Пример заполнения анкеты на визу в чехию. Как получить визу на поездку в Чехию в различных ситуациях

При обращении за визой в Консульский отдел Чешской Республики в Москве, Санкт-Петербурге и Екатеринбурге или любой из сервисно-визовых центров Чехии в или другом городе России к списку необходимых родителям (опекунам) несовершеннолетнего заявителя необходимо приложить Анкету-заявление.

Образец заполнения анкеты в Чехию для детей

Анкета на шенгенскую визу в Чехию для детей состоит из 4 страниц (анкета точно такая же, как и для взрослого заявителя), которые должны быть заполнены либо в рукописной форме, либо с помощью компьютера. В рукописной форме анкета заполняется аккуратными печатными буквами латинского алфавита исключительно синими чернилами. Исправления в анкете можно сделать горизонтальным зачеркиванием ошибочных сведений. Правильные сведения необходимо вписать в оставшееся свободное место, заверив исправление подписью.

В случае если вам не хватает свободного места в том или ином пункте анкеты, то указываете необходимые сведения отдельно на чистом листе бумаги, приложив его к анкете, и отметив номер пункта, в который вы внесли дополнения .

1. В графу 1 Анкеты вносим Фамилию ребёнка латинскими буквами, как в его загранпаспорте;

2. Графу 2 не заполняем (кроме случаев смены фамилии ребёнком);

3. В графу 3 вносим Имя ребёнка латинскими буквами, как в его загранпаспорте;

4. В графе 4 указываем дату рождения ребёнка в формате день, месяц, год – ДДММГГГГ (например, 26 ноября 2012 записываем как 26112012);

5. В графе 5 указываем место рождения ребёнка. Если это г. Луховицы Московской области, то пишем «Moscow Region». Если город Ярославль, то указываем просто «Yaroslavl»;

6. В графе 6 указываем страну рождения ребёнка. Стандартно: «RUS»;

7. В графе 7 указываем гражданство ребёнка в настоящее время и гражданство при рождении, если отличалось. Стандартно: «RUS»; «RUS»;

8. В графе 8 отмечаем галочкой пол ребёнка;

9. В графе 9 указываем галочкой семейное положение несовершеннолетнего. Стандартно: «холост / не замужем»;

Образец заполнения анкеты в Чехию на детей

10. В графе 10 указываем Фамилию, Имя и Гражданство родителя (опекуна);

11. Графу 11 не заполняем;

12. В графе 12 отмечаем галочкой тип заграничного паспорта ребёнка. Стандартно: «обычный паспорт»;

13. В графе 13 указываем номер заграничного паспорта ребёнка;

14. В графе 14 указываем дату выдачи заграничного паспорта ребёнка в формате день, месяц, год – ДДММГГГГ (например, 23 апреля 2012 записываем как 23/04/2012);

15. В графе 15 указываем дату, до которой действителен заграничный паспорт ребёнка в формате день, месяц, год – ДДММГГГГ (например, 23 апреля 2022 записываем как 23/04/2022);

16. В графе 16 указываем, какой страной выдан заграничный паспорт несовершеннолетнему. Стандартно: «RUS»;

17. В графе 17 указываем фактический адрес проживания ребёнка, адрес электронной почты и номер мобильного телефона родителя (опекуна). Адрес необходимо указывать, начиная с названия улицы, например: «Zapadnaya 4-91 Elektrostal Moscow Region»;

18. Графу 18 граждане РФ пропускают;

Образец заполнения анкеты в Чехию на детей

19. В графе 19 указываем на английском (чешском) языке информацию о занятии детей, начиная со школьного возраста: «schoolchild» (школьник);

20. В графе 20 указываем название учебного заведения ребёнка, адрес и телефон: «Moscow Region Pushkin School № 3 +74982222222»;

21. В графе 21 отмечаем галочкой цель поездки ребёнка. Стандартно: «туризм или лечение»;

22. В графе 22 указываем страну назначения. Если мы подаём документы в Посольство Чешской Республики, то страной назначения может быть только Чехия: «CZE»;

23. В графе 23 указываем страну, в которой вы и ребёнок будете пересекать границу Шенгенского Союза. Если вы едете на поезде или автобусе, то пересекать границу, скорее всего, будете в Польше «POL». Если летите на самолёте в Чехию с пересадкой в Германии «GER», Австрии «AUT» или других странах Евросоюза, то указываете в данной графе именно эти страны. Если летите через страну не входящую в Шенгенский союз (Турция, Украина, Белоруссия) или прямым рейсом в Чехию, то указываете: «CZE»;

24. В графе 24 отмечаем галочкой количество запрашиваемых въездов в страны Шенгенского договора. Если мы запрашиваем для ребёнка многократную визу, то к заявлению необходимо приложить ксерокопии с не менее чем двумя шенгенскими однократными визами или одной многократной визой со сроком действия как минимум 1 год;

25. В графе 25 указываем количество дней, которые мы с ребёнком планируем провести в Чехии. Если запрашиваем многократную визу, то указываем 90 дней. Если однократную визу, то отмечаем сроки нашей поездки;

26. В графе 26 отмечаем галочкой, получал ребёнок или нет шенгенские визы за последние 3 года. Если да, то указываем страны и сроки поездки (в формате od 12/06/12 do 12/07/12 (GRE)), где «GRE» – Греция, страна, выдавшая визу;

Образец заполнения анкеты в Чехию на детей

27. В графе 27 отмечаем галочкой, предоставлял или нет ребёнок отпечатки пальцев при получении предыдущей шенгенской визы. С 14 сентября 2015 года во всех посольствах и визовых центрах стран Шенгенского союза вводится процедура сканирования отпечатков пальцев для заявителей старше 12 лет. Отпечатки пальцев и цифровое фото будут храниться в общем ВИЦ (визово-информационном центре) 5 лет. Если в текущие 5 лет ребёнок уже проходил данную процедуру, повторно сдавать отпечатки пальцев не потребуется. Достаточно указать в анкете когда и где была произведена данная процедура;

28. Графу 28 заполняем только в случае транзита через Чехию. В ином случае пропускаем;

29. В графе 29 указываем дату пересечения ребёнком границы Шенгенского союза (в формате день, месяц, год – ДДММГГГГ, например, 22 мая 2014 года записываем как 22052014). Ориентируемся по билетам;

30. В графе 30 указываем дату выезда из Шенгенского союза (в формате день, месяц, год – ДДММГГГГ, например, 21 июня 2014 года записываем как 21062014). Ориентируемся по билетам;

31. В графе 31 указываем фактический адрес, адрес электронной почты, телефон и название отеля, в котором мы забронировали номер;

Образец заполнения анкеты в Чехию на детей

32. Графу 32, если цель нашей поездки туризм или лечение, не заполняем;

33. В графе 33 отмечаем галочкой в правом квадрате, как и кем, будут оплачены дополнительные расходы несовершеннолетнего заявителя;

Образец заполнения анкеты в Чехию на детей

34. Граждане РФ графу 34 не заполняют;

35. Граждане РФ графу 35 не заполняют;

36. В графе 36 указываем число и место подачи заявления;

37. В графе 37 ставит подпись родитель (опекун) если ребёнку не исполнилось 15 лет. Если несовершеннолетнему от 15 до 17 (включительно) лет, то в данной графе расписывается как родитель, так и сам несовершеннолетний;

Образец заполнения анкеты в Чехию на детей

На четвёртой странице анкеты в графе «о невозвращаемом визовом сборе» родитель (опекун) ставит подпись, только если ребёнку уже исполнилось 6 лет (так как ребёнок до 6 лет не оплачивает консульский сбор).

В графе ниже ставим подпись, только если запрашиваем многократную визу, тем самым, обязуясь оформлять медицинскую страховку ребёнку при каждом следующем посещении стран Шенгенского союза. Если мы запрашиваем однократную визу, то данную графу пропускаем.

Образец заполнения анкеты в Чехию на детей

Внизу 4 страницы анкеты ещё раз указываем место и дату подачи заявления. Родитель (опекун) ставит свою подпись, если ребёнку не исполнилось 15 лет. Если несовершеннолетнему от 15 до 17 лет, то в данной графе расписывается как родитель, так и сам несовершеннолетний.

Анкету-заявление можно получить либо в Консульском отделе Посольства Чешской Республики в Москве, либо в Чешском сервисно-визовом центре или скачать на официальном сайте Посольства:

  • Скачать Анкету-заявление в формате PDF для заполнения на компьютере.

Анкета на визу в Чехию может быть заполнена на английском языке. Возможно заполнение как от руки, так и на компьютере, но следует помнить, что все заявки обрабатываются электронно. Неразборчивое письменное заполнение может привести к более длительному рассмотрению документов или невозможности обработки заявления.

Распечатывать анкету можно как односторонне, так и двусторонне.

Ссылки по теме:

Итак, подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Чехию. Приступим к заполнению:

В пунктах 1 и 3 необходимо указать фамилию и имя строго в соответствии с заграничным паспортом. Отчество не указывается.

В Пункте 2 необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Как правило, этот поле заполняется девушками, менявшими фамилию при замужестве. Если Вы никогда не меняли фамилию, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A» и т.п.)

Пункт 4 . Дата рождения указывается в формате «день-месяц-год».

Пункт 5 . Место рождения указываем в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region» – не принципиально.

Пункт 6. Страну рождения указываем по заграничному паспорту. Если написано СССР, то пишем USSR.

Пункт 7. «Гражданство в настоящее время»: РФ указывается как «RUS».

«Гражданство при рождении, если отличается» - тем, кто родился в СССР (рожденные до 25 декабря 1991 года), следует указывать «SUN». Если Вы родились после этой даты, то пункт не заполняется. Если Вы родились в стране, отличной от СССР или России, пишите свою страну рождения.

Пункт 8. Указываем пол. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 9. Ставим галочку в соответствующем семейном положении. Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, поставьте ее потом от руки.

Пункт 10. Заполняется только для детей и несовершеннолетних . Здесь следует указать данные лица с полномочием родителей (либо родитель, либо официальный опекун). Если он/она проживает вместе с ребенком/несовершеннолетним, то достаточно указать только фамилию, имя и гражданство. Если проживает отдельно, то помимо фамилии, имени и гражданства указывается адрес проживания и контактный номер телефона (желательно).

Пункт 11 можно не заполнять вообще. Однако, если хочется, укажите номер российского паспорта.

Пункт 12 . Отметьте, к какой именно категории относится Ваш паспорт. Если анкета заполняется на ребенка, вписанного в паспорт родителей, указываются категория и данные паспорта родителей.

Ставим галочку в поле «Обычный паспорт». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете поставить ее потом от руки.

Пункт 13 . Укажите номер паспорта в соответствии с написанием в заграничном паспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще.

Пункт 14 и 15 . Укажите дату выдачи и дату окончания срока действия заграничного паспорта. Возможен любой формат даты.

Пункт 16 . Указываем страну, выдавшую паспорт. Если паспорт выдан в России, то пишем «RUS». Орган, выдавший заграничный паспорт (FMS, UFMS, OUFMS, MID ROSSII и т.д.), указывать не нужно.

Пункт 17 . Указываем адрес фактического проживания. Именно того адреса, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не забываем про индекс . Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments». Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52». Укажите Ваш адрес электронной почты (личный или рабочий, не важно).

Номер телефона – вот это важно. Желательно указывать альтернативный телефон в дополнение к номеру мобильного. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7»

Пункт 18. Если Вы гражданин России, в пункте «страна пребывания» ставим галочку в «No» и переходим к следующему вопросу. Если Вы иностранец, то укажите здесь документ, на основании которого легально пребываете в РФ: разрешение на работу / рабочая виза / номер паспорта (если Вы гражданин РБ) и т.п.

Пункт 19. Для работающих: Укажите Вашу должность по справке с места работы. Если справка составлена на русском языке, а Вы не сильны в английском, то не поленитесь и посмотрите в онлайн-переводчике, как пишется Ваша должность на английском языке. Например, Вы работаете учителем. Если «проявите инициативу» и укажете «UCHITEL», то европеец вряд ли это поймет. Следует указать «Teacher». В данном примере у нас Менеджер. Тут просто.

Для студентов пишем «STUDENT».

Для школьников указываем «PUPIL».

Для дошколят - «CHILD».

Для домохозяек – «HOUSEWIFE».

Для неработающих – «UNEMPLOYED».

Пункт 20 . Для работающих : указываем название компании-работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «ZAO» / «OAO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP VNIIA ». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс . Указываем телефон и, если есть, факс. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.

Для студентов и школьников : указываем адрес и телефон по справке из института / школы.

Для неработающих, пенсионеров, домохозяек и дошколят : указываем адрес проживания и контактный номер телефона.

Пункт 21 . Выбираем необходимый тип визы:

Туризм – едем смотреть достопримечательности.

Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.

Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.

Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.

Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.

Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше к области дипломатии.

Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.

Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.

Транзит – оформляется в случае транзита.

Транзит ч. аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту.

Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать докладчиков конференции.

Пункт 22. Страна назначения — это страна, у которой запрашивается виза.

Пункт 23 . Как страну первого въезда, указываем страну «шенгена», границу которой официально пересекаем первой. Разумеется, если Вы летите прямым рейсом (например, Москва-Прага), то в п. 23 указываем «CZE» = Czech Republic. Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Вене (Австрия), страной первого въезда будет «AUT» = Austria. Если Вы путешествуете на авто, то указываем первую страну пересечения Шенгенской зоны.

Пункт 24 . Галочкой выбираем желаемую кратность визы: однократная, двукратная или многократная. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Вы имеете право запросить многократную визу. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.

Пункт 25 . Указываем количество дней пребывания в зоне Шенгена. Если запрашиваем однократную визу, пишем точное количество дней пребывания (включая день въезда и выезда, разумеется).

Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45».

Если запрашиваем визу на 6 месяцев или 1 год – указываем «90».

Пункт 26 . Указываем предыдущие «шенгены». Дабы не ударить в грязь лицом, пробегитесь по . Страны, которых нет в этом списке, указывать не нужно.

«В зачет» идут визы, выданные ровно за последние 3 года. Например, сейчас на дворе 6 июня 2019 года. Таким образом, «в зачет» пойдут шенгенские визы, выданные с 6 июня 2016 года, не ранее. Более ранние визы не будут учтены.

Пункт 27. Отметьте - сдавали ли Вы при оформлении Шенгенских виз ранее и укажите дату предоставления биометрических данных.

Пункт 28. Заполняется только в том случае, если Вы запрашиваете транзитную визу – Вам необходимо указать, имеется ли у Вас разрешение на въезд в страну конечного следования. Разрешением на въезд обычно является виза. Например, Вы летите через Чехию в Штаты – потребуется указать данные Американской визы.

Пункт 29. Указываем дату въезда.

Пункт 30. При запросе однократной визы указываем дату выезда по билету.

При запросе двукратной или многократной визы указываем строго дату желаемого окончания действия визы (минус 1 календарный день).

Например, мы просим многократную визу на 1 год с 18 августа 2019 года. Таким образом, п. 29 – «18.08.2019», п. 30 – «17.08.2020» (не забываем про п. 25, в этом случае – указываем «90»).

Еще примеры:

Виза на 3 месяца: п. 29 – «10.09.2019», п. 30 – «09.12.2019» (п. 25 – «30» или «45»)

Виза на 6 месяцев: п. 29 – «07.08.2019», п. 30 – «06.02.2020» (п. 25 – «90»)

Пункт 31 . Заполняется при запросе туристической или транзитной визы. При этом пункт 32 заполнять не нужно.

Пункт 32 . Заполняется при запросе деловой, официальной, учебной визы и визы для лечения. При этом пункт 31 заполнять не обязательно. Вам нужно указать:

  • название приглашающей организации, полный адрес;
  • контактный телефон;
  • контакты приглашающего лица (имя, адрес, телефон и электронный адрес).

Пункт 33 . Важный пункт. Необходимо указать, кто покрывает расходы по поездке.

Если Вы платите сами за себя, то заполните левую часть. Проставьте галочками имеющиеся параметры.

Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните правую часть.

Если поездка оплачивается совместно (частично спонсором, частично самостоятельно), то заполнять следует и левую и правую часть пункта о расходах.

Пункт 34 . Заполняется, только если у Вас есть родственник на территории ЕС. Если родственника нет, то пункт оставляем полностью пустым.

Пункт 35 . Если есть родственник, укажите степень родства.

Пункт 36 . Место – место подачи документов. В нашем случае Москва. Ставим также дату подписания анкеты. В пункте 37 ставим подпись.

Ставим подписи в пунктах ниже на следующей странице анкеты:

— пункт «я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка»;

— в самом конце анкеты, на последней странице опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

Не забудьте , Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

Анкета шенгенского образца для получения визы в Чехию

Бланк содержит такую же информацию, как и во всех шенгенских анкетах. Но несмотря на это будет нелишним разобрать образец бланка по пунктам:

  • В 1 графе вписывается имя.
  • Во 2 пункте нужно уточнить менялась ли фамилия в прошлом. Если да написать предыдущую фамилию, если нет – оставить графу незаполненной.
  • В 3 строке указать имя латинскими буквами.
  • В 4 написать дату рождения. Пример:
  • В 5 строке написать город, где родился заявитель. А в 6 указать страну рождения.
  • В 7 графе потребуется написать нынешнее гражданство и гражданство, полученное при рождении. Данные вписываются по кодам. Пример:
  • В 8 строке выбрать пол: женский или мужской.
  • А в 9 графе потребуется уточнить семейное положение. Отмечать галочкой. Пример: «⨯».
  • 10 строка заполняется лишь лицами, которые не достигли совершеннолетия.
  • В 11 указать ИНН.
  • В 12 выбрать отметку «обычный паспорт» если поездка осуществляется по заграничному паспорту.
  • В 13, 14 и 15 пунктах указать дату выдачи, срок действия и номер проездного документа. Допускается использование точек.
  • В 16 написать в какой стране выдавался документ. Указать под кодом.
  • В 17 строке вписать домашний адрес и электронную почту. Пример: PROSPEKT LENINA 30/4 MOSCOW. При написании электронного адреса можно использовать знаки «@» и «.»
  • В 19 пункте указать профессию.
  • В 20 графе потребуется предоставить информацию о работодателе.
  • В 21 выбрать цель поездки. Отмечать крестиком.
  • В 22 и 23 строке указать «CZE».
  • В 24 пункте потребуется указать: на какое количество въездов запрашивается чешская виза.
  • В 25 строке написать предположительный срок пребывания на территории Чешской Республики.
  • В 26 пункте уточнить все ранее выданные за три последних года шенгенские визы. Написать когда они выдавались, их срок действия и страну.
  • В 27 графе нужно указать снимались ли отпечатки пальцев.
  • 28 пункт заполняется лишь тогда, когда заявитель планирует из Чехии отправиться в другую страну.

В процессе заполнения заявления, которое можно скачать на сайте посольства Чехии , могут возникнуть трудности. Поэтому предлагаю разбор анкеты-заявления. Но если на некоторые вопросы трудно ответить, их можно оставить, а в посольстве спросить как сделать правильно. На всякий случай возьмите с собой чистый экземпляр анкеты в посольство.

Формуляр заявления-анкеты подвергается электронному считыванию и обработке, и в случае неразборчивого заполнения вы рискуете получить решение с задержкой или возникнет невозможность обработки заявления.

1, 3 пункты - Пишем фамилию и имя. Необходимо написать в соответствии с загранпаспортом

2 пункт - Заполняем только в случае если меняли фамилию, актуально для женщин.

4 пункт - Дата рождения. Заполняем без тире и прочерков день, месяц, год (например, 04021992).

5, 6 пункты - Необходимо написать в соответствии с загранпаспортом город рождения (Moscow) и страна (RUS) для россиян.

7 пункт – Гражданство и гражданство при рождении. В первом россияне два раза пишут «RUS». Если родились во времена СССР, то пишите «SUN».

8 пункт – Необходимо указать свой пол.

9 пункт – Необходимо указать свое семейное положение в настоящее время.

10 пункт – Необходимо написать фамилию, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) родителей, опекунов или другого законного представителя. Эта графа для несовершеннолетних.

11 пункт - Необходимо указать в том случае, если таковое имеется. Обратите внимание, что не ИНН, поэтому ничего не пишете.

12 пункт – Необходимо указать тип паспорта, подаваемого вместе с анкетой-заявлением. Для большинства это «обычный паспорт».

13 пункт - Укажите номер паспорта, который подаете вместе с анкетой.

14, 15 пункты - Укажите сроки действия паспорта.

16 пункт - Пишем «RUS», если паспорт выдан в России.

17 пункт – Необходимо указать фактический адрес проживания. Не забываем писать латинскими буквами (например, AKADEMIKA VOLGINA 50/4 MOSCOW ). Номера телефонов указываем вместе с кодом государства (например, +7 964 524 88 96).

18 пункт - Ничего не пишем, если мы обычные туристы из России.

19 пункт – Необходимо указать профессиональный статус на день подачи анкеты (например: manager).

20 пункт – Необходимо указать наименование, адрес и номер телефона работодателя или учебного заведения, с которыми имеются официальные правоотношения. Следует указать адрес и номер телефона.

21 пункт - Необходимо указать основную цель поездки. Туристы отмечают «туризм».

22 пункт – Необходимо указать главную страну назначения. Пишем «CZE» или «Czech Republic»

23 пункт – Необходимо указать страну первого въезда. Пишем «CZE» или «Czech Republic»

24 пункт – Необходимо указать тип запрашиваемой визы.

25 пункт – Необходимо указать количество дней пребывания в Чехии. День прилета и вылета тоже считаются. Не забудьте сделать медицинскую страховку на такое же количество дней и такие же даты.

Страховку можно купить онлайн

26 пункт – Необходимо указать визы, выданные за последние три года шенгенскими странами и сроки их действия с соответствии со следующим примером: от 1/6/2008 до 1/7/2008 (PL). Информация списывается с соответствующей визовой наклейки. Египетские и турецкие визы указывать не надо. Если виз больше одной, пишете просто ниже в таком же формате дата начала и дата окончания. Указываете не даты поездки, а именно даты начала и окончания срока действия визы.

27 пункт - Необходимо выбрать пункт «нет».

28 пункт - Необходимо указать разрешение на легальный въезд в страну конечного следования, если таковое имеется. Эта графа только для транзитных. Здесь ничего не указываете.

29, 30 пункты - Заполняете даты без тире и точек.

31 пункт - Указываем наименование отеля со всеми реквизитами: адрес и адрес электронной почты (например, KARLOVY VARY MASARIKOVA 325 ) и телефон с кодом (например, +420321500600). ИЛИ фамилию и имя приглашающего лица, подписавшего официальное приглашение.

32 пункт – Заполняете в случае, если едите не в гостиницу, а по приглашению. Необходимо указать наименование и адрес юридического лица, подписавшего официальное приглашение со всеми реквизитами: адрес, номера телефона и факса, и адрес электронной почты.

33 пункт – Необходимо выбрать подходящий пункт. Отмечаете - «Сам заявитель» и дальше можно отметить: наличные деньги, карта, оплачен отель, оплачен транспорт.

34, 35 пункты – Заполняет только член семьи гражданина ЕС или ЕЭП. Если вы к таковым не относитесь, пропустите эти графы.

36 пункт – Необходимо писать всегда место заполнения и дату, например «Moscow 21.03.2013»

37 пункт – Необходимо поставить свою подпись. За несовершеннолетнего ребенка до 14-ти лет расписывается один из родителей или опекунов, или другой законный представитель. В случае, если ребенок моложе 15 лет, анкета должна быть подписана одним из родителей. Если возраст ребенка от 15 до 17 лет (включительно), то анкету должен подписать один из родителей и ребенок. С 18 лет, анкета подписывается только держателем паспорта

На четвертной страницы анкеты на визу в Чехию внизу пишите город, дату и ставите справа подпись.

Поделиться: