Жанр вокальной баллады. Романтическая баллада в музыке: Гёте и Шуберт (Лесной царь)

Литературное или музыкальное произведение в жанре баллады и рассказать о нем. 6 класс. Спасибо

Ответы:

Баллада появилась в русской литературе в начале XIX века, когда отжившие свой век традиции старого псевдоклассицизма стали быстро падать под влиянием немецкой романтической поэзии. Первая русская баллада, и притом - оригинальная и по содержанию, и по форме - «Громвал» Г. П. Каменева(1772-1803). Но главнейшим представителем этого рода поэзии в русской литературе был В. А. Жуковский (1783-1852), которому современники дали прозвище «балладника» (Батюшков), и который сам в шутку называл себя «родителем на Руси немецкого романтизма и поэтическим дядькой чертей и ведьм немецких и английских». Первая его баллада «Людмила» (1808) переделана из Бюргера («Lenore»). Она произвела сильное впечатление на современников. «Было время, - говорит Белинский, - когда эта баллада доставляла нам какое-то сладостно-страшное удовольствие, и чем более ужасала нас, тем с большей страстью мы её читали. Она коротка казалась нам во время оно, несмотря на свои 252 стиха». Жуковский перевёл лучшие баллады Шиллера, Гёте,Уланда, Цедлица, Соути, Мура, В. Скотта. Оригинальная его баллада «Светлана» (1813) была признана лучшим его произведением, так что критики и словесники того времени называли его «певцом Светланы».Баллада как сюжетное стихотворное произведение представлено такими образцами, как «Песнь о вещем Олеге» Пушкина. Ему принадлежат также баллады «Бесы» и «Утопленник», Лермонтову - «Воздушный корабль» (из Зейдлица); Полонскому - «Солнце и месяц», «Лес» и др. Целые отделы баллад находим в стихотворениях графа А. К. Толстого (преимущественно - на древнерусские темы) и А. А. Фета.

(франц. ballade, прованс. balada, от позднелат. ballo - танцую) - первоначально у романских народов одноголосная танц. песня, ведущая происхождение от нар. хороводных песен (в Италии - ballata). В 12-13 вв. наряду с рондо и виреле представляла собой один из важнейших муз.-поэтич. жанров иск-ва трубадуров и труверов. Имела строфич. строение, при исполнении каждой строфы чередовались соло и хор.
В эпоху Возрождения Б. приобрела лирич. характер; сложилась её полифонич. разновидность. Наиболее развитые образцы полифонич. Б. (музыки и текста) создал во Франции Гильом де Машо. Итал. полифонич. Б. отличалась большой близостью к нар. иск-ву. В 15 в. Б. теряет прежнюю популярность; со стороны музыки во Франции она сближается с шансон.
Параллельно происходила эволюция нар. Б. - гл. обр. в Англии, где она, постепенно утрачивая связь с танцем, превратилась в повествоват. песню, исполнявшуюся попеременно соло и хором. Тексты таких Б. разнообразны - политич., сатирич., любовно-лирич., с элементами фантастики, характерными темами странствий, приключений и др. Нар. В. в виде сюжетно-повествовательных песен типичны для фольклора различных стран ("разбойничьи" песни на Руси, укр., венг., нем. Б. и др.).
В сер. 18 в. началось возрождение жанра Б. в проф. европ. иск-ве. Сборники шотл. нар. баллад Т. Перси (1765) и В. Скотта (1802-03) привлекли внимание нем. поэтов эпохи Просвещения и раннего романтизма (И. В. Гёте, И. Г. Гердер, Ф. Шиллер, Г. А. Бюргер), к-рые создавали собственные поэтич. Б. Эти произв. сразу же перекладывались на музыку для пения с сопровождением фп. Мн. поэтич. Б. послужили основой для вок. баллад (напр., Б. "Ленора" Бюргера положена на музыку И. Ф. Кирнбергером, Й. Ф. Рейхардтом, И. Андре, И. Р. Цумштегом). Расцвет вокальной Б. связан с австр. и нем. музыкой эпохи романтизма, прежде всего с творчеством Ф. Шуберта ("Лесной царь", 1815). Во многих его Б. проявляются характерные черты романтич. Б. - соединение реального и фантастического, живописного и драматического. Контрастность эпизодов, получавших в более ранних Б. несколько иллюстративную трактовку, сочетается у Шуберта с динамикой сквозного развития. Шуберту принадлежит и ряд строфич. Б. в нар. духе. Одновременно с Шубертом Б. создаёт К. Лёве, позднее - Р. Шуман, Ф. Лист, И. Брамс, X. Вольф. Хоровые Б. писали Ф. Мендельсон ("Первая Вальпургиева ночь"), Р. Шуман и др.
В рус. музыке Б. также связана с романтич. поэзией (первые рус. Б. созданы А. А. Плещеевым на сл. В. А. Жуковского, затем появились баллады А. Н. Верстовского, А. Е. Варламова, М. И. Глинки). Разнообразное претворение жанр Б. получил у М. П. Мусоргского ("Забытый"), А. П. Бородина ("Море"), Н. А. Римского-Корсакова ("Гонец"), А. Г. Рубинштейна (""), П. И. Чайковского ("Корольки").
Вок. Б. стала одной из форм сольного пения в опере (Р. Вагнер, Ш. Гуно, М. И. Глинка, Н. А. Римский-Корсаков, П. И. Чайковский).
В эпоху муз. романтизма сложилась инструментальная Б. Эпическая повествовательность соединяется в ней с остродраматическим, нередко сюжетным развитием, яркий лиризм - с картинной живописностью. Четыре баллады Ф. Шопена для фп. составляют вершину инстр. Б. В шопеновских Б. использованы одночастные свободные (смешанные) формы, насыщенные драматич. развитием. Известны также фп. баллады Ф. Листа, Э. Грига, И. Брамса, А. К. Лядова, баллада Г. Форе для фп. с оркестром, Б. и полонез А. Вьётана для скрипки и фп. и др.
В совр. музыке существуют разл. виды Б. Сольные и хоровые баллады Л. Яначека тесно связаны с чеш. фольклором, образами нар. жизни, нередко получающими остродраматич. трактовку. X. Эйслер в политич. балладах на сл. Б. Брехта отказывается от традиц. балладной формы "сквозного" муз. развития - они представляют собой краткие монологи и диалоги, сжатые драматич. сценки.
В сов. музыке жанр Б. часто получает героич. или героико-эпич. трактовку (" Витязя" из симф. кантаты "На поле Куликовом" Шапорина, "Героическая баллада" Бабаджаняна для фп. с оркестром и др.).
Термин "Б." иногда применяется в соединении с обозначением др. жанров, указывая на определённые черты содержания произв. (соната-Б. Н. К. Метнера для фп., симфония-Б. Н. Я. Мясковского, концерт-Б. А. К. Глазунова для виолончели с оркестром).

Литература: Панкратова В., М., 1963; Sрitta Ph., Ballade, в кн.: Musikgeschichtliche Aufsдtze, В., 1894; Ritter О., Die Geschichte der franzцsischen Balladenform, Halle, 1914; Graves R., The English ballad, Oxf., 1927; Кayser W., Geschichte der deutschen Ballade, В., 1936; Еntwistle J., European balladry, Oxf., 1939; Northсоte S., The ballad in music, Oxf., 1942; Pattison В., Music and poetry of the English Renaissance, L., 1948; Meierhans L., Die Ballata, Bern, 1956; Engelbrecht Chr., Zur Vorgeschichte der Chopinschen Klavierballade. The book of the First International musicological congress devoted to the works of F. Chopin, Warsz., 1960; Reeney G., The development of the Rondeau, Virelae and Ballad forms from Adam de la Hale to G. de Machaut (Festschrift К. G. Feilerer), Regensburg, 1962; Кatz I. J., Judeo-Spanish traditional ballads from Jerusalem, Ann Arbor, 1967 (Мф и Кс., дисс.); Ossenkop D. Ch., The earliest settlings of German ballads for voice and clavier, Ann Arbor, 1969 (Мф и Кс., дисс.); Bronson В. H., The ballad as song, Berkeley, 1969; Dцmling W., Die mehrstimmigen Balladen, Rondeaux und Virelais von G. de Machant. Untersuchungen, Tutzing, 1970 (Mьnchner Verцffentlichungen zur Musikgeschichte, Bd 16).

Е. М. Царёва.


Смотреть значение Баллада в других словарях

Баллада — балада ж. лирическое стихотворное повествование, основанное на предании. Балладный, относящийся до баллады; балладник м. сочинитель баллад, которые пелись напр. в Шотландии,........
Толковый словарь Даля

Баллада — баллады, ж. (ит. ballata). 1. Стихотворение с повествовательным сюжетом на легендарную или сказочную тему (лит.). 2. Стихотворение из трех куплетов по восемь строк и четвертого,........
Толковый словарь Ушакова

Баллада Ж. — 1. Жанр лирической поэзии с повествовательным сюжетом на легендарную, историческую, сказочную или бытовую тему. 2. Отдельное произведение такого жанра. 3. Вокальное или........
Толковый словарь Ефремовой

Баллада — -ы; ж. [франц. ballade].
1. Жанр лирической поэзии с повествовательным сюжетом на легендарную, историческую, сказочную или бытовую тему; произведение в таком жанре.
2. Вокальное........
Толковый словарь Кузнецова

Баллада — (франц. ballade - от позднелат. ballo - танцую),во французскойлитературе 14-15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф.Вийон).Лироэпический жанр английской народной поэзии и аналогичный........
Большой энциклопедический словарь

Баллада — (франц. ballade, от лат. ballo, танцую), фольклорный жанр у народов Европы, первоначально - хороводная песня с рефреном (у романских народов) или лироэпическая песня с хоровым........
Исторический словарь

Баллада — Наверное, вы читали это стихотворение Лермонтова: По синим волнам океана, Лишь звезды блеснут в небесах, Корабль одинокий несется, Несется на всех парусах. Не гнутся........
Музыкальный словарь

БАЛЛАДА — БАЛЛАДА, -ы, ж. 1. Лирическое или лиро-эпическое стихотворение особой формы на историческую, обычно легендарную, тему. 2. Сольное музыкальное произведение повествовательного........
Толковый словарь Ожегова

Значение слова БАЛЛАДА в Словаре музыкальных терминов

БАЛЛАДА

(франц. ballade , от лат. ballo - танцую) - первоначально (в средние века) в странах романского языка народная танцевальная песня, позднее у западноевропейских народов также песня повествовательного склада. Жанр баллады возродился и достиг расцвета в профессиональной музыке в эпоху романтизма.

Словарь музыкальных терминов. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое БАЛЛАДА в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • БАЛЛАДА в Этнографическом словаре:
    (франц. ballade, от лат. ballo, танцую), фольклорный жанр у народов Европы, первоначально - хороводная песня с рефреном (у романских …
  • БАЛЛАДА в Словаре этнографических терминов:
    (франц. ballade, от лат. ballo, танцую), фольклорный жанр у народов Европы, первоначально - хороводная песня с рефреном (у романских народов) …
  • БАЛЛАДА в Словаре литературоведческих терминов:
    - (от франц. ballade - танцевальная песня) - жанр лиро-эпической (см. лиро-эпический жанр) поэзии: повествовательная песня или стихотворение относительно …
  • БАЛЛАДА в Литературной энциклопедии:
    [от народно-латинского «ballare» — «плясать»] — общее обозначение нескольких, различных по существу, жанров лирической поэзии, лишь до известной степени представляющих …
  • БАЛЛАДА в Большом энциклопедическом словаре:
    (франц. ballade от позднелат. ballo - танцую),во французской литературе 14-15 вв. лирический жанр твердой формы (Ф. Вийон).Лироэпический жанр английской народной …
  • БАЛЛАДА в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (франц. ballade, прованс. balada, от позднелат. ballo - танцую), наименование нескольких весьма различных поэтических и музыкальных жанров. Первоначально у романских …
  • БАЛЛАДА в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (от франц. ballade, итал. ballata, от ballare — плясать) — означала у южно-романских народов, приблизительно с XII столетия, небольшое лирическое …
  • БАЛЛАДА
    [французское ballade] 1) первоначально небольшая незамысловатая песенка для сопровождения танцев; позднее форма небольшого лирического стихотворения; в дальнейшем баллада как жанр …
  • БАЛЛАДА в Энциклопедическом словарике:
    ы, ж. Стихотворение особой формы, преимущ. на историческую, обычно легендарную, тему. Балладный - относящийся к балладе, балладам. | Первоначально (в …
  • БАЛЛАДА в Энциклопедическом словаре:
    , -ы, ж. 1. Лирическое или лиро-эпическое стихотворение особой формы на историческую, обычно легендарную, тему. 2. Сольное музыкальное произведение повествовательного …
  • БАЛЛАДА в Большом российском энциклопедическом словаре:
    БАЛЛ́АДА (франц. ballade, от позднелат. ballo - танцую), во франц. лит-ре 14-15 вв. лирич. жанр твёрдой формы (Ф. Вийон). Лироэпич. …
  • БАЛЛАДА в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    (от франц. ballade, итал. ballata, от ballare ? плясать) ? означала у южно-романских народов, приблизительно с XII столетия, небольшое лирическое …
  • БАЛЛАДА в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    балла"да, балла"ды, балла"ды, балла"д, балла"де, балла"дам, балла"ду, балла"ды, балла"дой, балла"дою, балла"дами, балла"де, …
  • БАЛЛАДА в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка:
    -ы, ж. 1) Один из видов лиро-эпической поэзии: небольшое сюжетное стихотворение исторического, героического или фантастического содержания. Баллады Шиллера. Баллада развивалась …
  • БАЛЛАДА в Словаре для разгадывания и составления сканвордов:
    Опус о солдате или об …
  • БАЛЛАДА в Новом словаре иностранных слов:
    (фр. ballade) 1) в провансальской поэзии - песня с рефреном, сопровождаемая танцем; во французской и итальянской поэзии - стихотворная …
  • БАЛЛАДА в Словаре иностранных выражений:
    [фр. ballade] 1. в провансальской поэзии - песня с рефреном, сопровождаемая танцем; во французской и итальянской поэзии - стихотворная форма …
  • БАЛЛАДА в словаре Синонимов русского языка:
    корридо, …
  • БАЛЛАДА в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    ж. 1) Жанр лирической поэзии с повествовательным сюжетом на легендарную, историческую, сказочную или бытовую тему. 2) Отдельное произведение такого жанра. …
  • БАЛЛАДА в Словаре русского языка Лопатина:
    балл`ада, …
  • БАЛЛАДА в Полном орфографическом словаре русского языка:
    баллада, …
  • БАЛЛАДА в Орфографическом словаре:
    балл`ада, …
  • БАЛЛАДА в Словаре русского языка Ожегова:
    лирическое или лиро-эпическое стихотворение особой формы на историческую, обычно легендарную, тему баллада сольное музыкальное произведение повествовательного или героико-эпического …

Баллада - жанр, встречающийся в литературе и музыке. Само слово "баллада" в разные эпохи и у разных композиторов означало не одно и то же. Как одна из форм народно-поэтического творчества, своими корнями баллада уходит в далёкое средневековье. Свой расцвет она пережила в 19 веке, затем на долгий срок была забыта, и вот снова возрождается в творчестве некоторых популярных сейчас исполнителей - Scorpions, Король и Шут. Когда-то это была танцевальная музыка: поздне-латинское слово "ballo" означает "танцую". Пережив длительную эволюцию, баллада сложилась в эпико-драматический жанр со своими типическими признаками.

Прежде всего - это произведения сюжетные. Сюжеты баллад легендарны, иногда навеяны отдалёнными историческими событиями или старинными преданиями, преображёнными народной молвой. Развитие действия часто происходит на мрачно-фантастическом фоне, в необычных условиях. Баллада - развёрнутое эпическое полотно, в котором объективное повествование о давно прошедшем свободно переходит в драматический показ событий; в то же время эпичность и драматизм не исключают личного авторского отношения, лирических отступлений. Это переплетение эпического, драматического и лирического открывает широкий простор творческой фантазии. С конца XVIII века распространяется романтизм - новое художественное течение, пришедшее на смену классицизму. Термин «романтизм» имеет отношение к понятию «романс», которое ассоциировалось со сферой причудливого и фантастического. «Романтическими» считались такие произведения музыкального искусства (а также литературы и живописи), где фантазия, воображение, непосредственная живость в обрисовке эмоциональных состояний преобладают над уравновешенностью и сдержанностью, т.е. достоинствами присущими прежде всего искусству классицизма. Ко всему этому с конца XVIII и особенно в XIX веке резко возрастает интерес к фольклору. Неудивительно, что именно в это время баллада становится одним из самых любимых жанров, ведь в ней есть всё, что может привлечь поэтов и музыкантов романтического направления - старинное предание в основе, повышенная эмоциональность.

В поэзии возрождением и новой жизнью баллада обязана Гёте, Шиллеру, Гейне. В музыке имён значительно больше - Цумштег, Шуберт, Шуман, Шопен, Лист, Брамс, Григ; распространился этот жанр и в России - Верстовский, Варламов, Бородин, Мусоргский... Каждый композитор обладал своим неповторимым стилем и вносил в жанр баллады что-то новое. Более того, если у композитора написано несколько произведений одного жанра, каждое из них имеет свой сюжет, свои особенности, настроение, индивидуальную композицию. Среди всех вариантов выделяют два основных типа баллады - вокальная и инструментальная. Если говорить конкретно о вокальной балладе, то "Лесной царь" Шуберта остаётся самым совершенным его созданием в этом новом жанре романтической музыки и одним из самых ярких примеров данного жанра вообще.

Почти неправдоподобными кажутся факты, приводимые друзьями и биографами композитора. Йозеф Шпаун пишет о том, как создавалась баллада "Лесной царь": "Однажды в послеобеденное время мы с Майрхофером зашли к Шуберту, который тогда жил с отцом на Химмельпфортгрунде. Мы застали Шуберта очень возбуждённым, громко читающим из книги "Лесного царя". Он несколько раз прошёлся с книгой взад и вперёд, внезапно он сел, и через самое короткое время, так быстро, как только можно записать, прекрасная баллада уже была занесена на бумагу". (Шпаун Йозеф, Воспоминания о Шуберте). Особый успех Шуберту принесла баллада "Лесной царь". Наряду с другими песнями и ансамблями баллада публично впервые была исполнена на большой академии, состоявшейся весной 1821 года в венском театре Кернтнертон. По этому поводу венская газета "Summler" писала: "Эта баллада, исполненная 7 марта знаменитым певцом придворной оперы г-ном Фоглем на концерте, устроенном благородными дамами с благотворительной целью, настолько понравилась своей музыкой, что её пришлось по общему требованию повторить. Это произведение исполнялось уже раньше в лучших домах, где музицируют, и повсюду на долю шубертовского произведения выпадал заслуженный, т. е. самый шумный успех".

Реальные лица - повествователь, отец, ребёнок - объединены близостью интонационного строя. Но в соответствии с текстом, в музыку баллады всякий раз привносятся новые штрихи, которые оттеняют индивидуальные черты, состояние каждого персонажа. Драматическим репликам реальных персонажей противопоставлена манящая, завлекающая сладость речей лесного царя. Обратите внимание, в третий раз, когда попытки завлечь ребёнка сменяют угрозы, развитие достигает максимального напряжения и динамизированная реприза перерастает в кульминационную вершину всего произведения (прослушивание музыки). Суровый лаконизм заключительной фразы, произносимой повествователем, ещё резче подчёркивает трагизм ситуации. Сгущённую фантастичность картины "Лесного царя", мрачную ночь, бешенную скачку коня, бредовые идеи умирающего ребёнка Шуберт облекает в реальные образы действительного мира, отчего драматизм происходящего становится более ощутимым, остро впечатляющим. "Лесной царь" - это свободная композиция, музыкальное строение которой подчинено развёртыванию сюжета.

Баллада это лиро-эпический фольклорный и литературный жанр.

  1. Во французской поэзии – стихотворная форма из трех строф с одинаковой схемой рифмовки и рефреном в конце;
  2. Песенное произведение или инструментальная пьеса с драматическим сюжетом.

Сюжет баллады, в котором зачастую заложены трагические события, основан на фольклоре: связан с преданиями, народными поверьями, сказками и легендами; в жанре сочетаются признаки рассказа и песни, чем обусловлено распространение музыкальных баллад. Баллада в период сентиментализма и романтизма является одним из основных жанров поэзии.

Возникновение и развитие баллады

Баллада появилась в средневековой Франции в конце XIII века , ее термин впервые применяется к провансальской поэзии. Первоначально баллада в средние века – народная танцевальная песня, распространенная трубадурами и труверами; позже в культуре Западной Европы – повествовательная песня или стихотворение социально-бытового, исторического, мифического либо героического характера с элементом фантастики.

Классическая литературная форма баллады определяется к концу французского Средневековья и являет собой лирическое стихотворение из трех строф, каждая из которых состоит из восьми 8-сложных или десяти 10-сложных стихов, с одинаковыми тремя или четырьмя рифмами в определенной последовательности, повторяющимися из строфы в строфу. Примеры балладного жанра в XIV в. оставил французский поэт и композитор, автор около двухсот баллад Гийом де Машо.

Пример баллады

В ХV в. существенно расширил тематику баллад французский поэт Франсуа Вийон, часто затрагивающий исторические, политические и патриотические темы:
Принц, пусть Эол могучий унесет
Того, кто края родимый предает,
Позорит святость дружеских союзов,
И навсегда да будет проклят тот,
Кто посягнет на родину французов!
(отрывок из «Баллады проклятий врагам Франции», перевод Ф. Мендельсона)

В ХVI в. французская баллада все меньше применяется, в XVII веке простые и остроумные баллады писал знаменитый французский баснописец Лафонтен, но окончательно балладный жанр вернулся во французскую поэзию в ХVIIІ-ХІХ вв. благодаря поэтам-романтикам Ж. де Нервалю, В. Гюго и др., утвердившись одним из основных жанров поэзии романтизма и сентиментализма.

Баллада в Италии

Средневековая баллада проникла в Италию и служила лирическим стихотворением в XIII–XIV вв. В отличие от первоначальной французской баллады, итальянская баллада не была связана с народной плясовой песней, ее форма несколько видоизменилась, включая изменение строфы и устранение рефрена. Такие баллады имеют место в творчестве Д. Алигьери, Ф. Петрарки и др.

Баллада в Англии, Шотландии

В XVIII веке впервые появились записи баллад народов Англии и Шотландии. В особый лирический род англо-шотландской поэзии баллада образовалась в XIV–XVI вв. Целый цикл народных баллад более сорока произведений сложился вокруг доброго и отважного защитника, народного героя Робин Гуда, в котором воплотились сила и непобедимость английского народа, его свободолюбие и решительность, готовность всегда прийти на помощь, сочувствие чужому горю. К примеру:
– Я помню тебя и твоих сыновей.
Давно я пред ними в долгу.
Клянусь головою, – сказал Робин Гуд, –
Тебе я в беде помогу!
(отрывок из баллады «Робин Гуд и шериф», перевод С. Маршака)

В период романтизма англо-шотландскую литературную традицию баллады, воспроизводя старые предания, продолжили Р. Бернс, В. Скотт, Т. Кэмпбелл и др. Лиро-эпические стихотворения, написанные в жанре баллады, были изданы в поэтическом сборнике «Памятники старинной английской поэзии» (1765 г.) английским писателем, священником Т. Перси и представляют ценное англо-шотландское культурное наследие.

Баллада в Германии

Значение баллады в Германии соответствовало ее происхождению: стихотворение, написанное в духе давних народных английских и шотландских песен.
Развитие баллады в немецкой литературе пришлось на ХVIII-ХІХ вв., время расцвета романтизма, когда были написаны баллады Ф. Шиллера, Г. А. Бюргера, Л. Уланда, И. В. Гете, Г. Гейне и др., одна из самых известных среди которых – трагическая баллада И. В. Гете «Лесной царь» (1782 г.).

Баллада в России

Вследствие влияния немецкого романтизма в начале XIX века балладный жанр начал свое развитие в России. Главным его представителем был выдающийся русский поэт, «балладник» В. А. Жуковский, в переводе которого значатся баллады австро-немецких, шотландских и английских авторов. Наиболее знаменитая баллада В. А. Жуковского «Светлана» (1813 г.) является вольным переложением баллады «Ленора» Г. Бюргера. Произведение написано в форме сновидения, в нем преобладают трагические мотивы:
О! не знай сих страшных снов
Ты, моя Светлана…
Будь, создатель, ей покров!
Ни печали рана
(отрывок из баллады «Светлана»)

В русской поэзии жанр баллады также представлен в А. С. Пушкиным («Песнь о вещем Олеге»), М. Ю. Лермонтовым («Воздушный корабль»), А. К. Толстым («Илья Муромец»), А. А. Фетом («Геро и Леандр») и др.

Слово баллада произошло от французского ballade, и от провансальского balada, что в переводе означает – танцевальная песня.

Поделиться: