие отношения к эксплуатации котельной и оборудования котельной. Ответственность за безопасную эксплуатацию котельной возлагается приказом по предприятию на начальника котельной. Номер и дата приказа заносится в паспорт котла. Ответственные за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котельной должны иметь специальное теплотехническое образование. В отдельных случаях ответственность за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котельной может быть возложена на инженерно-технического работника, не имеющего теплотехнического образования, но прошедшего специальную подготовку и аттестацию комиссий с участием инспектора Госгортехнадзора .

К обслуживанию котлов могут быть допущены лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обученные, аттестованные и имеющие удостоверение на право обслуживания котлов. Обучение и аттестация машинистов, операторов котельной должна проводиться в профессионально-технических училищах, учебно-курсовых комбинатах, а также на курсах, специально создаваемых предприятием по разрешению органов Госгортехнадзора. Индивидуальная подготовка персонала не допускается. Периодическая проверка знаний операторов котельной должна проводиться не реже 12 месяцев. Результаты проверки знаний обслуживающего персонала оформляются протоколом за подписью председателя и членов комиссии с отметкой в удостоверении. Допуск персонала к самостоятельной работе оформляется приказом.

Запрещается поручать машинисту (оператору) котельной, находящемуся на дежурстве, выполнение во время работы котла каких-либо других работ, не предусмотренных производственной инструкцией. Запрещается оставлять котлы без постоянного наблюдения со стороны обслуживающего персонала, как во время работы, так и после его остановки до снижения давления в нем до атмосферного. Допускается эксплуатация котлов без постоянного наблюдения за их работой при наличии автоматики, сигнализации и защит, обеспечивающих ведение нормального режима работы, ликвидацию аварийных ситуаций, а также остановку котла при нарушениях режима работы.

Для управления работой, обеспечения безопасных условий и расчетных режимов эксплуатации котлы должны быть оснащены:

Устройствами, предохраняющими от повышения давления;

Указателями уровня воды;

Манометрами;

Приборами для измерения температуры среды;

Запорной и регулирующей арматурой;

Приборами безопасности;

Питательными устройствами.

При выполнении работ в котельной операторы должны знать и четко выполнять требования инструкции по технике безопасности для слесарей по ремонту оборудования котельной.

Выполнение ремонтных работ систем газоснабжения и котельных агрегатов приходится часто вести при работе оборудования, т.е. в газоопасных условиях.

Газоопасными считаются работы, выполняемые в загазованной среде, при которых возможен выход газа из газопроводов и агрегатов. Работы производятся только по получению наряда - допуска на газоопасные работы.

Наиболее часто выполняемыми газоопасными работами являются ввод в эксплуатацию систем газоснабжения и отдельных агрегатов (пуск газа), ревизия и ремонт надземных и расположенных в помещениях действующих газопроводов, действующего газового оборудования и арматуры. Газоопасные работы выполняются под руководством ИТР, за исключением проведения ремонтных работ без применения газовой резки на газопроводах с давлением газа не более, у которых максимальный диаметр составляет 32 мм, осмотра и проветривания колодца. Руководство перечисленными работами допускается поручить наиболее квалифицированному рабочему, назначенному для выполнения работы. Газоопасные работы выполняются не менее чем двумя рабочими, а при работе в колодцах, туннелях, глубоких траншеях и резервуарах - бригадой не менее чем из трех человек. При выполнении работ по вводу в эксплуатацию систем газоснабжения и котлоагрегатов должны выдаваться наряды установленной формы. Работы по ликвидации аварии выполняются без наряда до устранения прямой угрозы людям и материальным ценностям.

При выполнении газоопасных работ следует пользоваться взрывоопасным инструментом, не дающим искру. Инструмент должен быть изготовлен из цветного металла или омеднен. При отсутствии его можно пользоваться обычным инструментом, густо смазывая его консистентными смазками. При выполнении газоопасных работ не разрешается пользоваться электродрелью и другими инструментами, дающими искру. Переносные светильники должны быть во взрывозащищенном исполнении, допускается применение аккумуляторных светильников шахтного типа. Рабочие, выполняющие газоопасные работы должны иметь средства личной защиты. Ремонт котлоагрегатов, действующих в котельной, также является газоопасной работой и поэтому при проведении его должны выполняться все общие меры безопасности, предусмотренные для этих работ. Вывод котлоагрегата в ремонт производится с разрешения начальника котельной. Если во время ремонта будут производиться работы в топке и газоходах котла или связанные с вскрытием барабана, а также газовой арматуры, то котельный агрегат должен быть отсоединен металлическими заглушками от паропровода, газопровода, питательной линии, продувочных паровых или спускных магистралей, а также от продувочных газовых магистралей, общих с другими котлами.

Заглушки необходимо установить так, чтобы видны были их хвостовики. Допуск ремонтного персонала для выполнения работ производится только после проверки ответственным руководителем работ, наличие заглушек и правильности их установок. Персонал, допускаемый к производству ремонта, должен быть предварительно проинструктирован по правилам безопасности, независимо от его квалификации и наличия права не проведение газоопасных работ.

Перед началом работ в топочной камере или газоходах котла необходимо провентилировать газовый тракт путем пуска дымососа на 10-15 мин и взять пробу с верхней части топки на отсутствие загазованности. После чего через имеющиеся лазы, гляделки, дверки осмотреть топочную камеру и убедиться, что в ней нет кирпичной обмуровки, которая может обрушиться на работающих. Если такие участки обмуровки будут обнаружены, то к работе нельзя приступать пока они не будут сняты пиками. При выполнении работ внутри топки, снаружи лаза в обмуровке должен постоянно находиться дежурный, который ведет наблюдение за всеми работающими. При внутренней очистке и ремонте поверхностей нагрева необходимо убедиться, что из котла полностью спущена вода, и он достаточно хорошо охлажден. Открывать лючки коллекторов и лазов барабанов можно только с разрешения руководителя работ. Открывать люки барабана следует осторожно, имея на руках плотные рукавицы, и не подставляя лицо к отверстию люка. При производстве работ в топке рабочие должны пользоваться защитными очками. Пускать дымосос или вентилятор во время работы в топке или газоходах котла можно только после предупреждения всех работающих. Работать внутри барабана котла можно только при дежурстве снаружи у лаза наблюдающего за ходом работ, который передает работающим материалы и инструмент, необходимые при ремонте. После ремонта поверхностей нагрева обычно производится гидравлическое испытание котлоагрегата со всей установленной на нем арматурой. При гидравлическом испытании котлоагрегата необходимо соблюдать следующие меры предосторожности :

1. Не производить испытания при неисправном манометре;

2. Не исправлять дефекты арматуры, отдельных труб котла, когда они находятся под давлением (разрешается производить обтяжку фланцевых соединений при давлении не более);

3. Не находиться против заглушек, сварных стыков, фланцевых соединений и арматуры, если они под давлением;

Не следует проверять уплотнительные поверхности лючков, станки трубных отверстий и поверхность концов труб рукой, т.к. при этом можно поранить пальцы и заусеницы. При замене отдельных труб чугунных экономайзеров и уплотнении их соединений асбестовым шнуром, нельзя проверять руками укладку шнура и совпадение отверстий у фланцевых соединений калачей - для этого следует применять стальные оправки.

Безопасность труда зависит от знания обслуживающим персоналом правил безопасности. Поэтому принимаемые на работу лица должны проходить вводный инструктаж по технике безопасности, где получают основные сведения о правилах безопасности на предприятии, инструктаж на рабочем месте, где получают сведения о требованиях безопасности при выполнении работ по профессии. Не реже одного раза в шесть месяцев проводится повторный инструктаж, а при выполнении работ повышенной опасности - не реже одного раза в три месяца, где работнику напоминаются основные требования безопасности при выполнении работ по профессии, внеочередной инструктаж проводится при внедрении нового оборудования, выходе новых правил и т.д. Кроме этого проводится разовый инструктаж по мере необходимости. Допуск к самостоятельной работе осуществляется после обучения и проверки знаний. При проведении инструктажей и проверки знаний, кроме основных требований безопасности, дается информация о правилах пожарной безопасности и производственной санитарии.

С целью создания безопасных условий труда, выполнения действующих правил и инструкций по технике безопасности администрация обязана обеспечивать работников специальной одеждой, обувью и средствами индивидуальной защиты согласно «Типовым отраслевым нормам», снабжать работников исправным инструментом и приспособлениями, вывешивать на рабочих местах плакаты по технике безопасности, обеспечивать работу санитарно-бытовых помещений. Рабочие места должны соответствовать требованиям безопасности, для этого проводится аттестация рабочих мест.

Для избегания несчастных случаев работникам создаются безопасные условия труда, ведется профилактическая работа.

Добавлен на сайт:

1. Введение

1.1. Настоящая Инструкция регламентирует основные требования безопасности при работе в котельных.

1.2. Персонал котельной (машинист, кочегар, оператор, далее - машинист) должен выполнять требования инструкции, разработанной на основе данной, и инструкций, разработанных с учетом требований, изложенных в типовых инструкциях по охране труда:

при передвижении по территории и производственным помещениям автотранспортного предприятия;

по предупреждению пожаров и предотвращению ожогов.

Заметив нарушение требований безопасности другим работником, машинист должен предупредить его о необходимости их соблюдения.

Машинист должен выполнять также указания представителя совместного комитета (комиссии) по охране труда или уполномоченного (доверенного) лица по охране труда профсоюзного комитета.

Машинист должен знать и уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с типовой инструкцией по оказанию доврачебной помощи при несчастных случаях.

Машинист не должен приступать к выполнению разовых работ, не связанных с прямыми его обязанностями по специальности, без получения целевого инструктажа.

2. Общие требования безопасности

2.1. К самостоятельной работе в котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, обученные безопасным методам работы и имеющие соответствующее удостоверение.

2.2. Машинист, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 3 месяца) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда, не должен приступать к работе.

2.3. При поступлении на работу машинист котельной должен проходить предварительный медосмотр, а в дальнейшем периодические медосмотры в сроки, установленные Минздравмедпромом России.

2.4. Машинист котельной обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.

2.5. Продолжительность рабочего времени машиниста котельной не должна превышать 40 ч в неделю.

Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или графиком сменности, утверждаемыми работодателем по согласованию с профсоюзным комитетом.

2.6. Машинист котельной должен знать, что наиболее опасными и вредными факторами, которые могут действовать на него в процессе работы, являются: пар; оборудование; вредные газы и пыль.

2.6.1. Оборудование (котлы). При неправильной эксплуатации может повыситься давление и произойти взрыв, в результате которого возможны травмы (ожоги).

2.6.2. Вредные газы и пыль выделяются при сгорании топлива в котлах (особенно угля и торфа).

Основными вредными газами являются: оксид углерода, оксиды азота, углеводороды, оксиды серы и т.п., а также угольная пыль. Попадая вместе с вдыхаемым воздухом в организм человека, газы могут привести к отравлению, а пылевидные частицы - к поражению верхних дыхательных путей.

2.7. Машинист котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и проинструктирован.

2.8. Машинист котельной должен работать в специальной одежде и использовать другие средства индивидуальной защиты.

2.9. В соответствии с типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты машинисту котельной выдаются:

при работе котельной на твердом минеральном топливе:

при механической загрузке:

костюм хлопчатобумажный;

рукавицы комбинированные;

очки защитные;

при ручной загрузке:

костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой;

ботинки кожаные;

рукавицы комбинированные;

очки защитные;

при работе на дровах и других видах топлива:

фартук хлопчатобумажный; рукавицы комбинированные.

2.10. Машинист котельной должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

2.11. Машинист котельной во время работы не должен оставлять работающий котел без наблюдения.

2.12. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности машинист котельной должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.

2.13. Машинист котельной должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи, курением и по окончании работы необходимо мыть руки с мылом.

2.14. За невыполнение требований инструкций, разработанных на основе данной и указанных в п. 1.2, машинист котельной несет ответственность согласно действующему законодательству.

3. Требования безопасности перед началом работы

3.1. Перед началом работы машинист котельной обязан:

3.1.1. Принять дежурство.

3.1.2. Надеть средства индивидуальной защиты.

3.1.3. Проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов и сделать об этом запись в журнале приема-сдачи дежурства.

4. Требования безопасности во время работы

4.1. Машинист котельной при подготовке котла к растопке должен проверить:

исправность топки и газоходов, запорных и регулирующих устройств;

исправность контрольно-измерительных приборов, арматуры, питательных устройств, вентиляторов, а также наличие естественной тяги;

исправность оборудования для сжигания топлива;

заполнение котла водой;

держится ли уровень воды в котле и нет ли подтекания воды через соединения, фланцы, лючки и арматуру;

нет ли заглушек перед предохранительными клапанами и после них, на паро-, мазуто- и газопроводах, на питательной спускной и продувочной линиях.

Перед растопкой котла провентилировать топку в течение 10 - 15 мин.

4.2. При подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, дополнительно:

проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);

продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;

убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода и газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается;

проверить по манометру давление газа;

отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2 - 3 мм водяного столба.

4.3. Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.

Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10 - 15 мин. и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.

Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10 - 15 мин. топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.

4.4. Перед растопкой котла, работающего на жидком топливе, температура топлива должна быть доведена до величины, установленной в инструкции.

4.5. Машинисту котельной запрещается:

зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.

4.6. При розжиге котла, работающего на жидком топливе, машинист должен:

при паровом распылении жидкого топлива ввести зажженный растопочный факел в топку, затем подать пар к форсунке, а затем топливо;

при механическом распылении мазута ввести зажженный растопочный факел, включить автоматику розжига, медленно открывая вентиль, подать мазут в топку;

после воспламенения мазута отрегулировать горение;

растопочный факел следует удалять из топки, только когда горение станет устойчивым;

закрыть предохранительный клапан или воздушный вентиль и открыть продувочный вентиль, если из открытого предохранительного клапана или вентиля пойдет пар.

4.7. Перед включением котла в работу машинист котельной должен произвести:

проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;

проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;

проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом;

продувку котла.

4.8. Во время работы котла машинист должен:

поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня; поддерживать нормальное давление пара;

поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды;

поддерживать нормальную работу горелок (форсунок); не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;

проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;

держать дверцы котла закрытыми;

прекратить обдувку котла, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки.

4.9. Машинисту котла запрещается:

заклинивать или дополнительно нагружать предохранительные клапаны;

продолжать работу котла при неисправных или неотрегулированных предохранительных клапанах;

производить обдувку котла при выявлении неисправностей обдувочной арматуры и котла;

открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;

применять для растопки котла, работающего на твердом топливе, легковоспламеняющиеся жидкости; при работе котла производить подчеканку швов, заварку элементов котла и т.п.;

находиться вблизи шлаковых затворов при их открытии;

стоять против дверей котла при его обдуве;

оставлять работающий котел, даже на короткое время, без надзора и допускать в помещение котельной посторонних лиц;

загромождать помещение котельной посторонними материалами и предметами.

4.10. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации предприятия.

4.11. При остановке котла машинист обязан:

поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;

прекратить подачу топлива в топку;

отключить котел от паропроводов после полного прекращения горения в топке, при наличии пароперегревателя открыть продувку;

если после отключения котла давление в котле повышается, следует усилить продувку;

произвести охлаждение элементов котла до +25 град. Цельсия или ниже и спустить воду.

4.12. При остановке котла, работающего на твердом топливе, машинист должен:

дожечь при уменьшенном дутье и тяге остатки топлива, прекратить дутье и уменьшить тягу, очистить топку и бункер, прекратить тягу, закрыв дымовую заслонку, топочные и поддувальные дверцы.

4.13. При остановке котла, работающего на газовом топливе, машинист должен уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инжекционных горелках сначала воздуха, а затем газа), открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газоходы.

4.14. При остановке котла, работающего на жидком топливе, машинист должен прекратить подачу топлива в форсунку, прекратить подачу пара или воздуха, провентилировать топку, газоходы, после чего закрыть дутье и тягу.

4.15. Работы, связанные с нахождением людей внутри котла, могут производиться только по письменному разрешению (по наряду-допуску) начальника котельной или лица, на которое возложена ответственность за безопасную эксплуатацию котлов, с принятием необходимых мер безопасности и записью в журнале приема-сдачи дежурств.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. Машинист котельной должен немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом работодателю, если:

перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;

давление в котле повысилось более чем на 10% против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и дутья и усиленное питание водой;

произошла утечка воды из котла, подпитка котла водой при этом запрещена;

уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;

уровень воды поднялся выше допустимого и продувкой котла не удается снизить его;

прекращено действие всех питательных устройств, прекращено действие всех водоуказательных приборов;

в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, паропроводе) обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;

обнаружена загазованность котельной, работающей на газе;

произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;

прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге;

возник пожар в котельной.

5.2. При аварийной остановке котла машинист должен:

прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;

быстро удалить горящее топливо из топки, в исключительных случаях, при невозможности сделать это, горящее твердое топливо залить водой, наблюдая за тем, чтобы струя воды не попала на стенки котла и обмуровку;

после прекращения горения открыть дымовую заслонку и топочные дверцы;

отключить котел от паропровода;

выпустить пар через приподнятые предохранительные клапаны или аварийный вентиль.

5.3. При возникновении пожара в котельной машинист должен:

немедленно вызвать пожарную охрану, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожаров;

немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения;

если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать, остановить котлы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;

при остановке котла из-за загорания сажи или уноса топлива немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы, и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.

5.4. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, машинист котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача, помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.

Если несчастный случай произошел с самим машинистом котельной, он должен по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся работодателю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

6. Требования безопасности по окончании работ

6.1. По окончании работ машинист обязан:

6.1.1. Сдать дежурство по котельной, сделав отметку в журнале.

6.1.2. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место. Своевременно сдавать специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт.

Поделиться: