Александр прищепенко - сражение в заливе лейте. Сражение в заливе Лейте — крупнейшая морская битва в истории человечества Сноски и примечания


Дзисабуро Одзава
Сёдзи Нисимура †
Киёхидэ Сима
Юкио Сэки † Силы сторон Потери
Филиппинская операция (1944-1945)
Лейте – Залив Лейте – Ормокский залив – Миндоро – Лингаенский залив – Лусон – Кабанатуан – Батаан – Манила – Коррехидор – Лос-Баньос – Палаван – Висайские острова – Минданао

Японское командование осознавало, что рискует потерять весь флот в предстоящем сражении. Однако Филиппины надо было удержать любой ценой. После войны адмирал Тоёда объяснял свои расчёты так: «Если бы случилось самое худшее, мы могли бы потерять весь флот, но я считал, что надо пойти на риск… В случае неудачи в Филиппинской операции морские коммуникации с югом были бы полностью отрезаны и флот, вернувшись в японские воды, не смог бы получать необходимого топлива, а оставшись в южных водах, не смог бы получать боеприпасы и вооружение. Не было никакого смысла спасать флот за счёт утраты Филиппин» .

Американский флот

Американское командование разработало план вторжения на Филиппины - операцию «Кинг-2». Операция началась прежде, чем японцы успели подготовиться к реализации плана «Сё-1» .

Американский флот состоял из двух оперативных соединений под общим командованием адмирала Хэлси :

Оперативное Соединение 38 (вице-адмирал М. Э. Митчер)

  • Оперативная Группа 38.1 (контр-адмирал Дж. С. Маккейн): 5 авианосцев, 6 крейсеров, 14 эсминцев.
  • Оперативная Группа 38.2 (контр-адмирал Д. Ф. Боган): 3 авианосца, 2 линкора, 3 крейсера, 16 эсминцев,
  • Оперативная Группа 38.3 (контр-адмирал Ф. К. Шерман): 4 авианосца, 2 линкора, 4 крейсера, 3 эсминцев.
  • Оперативная Группа 38.4 (контр-адмирал Р. Э. Дэвисон): 4 авианосца, 2 линкора, 2 крейсера, 15 эсминцев.

Оперативное Соединение 77 (вице-адмирал Т. К. Кинкейд)

Подготовка

…неполадки со связью оказались роковыми. Прибывшие американские пилоты увидели то, на что не смели надеяться. Около сотни «Зеро» стояли на аэродроме Себу, совершенно беззащитные против ударов с воздуха. Американцы не упустили такую редкостную возможность. Начался подлинный кошмар. … более 50 «Зеро» превратились в обломки. Это была страшная потеря. Одним ударом противник уничтожил 2/3 истребительной авиации на Филиппинах. Многие из уцелевших «Зеро» были повреждены .

Во время этих налетов в гавани Манилы был потоплен эсминец «Сацуки». Налёты привели к тому, что истребительная авиация не смогла участвовать в обороне Филиппин. Командующий первым воздушным флотом вице-адмирал Такидзиро Ониси принял решение о применении тактики камикадзе . Его знаменитые слова «Я не думаю, что есть ещё какой-то способ выполнить стоящую перед нами задачу» были произнесены 19 октября. Первый вылет лётчиков-камикадзе состоялся на следующий день.

Утром 20 октября основные силы американской 6-й армии высадились на остров. В этот момент произошёл налёт японской авиации, которая впервые использовала тактику камикадзе: был повреждён крейсер «Австралия». Кроме того, торпеда повредила лёгкий крейсер «Гонолулу».

Атаки подводных лодок

Подлодка «Дартер» произвела торпедную атаку и выпустила 6 торпед с дистанции 1000 ярдов в крейсер «Атаго » и добилась 2 попаданий. «Атаго» начал тонуть, эсминцы «Асасимо» и «Кисинами» подошли к крейсеру и спасли адмирала Куриту вместе с 529 моряками. В 5:53 «Атаго» затонул, унеся с собой 360 человек. Одновременно «Дартер» выпустила 4 торпеды из кормовых аппаратов в тяжёлый крейсер «Такао ». 2 из них попали в крейсер, «Такао» начал крениться, на нём вспыхнули пожары, вода залила котельное отделение. Крейсер отправили назад в Бруней под эскортом эсминца «Наганами».

Подлодка «Дейс» выпустила 4 торпеды, подорвав крейсер «Мая », который затонул в 6:05 вместе с 336 членами экипажа. Эсминец «Акисимо» успел спасти 769 человек.

Сражение в море Сибуян (24 октября)

В 6:30 адмирал Курита вошёл в море Сибуян . Американцам было уже известно расположение японского флота, уже были обнаружены соединения Нисимуры и Симы. Курита надеялся, что базовая авиация сможет обеспечить воздушное прикрытие его флота. Но базовая авиация была почти уничтожена. Вице-адмирал Ониси организовал на американский флот три волны налетов, по 50-60 самолётов в каждой волне. При этом большая часть самолётов была уничтожена. Однако, авиации удалось уничтожить 1 авианосец.

В 9:39 к американскому флоту неожиданно вышел один японский бомбардировщик Yokosuka D4Y «Джуди» и атаковал авианосец «Princeton». Ему удалось сбросить 500-фунтовую бомбу прямо на полетную палубу авианосца, после чего его сбил истребитель. Однако вскоре на ангарной палубе авианосца начался сильный пожар, взорвались торпеды, взрывом сорвало полетную палубу, и авианосец вышел из строя. Крейсер «Бирмингем» помогал тушить пожар, но внезапный взрыв на авианосце повлек гибель 255 человек на крейсере. Адмирал Митчер приказал затопить авианосец и при наступлении темноты крейсер «Рено» уничтожил его торпедами.

Самолёты с авианосца «Essex» сбили всего 24 самолёта. Другие группы истребителей также установили замечательные рекорды: самолёты с «Princeton» сообщили об уничтожении 34 японских самолётов, с нового «Lexington» - 13, с «Langley» - 5. Это был удачный день. Такого количества сбитых самолётов противника не было со времени боя у Марианских островов 20 июня 1944 г.

Несмотря на уничтожение авианосца, большая часть японских самолётов была уничтожена, и прикрывать корабли Куриты оказалось нечем. Когда Курита повернул на запад, он попал под 5 атак самолётов ОС 38 при полном отсутствии воздушного прикрытия.

Атаки длились весь день, в них участвовали 259 самолётов. В первой волне участвовали самолёты с авианосцев «Интрепид » и «Кабот», во второй - с авианосцев «Интрепид», «Essex» и «Лексингтон ». Американцы сосредоточили удары на линкоре «Мусаси », который получил 20 торпед и 17 бомб, не считая 18 близких разрывов. В 18:35 «Мусаси» затонул. Из 2279 человек экипажа погиб 991.
В «Ямато » попали 2 бомбы (13:30). Корабль начал крениться, но аварийные партии выровняли крен. Линкор «Нагато » получил 2 прямых попадания (14:20), одно пришлось в котельное отделение. Второе попадание пришлось в кубрики. В 13:38 тяжёлый крейсер «Тонэ» получил 2 мелкие бомбы, ещё 2 разорвались рядом. В 13:15 эсминец «Киёсимо» получил прямое попадание, 5 бомб разорвались рядом. Повреждения получили некоторые эсминцы.

В 15:00 Курита повернул на запад и следовал этим курсом до 16:14, когда ему было приказано «атаковать с верой в божественное провидение» . В это самое время (16:40) разведка обнаружила соединение Одзавы - который изо всех сил старался быть обнаруженным - и Хэлси принял это соединение за главные силы японского флота. Сочтя флот Куриты уничтоженным в море Сибуян, Хэлси приказал 3-му флоту (65 кораблей) идти на север, на перехват соединения Одзавы.

Сражение в проливе Суригао (25 октября)

Соединение Нисимуры

«Соединение С» адмирала Нисимуры (оно же «Южная группа») вышло из бухты Бруней 22 октября в 15:00. Под командованием Нисимуры были линкоры «Ямасиро » и «Фусо », тяжёлый крейсер «Могами» и 4 эсминца. В ночь на 23 октября соединение прошло зону патрулирования американской подлодки «Дартер»(SS-227), однако подводная лодка в тот момент покинула зону патрулирования и ушла на север, где приняла участие в атаке на корабли Куриты. Нисимура смог пройти незамеченным в море Сулу .

24 октября он был замечен разведывательным самолётом с авианосца «Enterprise» и в 9:18 соединение попало под атаку американских бомбардировщиков с авианосца «Франклин». Успех этого единственного налета был незначителен: «Ямасиро» выдержал несколько близких разрывов, а на линкоре «Фусо» возник пожар, уничтоживший несколько гидросамолётов. Пожар был потушен за 45 минут. Несколько человек погибло на эсминце «Сигурэ ». Теперь адмирал знал, что обнаружен и курс его известен, и знал о том (из радиограммы в 18:30), что флот Куриты задерживается. Однако, по необъяснимым причинам Нисимура продолжал двигаться вперед и даже не дожидался соединения адмирала Симы. 25 октября в 02:00 он вошёл в пролив Суригао.

На перехват вышло соединение адмирала Олдендорфа. В этом сражении американцы не использовали авиацию (кроме незначительного участия 26-ти разведывательных самолётов с «Энтерпрайза»), это был своего рода подарок флотскому командованию. Имея 6 линкоров и 8 крейсеров, Олдендорф обладал полным превосходством над двумя старыми линкорами Нисимуры.

В 22:00 Нисимуру атаковали 39 американских торпедных катеров. В 1:02 атака повторилась, в 1:25 Нисимура прорвал линию катеров, не понеся потерь. В 2:00 начались атаки американских эсминцев, они выпустили 27 торпед и в 2:07 несколько раз попали в «Фусо». Линкор загорелся, разломился надвое и затонул. Капитан линкора, контр-адмирал Масами Бан погиб вместе с кораблем.

В 08:11 Курита приказал: «Прекратить бой, отойти на север вместе со мной, скорость 20 узлов». Его соединение потеряло 3 крейсера и ещё несколько кораблей было повреждено. В 9:55 флот двигался на север, затем до 10:47 описывал дугу на северо-запад, в 11:15 он повернул на северо-запад, описал круг и вернулся на курс N к 11:36. После войны Курита отказывался обсуждать причины отхода.

Существуют самые разные оценки действий адмирала Куриты в этом бою. Шерман пишет, что «к концу двух дней сильных боев, в которых его корабли понесли огромные потери, он проявил себя как жалкий, неспособный командир», а П. С. Далл считает, что действия Куриты были вполне разумными .

Когда соединение Куриты повернуло на юг, американский флот попал под удар японской авиации, действовавшей с баз на Филиппинах. Авианосцы «Santee » и «Suwanee» получили попадания и были сильно повреждены. В 11:49 ещё шесть самолётов-камикадзе атаковали авианосцы: в 12:00 получил повреждения и затонул авианосец «Сент-Ло», пожары начались на авианосцах «Уайт Плейнз» и «Калинин Бэй».

Сражение у мыса Энганьо

Во время сражения были осуществлены первые вылеты лётчиков-камикадзе, которые подтвердили их эффективность.

Сноски и примечания

Напишите отзыв о статье "Сражение в заливе Лейте"

Литература

  • , a free, educational boardgame of the battle, to print off, assemble, and play - with historical commentary

Ссылки

Отрывок, характеризующий Сражение в заливе Лейте

Французский офицер, улыбаясь, развел руками перед носом Герасима, давая чувствовать, что и он не понимает его, и, прихрамывая, пошел к двери, у которой стоял Пьер. Пьер хотел отойти, чтобы скрыться от него, но в это самое время он увидал из отворившейся двери кухни высунувшегося Макара Алексеича с пистолетом в руках. С хитростью безумного Макар Алексеич оглядел француза и, приподняв пистолет, прицелился.
– На абордаж!!! – закричал пьяный, нажимая спуск пистолета. Французский офицер обернулся на крик, и в то же мгновенье Пьер бросился на пьяного. В то время как Пьер схватил и приподнял пистолет, Макар Алексеич попал, наконец, пальцем на спуск, и раздался оглушивший и обдавший всех пороховым дымом выстрел. Француз побледнел и бросился назад к двери.
Забывший свое намерение не открывать своего знания французского языка, Пьер, вырвав пистолет и бросив его, подбежал к офицеру и по французски заговорил с ним.
– Vous n"etes pas blesse? [Вы не ранены?] – сказал он.
– Je crois que non, – отвечал офицер, ощупывая себя, – mais je l"ai manque belle cette fois ci, – прибавил он, указывая на отбившуюся штукатурку в стене. – Quel est cet homme? [Кажется, нет… но на этот раз близко было. Кто этот человек?] – строго взглянув на Пьера, сказал офицер.
– Ah, je suis vraiment au desespoir de ce qui vient d"arriver, [Ах, я, право, в отчаянии от того, что случилось,] – быстро говорил Пьер, совершенно забыв свою роль. – C"est un fou, un malheureux qui ne savait pas ce qu"il faisait. [Это несчастный сумасшедший, который не знал, что делал.]
Офицер подошел к Макару Алексеичу и схватил его за ворот.
Макар Алексеич, распустив губы, как бы засыпая, качался, прислонившись к стене.
– Brigand, tu me la payeras, – сказал француз, отнимая руку.
– Nous autres nous sommes clements apres la victoire: mais nous ne pardonnons pas aux traitres, [Разбойник, ты мне поплатишься за это. Наш брат милосерд после победы, но мы не прощаем изменникам,] – прибавил он с мрачной торжественностью в лице и с красивым энергическим жестом.
Пьер продолжал по французски уговаривать офицера не взыскивать с этого пьяного, безумного человека. Француз молча слушал, не изменяя мрачного вида, и вдруг с улыбкой обратился к Пьеру. Он несколько секунд молча посмотрел на него. Красивое лицо его приняло трагически нежное выражение, и он протянул руку.
– Vous m"avez sauve la vie! Vous etes Francais, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз,] – сказал он. Для француза вывод этот был несомненен. Совершить великое дело мог только француз, а спасение жизни его, m r Ramball"я capitaine du 13 me leger [мосье Рамбаля, капитана 13 го легкого полка] – было, без сомнения, самым великим делом.
Но как ни несомненен был этот вывод и основанное на нем убеждение офицера, Пьер счел нужным разочаровать его.
– Je suis Russe, [Я русский,] – быстро сказал Пьер.
– Ти ти ти, a d"autres, [рассказывайте это другим,] – сказал француз, махая пальцем себе перед носом и улыбаясь. – Tout a l"heure vous allez me conter tout ca, – сказал он. – Charme de rencontrer un compatriote. Eh bien! qu"allons nous faire de cet homme? [Сейчас вы мне все это расскажете. Очень приятно встретить соотечественника. Ну! что же нам делать с этим человеком?] – прибавил он, обращаясь к Пьеру, уже как к своему брату. Ежели бы даже Пьер не был француз, получив раз это высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило выражение лица и тон французского офицера. На последний вопрос Пьер еще раз объяснил, кто был Макар Алексеич, объяснил, что пред самым их приходом этот пьяный, безумный человек утащил заряженный пистолет, который не успели отнять у него, и просил оставить его поступок без наказания.
Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.
– Vous m"avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l"accorde. Qu"on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.
Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.
– On vous demandera quand on aura besoin de vous, [Когда будет нужно, вас позовут,] – сказал он. Солдаты вышли. Денщик, успевший между тем побывать в кухне, подошел к офицеру.
– Capitaine, ils ont de la soupe et du gigot de mouton dans la cuisine, – сказал он. – Faut il vous l"apporter? [Капитан у них в кухне есть суп и жареная баранина. Прикажете принести?]
– Oui, et le vin, [Да, и вино,] – сказал капитан.

Французский офицер вместе с Пьером вошли в дом. Пьер счел своим долгом опять уверить капитана, что он был не француз, и хотел уйти, но французский офицер и слышать не хотел об этом. Он был до такой степени учтив, любезен, добродушен и истинно благодарен за спасение своей жизни, что Пьер не имел духа отказать ему и присел вместе с ним в зале, в первой комнате, в которую они вошли. На утверждение Пьера, что он не француз, капитан, очевидно не понимая, как можно было отказываться от такого лестного звания, пожал плечами и сказал, что ежели он непременно хочет слыть за русского, то пускай это так будет, но что он, несмотря на то, все так же навеки связан с ним чувством благодарности за спасение жизни.
Ежели бы этот человек был одарен хоть сколько нибудь способностью понимать чувства других и догадывался бы об ощущениях Пьера, Пьер, вероятно, ушел бы от него; но оживленная непроницаемость этого человека ко всему тому, что не было он сам, победила Пьера.
– Francais ou prince russe incognito, [Француз или русский князь инкогнито,] – сказал француз, оглядев хотя и грязное, но тонкое белье Пьера и перстень на руке. – Je vous dois la vie je vous offre mon amitie. Un Francais n"oublie jamais ni une insulte ni un service. Je vous offre mon amitie. Je ne vous dis que ca. [Я обязан вам жизнью, и я предлагаю вам дружбу. Француз никогда не забывает ни оскорбления, ни услуги. Я предлагаю вам мою дружбу. Больше я ничего не говорю.]
В звуках голоса, в выражении лица, в жестах этого офицера было столько добродушия и благородства (во французском смысле), что Пьер, отвечая бессознательной улыбкой на улыбку француза, пожал протянутую руку.
– Capitaine Ramball du treizieme leger, decore pour l"affaire du Sept, [Капитан Рамбаль, тринадцатого легкого полка, кавалер Почетного легиона за дело седьмого сентября,] – отрекомендовался он с самодовольной, неудержимой улыбкой, которая морщила его губы под усами. – Voudrez vous bien me dire a present, a qui" j"ai l"honneur de parler aussi agreablement au lieu de rester a l"ambulance avec la balle de ce fou dans le corps. [Будете ли вы так добры сказать мне теперь, с кем я имею честь разговаривать так приятно, вместо того, чтобы быть на перевязочном пункте с пулей этого сумасшедшего в теле?]
Пьер отвечал, что не может сказать своего имени, и, покраснев, начал было, пытаясь выдумать имя, говорить о причинах, по которым он не может сказать этого, но француз поспешно перебил его.
– De grace, – сказал он. – Je comprends vos raisons, vous etes officier… officier superieur, peut etre. Vous avez porte les armes contre nous. Ce n"est pas mon affaire. Je vous dois la vie. Cela me suffit. Je suis tout a vous. Vous etes gentilhomme? [Полноте, пожалуйста. Я понимаю вас, вы офицер… штаб офицер, может быть. Вы служили против нас. Это не мое дело. Я обязан вам жизнью. Мне этого довольно, и я весь ваш. Вы дворянин?] – прибавил он с оттенком вопроса. Пьер наклонил голову. – Votre nom de bapteme, s"il vous plait? Je ne demande pas davantage. Monsieur Pierre, dites vous… Parfait. C"est tout ce que je desire savoir. [Ваше имя? я больше ничего не спрашиваю. Господин Пьер, вы сказали? Прекрасно. Это все, что мне нужно.]
Когда принесены были жареная баранина, яичница, самовар, водка и вино из русского погреба, которое с собой привезли французы, Рамбаль попросил Пьера принять участие в этом обеде и тотчас сам, жадно и быстро, как здоровый и голодный человек, принялся есть, быстро пережевывая своими сильными зубами, беспрестанно причмокивая и приговаривая excellent, exquis! [чудесно, превосходно!] Лицо его раскраснелось и покрылось потом. Пьер был голоден и с удовольствием принял участие в обеде. Морель, денщик, принес кастрюлю с теплой водой и поставил в нее бутылку красного вина. Кроме того, он принес бутылку с квасом, которую он для пробы взял в кухне. Напиток этот был уже известен французам и получил название. Они называли квас limonade de cochon (свиной лимонад), и Морель хвалил этот limonade de cochon, который он нашел в кухне. Но так как у капитана было вино, добытое при переходе через Москву, то он предоставил квас Морелю и взялся за бутылку бордо. Он завернул бутылку по горлышко в салфетку и налил себе и Пьеру вина. Утоленный голод и вино еще более оживили капитана, и он не переставая разговаривал во время обеда.
– Oui, mon cher monsieur Pierre, je vous dois une fiere chandelle de m"avoir sauve… de cet enrage… J"en ai assez, voyez vous, de balles dans le corps. En voila une (on показал на бок) a Wagram et de deux a Smolensk, – он показал шрам, который был на щеке. – Et cette jambe, comme vous voyez, qui ne veut pas marcher. C"est a la grande bataille du 7 a la Moskowa que j"ai recu ca. Sacre dieu, c"etait beau. Il fallait voir ca, c"etait un deluge de feu. Vous nous avez taille une rude besogne; vous pouvez vous en vanter, nom d"un petit bonhomme. Et, ma parole, malgre l"atoux que j"y ai gagne, je serais pret a recommencer. Je plains ceux qui n"ont pas vu ca. [Да, мой любезный господин Пьер, я обязан поставить за вас добрую свечку за то, что вы спасли меня от этого бешеного. С меня, видите ли, довольно тех пуль, которые у меня в теле. Вот одна под Ваграмом, другая под Смоленском. А эта нога, вы видите, которая не хочет двигаться. Это при большом сражении 7 го под Москвою. О! это было чудесно! Надо было видеть, это был потоп огня. Задали вы нам трудную работу, можете похвалиться. И ей богу, несмотря на этот козырь (он указал на крест), я был бы готов начать все снова. Жалею тех, которые не видали этого.]
– J"y ai ete, [Я был там,] – сказал Пьер.
– Bah, vraiment! Eh bien, tant mieux, – сказал француз. – Vous etes de fiers ennemis, tout de meme. La grande redoute a ete tenace, nom d"une pipe. Et vous nous l"avez fait cranement payer. J"y suis alle trois fois, tel que vous me voyez. Trois fois nous etions sur les canons et trois fois on nous a culbute et comme des capucins de cartes. Oh!! c"etait beau, monsieur Pierre. Vos grenadiers ont ete superbes, tonnerre de Dieu. Je les ai vu six fois de suite serrer les rangs, et marcher comme a une revue. Les beaux hommes! Notre roi de Naples, qui s"y connait a crie: bravo! Ah, ah! soldat comme nous autres! – сказал он, улыбаясь, поело минутного молчания. – Tant mieux, tant mieux, monsieur Pierre. Terribles en bataille… galants… – он подмигнул с улыбкой, – avec les belles, voila les Francais, monsieur Pierre, n"est ce pas? [Ба, в самом деле? Тем лучше. Вы лихие враги, надо признаться. Хорошо держался большой редут, черт возьми. И дорого же вы заставили нас поплатиться. Я там три раза был, как вы меня видите. Три раза мы были на пушках, три раза нас опрокидывали, как карточных солдатиков. Ваши гренадеры были великолепны, ей богу. Я видел, как их ряды шесть раз смыкались и как они выступали точно на парад. Чудный народ! Наш Неаполитанский король, который в этих делах собаку съел, кричал им: браво! – Га, га, так вы наш брат солдат! – Тем лучше, тем лучше, господин Пьер. Страшны в сражениях, любезны с красавицами, вот французы, господин Пьер. Не правда ли?]
До такой степени капитан был наивно и добродушно весел, и целен, и доволен собой, что Пьер чуть чуть сам не подмигнул, весело глядя на него. Вероятно, слово «galant» навело капитана на мысль о положении Москвы.
– A propos, dites, donc, est ce vrai que toutes les femmes ont quitte Moscou? Une drole d"idee! Qu"avaient elles a craindre? [Кстати, скажите, пожалуйста, правда ли, что все женщины уехали из Москвы? Странная мысль, чего они боялись?]
– Est ce que les dames francaises ne quitteraient pas Paris si les Russes y entraient? [Разве французские дамы не уехали бы из Парижа, если бы русские вошли в него?] – сказал Пьер.
– Ah, ah, ah!.. – Француз весело, сангвинически расхохотался, трепля по плечу Пьера. – Ah! elle est forte celle la, – проговорил он. – Paris? Mais Paris Paris… [Ха, ха, ха!.. А вот сказал штуку. Париж?.. Но Париж… Париж…]
– Paris la capitale du monde… [Париж – столица мира…] – сказал Пьер, доканчивая его речь.
Капитан посмотрел на Пьера. Он имел привычку в середине разговора остановиться и поглядеть пристально смеющимися, ласковыми глазами.
– Eh bien, si vous ne m"aviez pas dit que vous etes Russe, j"aurai parie que vous etes Parisien. Vous avez ce je ne sais, quoi, ce… [Ну, если б вы мне не сказали, что вы русский, я бы побился об заклад, что вы парижанин. В вас что то есть, эта…] – и, сказав этот комплимент, он опять молча посмотрел.
– J"ai ete a Paris, j"y ai passe des annees, [Я был в Париже, я провел там целые годы,] – сказал Пьер.
– Oh ca se voit bien. Paris!.. Un homme qui ne connait pas Paris, est un sauvage. Un Parisien, ca se sent a deux lieux. Paris, s"est Talma, la Duschenois, Potier, la Sorbonne, les boulevards, – и заметив, что заключение слабее предыдущего, он поспешно прибавил: – Il n"y a qu"un Paris au monde. Vous avez ete a Paris et vous etes reste Busse. Eh bien, je ne vous en estime pas moins. [О, это видно. Париж!.. Человек, который не знает Парижа, – дикарь. Парижанина узнаешь за две мили. Париж – это Тальма, Дюшенуа, Потье, Сорбонна, бульвары… Во всем мире один Париж. Вы были в Париже и остались русским. Ну что же, я вас за то не менее уважаю.]
Под влиянием выпитого вина и после дней, проведенных в уединении с своими мрачными мыслями, Пьер испытывал невольное удовольствие в разговоре с этим веселым и добродушным человеком.
– Pour en revenir a vos dames, on les dit bien belles. Quelle fichue idee d"aller s"enterrer dans les steppes, quand l"armee francaise est a Moscou. Quelle chance elles ont manque celles la. Vos moujiks c"est autre chose, mais voua autres gens civilises vous devriez nous connaitre mieux que ca. Nous avons pris Vienne, Berlin, Madrid, Naples, Rome, Varsovie, toutes les capitales du monde… On nous craint, mais on nous aime. Nous sommes bons a connaitre. Et puis l"Empereur! [Но воротимся к вашим дамам: говорят, что они очень красивы. Что за дурацкая мысль поехать зарыться в степи, когда французская армия в Москве! Они пропустили чудесный случай. Ваши мужики, я понимаю, но вы – люди образованные – должны бы были знать нас лучше этого. Мы брали Вену, Берлин, Мадрид, Неаполь, Рим, Варшаву, все столицы мира. Нас боятся, но нас любят. Не вредно знать нас поближе. И потом император…] – начал он, но Пьер перебил его.
– L"Empereur, – повторил Пьер, и лицо его вдруг привяло грустное и сконфуженное выражение. – Est ce que l"Empereur?.. [Император… Что император?..]
– L"Empereur? C"est la generosite, la clemence, la justice, l"ordre, le genie, voila l"Empereur! C"est moi, Ram ball, qui vous le dit. Tel que vous me voyez, j"etais son ennemi il y a encore huit ans. Mon pere a ete comte emigre… Mais il m"a vaincu, cet homme. Il m"a empoigne. Je n"ai pas pu resister au spectacle de grandeur et de gloire dont il couvrait la France. Quand j"ai compris ce qu"il voulait, quand j"ai vu qu"il nous faisait une litiere de lauriers, voyez vous, je me suis dit: voila un souverain, et je me suis donne a lui. Eh voila! Oh, oui, mon cher, c"est le plus grand homme des siecles passes et a venir. [Император? Это великодушие, милосердие, справедливость, порядок, гений – вот что такое император! Это я, Рамбаль, говорю вам. Таким, каким вы меня видите, я был его врагом тому назад восемь лет. Мой отец был граф и эмигрант. Но он победил меня, этот человек. Он завладел мною. Я не мог устоять перед зрелищем величия и славы, которым он покрывал Францию. Когда я понял, чего он хотел, когда я увидал, что он готовит для нас ложе лавров, я сказал себе: вот государь, и я отдался ему. И вот! О да, мой милый, это самый великий человек прошедших и будущих веков.]
– Est il a Moscou? [Что, он в Москве?] – замявшись и с преступным лицом сказал Пьер.
Француз посмотрел на преступное лицо Пьера и усмехнулся.
– Non, il fera son entree demain, [Нет, он сделает свой въезд завтра,] – сказал он и продолжал свои рассказы.
Разговор их был прерван криком нескольких голосов у ворот и приходом Мореля, который пришел объявить капитану, что приехали виртембергские гусары и хотят ставить лошадей на тот же двор, на котором стояли лошади капитана. Затруднение происходило преимущественно оттого, что гусары не понимали того, что им говорили.
Капитан велел позвать к себе старшего унтер офицера в строгим голосом спросил у него, к какому полку он принадлежит, кто их начальник и на каком основании он позволяет себе занимать квартиру, которая уже занята. На первые два вопроса немец, плохо понимавший по французски, назвал свой полк и своего начальника; но на последний вопрос он, не поняв его, вставляя ломаные французские слова в немецкую речь, отвечал, что он квартиргер полка и что ему ведено от начальника занимать все дома подряд, Пьер, знавший по немецки, перевел капитану то, что говорил немец, и ответ капитана передал по немецки виртембергскому гусару. Поняв то, что ему говорили, немец сдался и увел своих людей. Капитан вышел на крыльцо, громким голосом отдавая какие то приказания.
Когда он вернулся назад в комнату, Пьер сидел на том же месте, где он сидел прежде, опустив руки на голову. Лицо его выражало страдание. Он действительно страдал в эту минуту. Когда капитан вышел и Пьер остался один, он вдруг опомнился и сознал то положение, в котором находился. Не то, что Москва была взята, и не то, что эти счастливые победители хозяйничали в ней и покровительствовали ему, – как ни тяжело чувствовал это Пьер, не это мучило его в настоящую минуту. Его мучило сознание своей слабости. Несколько стаканов выпитого вина, разговор с этим добродушным человеком уничтожили сосредоточенно мрачное расположение духа, в котором жил Пьер эти последние дни и которое было необходимо для исполнения его намерения. Пистолет, и кинжал, и армяк были готовы, Наполеон въезжал завтра. Пьер точно так же считал полезным и достойным убить злодея; но он чувствовал, что теперь он не сделает этого. Почему? – он не знал, но предчувствовал как будто, что он не исполнит своего намерения. Он боролся против сознания своей слабости, но смутно чувствовал, что ему не одолеть ее, что прежний мрачный строй мыслей о мщенье, убийстве и самопожертвовании разлетелся, как прах, при прикосновении первого человека.
Капитан, слегка прихрамывая и насвистывая что то, вошел в комнату.
Забавлявшая прежде Пьера болтовня француза теперь показалась ему противна. И насвистываемая песенка, и походка, и жест покручиванья усов – все казалось теперь оскорбительным Пьеру.
«Я сейчас уйду, я ни слова больше не скажу с ним», – думал Пьер. Он думал это, а между тем сидел все на том же месте. Какое то странное чувство слабости приковало его к своему месту: он хотел и не мог встать и уйти.
Капитан, напротив, казался очень весел. Он прошелся два раза по комнате. Глаза его блестели, и усы слегка подергивались, как будто он улыбался сам с собой какой то забавной выдумке.
– Charmant, – сказал он вдруг, – le colonel de ces Wurtembourgeois! C"est un Allemand; mais brave garcon, s"il en fut. Mais Allemand. [Прелестно, полковник этих вюртембергцев! Он немец; но славный малый, несмотря на это. Но немец.]
Он сел против Пьера.
– A propos, vous savez donc l"allemand, vous? [Кстати, вы, стало быть, знаете по немецки?]
Пьер смотрел на него молча.
– Comment dites vous asile en allemand? [Как по немецки убежище?]
– Asile? – повторил Пьер. – Asile en allemand – Unterkunft. [Убежище? Убежище – по немецки – Unterkunft.]
– Comment dites vous? [Как вы говорите?] – недоверчиво и быстро переспросил капитан.
– Unterkunft, – повторил Пьер.
– Onterkoff, – сказал капитан и несколько секунд смеющимися глазами смотрел на Пьера. – Les Allemands sont de fieres betes. N"est ce pas, monsieur Pierre? [Экие дурни эти немцы. Не правда ли, мосье Пьер?] – заключил он.
– Eh bien, encore une bouteille de ce Bordeau Moscovite, n"est ce pas? Morel, va nous chauffer encore une pelilo bouteille. Morel! [Ну, еще бутылочку этого московского Бордо, не правда ли? Морель согреет нам еще бутылочку. Морель!] – весело крикнул капитан.
Морель подал свечи и бутылку вина. Капитан посмотрел на Пьера при освещении, и его, видимо, поразило расстроенное лицо его собеседника. Рамбаль с искренним огорчением и участием в лице подошел к Пьеру и нагнулся над ним.
– Eh bien, nous sommes tristes, [Что же это, мы грустны?] – сказал он, трогая Пьера за руку. – Vous aurai je fait de la peine? Non, vrai, avez vous quelque chose contre moi, – переспрашивал он. – Peut etre rapport a la situation? [Может, я огорчил вас? Нет, в самом деле, не имеете ли вы что нибудь против меня? Может быть, касательно положения?]
Пьер ничего не отвечал, но ласково смотрел в глаза французу. Это выражение участия было приятно ему.
– Parole d"honneur, sans parler de ce que je vous dois, j"ai de l"amitie pour vous. Puis je faire quelque chose pour vous? Disposez de moi. C"est a la vie et a la mort. C"est la main sur le c?ur que je vous le dis, [Честное слово, не говоря уже про то, чем я вам обязан, я чувствую к вам дружбу. Не могу ли я сделать для вас что нибудь? Располагайте мною. Это на жизнь и на смерть. Я говорю вам это, кладя руку на сердце,] – сказал он, ударяя себя в грудь.
– Merci, – сказал Пьер. Капитан посмотрел пристально на Пьера так же, как он смотрел, когда узнал, как убежище называлось по немецки, и лицо его вдруг просияло.
– Ah! dans ce cas je bois a notre amitie! [А, в таком случае пью за вашу дружбу!] – весело крикнул он, наливая два стакана вина. Пьер взял налитой стакан и выпил его. Рамбаль выпил свой, пожал еще раз руку Пьера и в задумчиво меланхолической позе облокотился на стол.
– Oui, mon cher ami, voila les caprices de la fortune, – начал он. – Qui m"aurait dit que je serai soldat et capitaine de dragons au service de Bonaparte, comme nous l"appellions jadis. Et cependant me voila a Moscou avec lui. Il faut vous dire, mon cher, – продолжал он грустным я мерным голосом человека, который сбирается рассказывать длинную историю, – que notre nom est l"un des plus anciens de la France. [Да, мой друг, вот колесо фортуны. Кто сказал бы мне, что я буду солдатом и капитаном драгунов на службе у Бонапарта, как мы его, бывало, называли. Однако же вот я в Москве с ним. Надо вам сказать, мой милый… что имя наше одно из самых древних во Франции.]
И с легкой и наивной откровенностью француза капитан рассказал Пьеру историю своих предков, свое детство, отрочество и возмужалость, все свои родственныеимущественные, семейные отношения. «Ma pauvre mere [„Моя бедная мать“.] играла, разумеется, важную роль в этом рассказе.
– Mais tout ca ce n"est que la mise en scene de la vie, le fond c"est l"amour? L"amour! N"est ce pas, monsieur; Pierre? – сказал он, оживляясь. – Encore un verre. [Но все это есть только вступление в жизнь, сущность же ее – это любовь. Любовь! Не правда ли, мосье Пьер? Еще стаканчик.]
Пьер опять выпил и налил себе третий.
– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.
Очевидно было, что l"amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l"amour des charretiers, другая l"amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l"amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.
Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d"Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]

3.5. Сражение в заливе Лейте.

3.5.1. Высадка американцев.

В 08.00 17 октября передовой отряд ударного десант­ного батальона сил генерала Макартура начал высадку на островки, расположенные у входа в залив Лейте меж­ду островами Лейте и Самар. Уже спустя 9 минут ко­мандующий Объединенным Флотом адмирал Тойода привел свои силы в состояние готовности к выполнению плана " Sho Go " - оборона Филиппин. После трех дней артиллерийской и авиационной бомбардировки укреп­лений японцев 20 октября огромный флот вторжения из 300 транспортов и десантных судов, прикрываемый кораблями 7-го Флота вице-адмирала Кинкейда, вошел в залив и высадил кавалерийскую и 3 пехотных дивизии 6-й армии генерала Крюгера в порту Таклобан на острове Лейте. Шесть старых линкоров, крейсера и эсминцы, а также самолеты с эскортных авианосцев приступили к поддержке высадившегося десанта. Тем временем 3-й Флот адмирала Хелси связал боем силы японской авиа­ции на Лусоне и центральных Филиппинах, которая смогла только повредить крейсера «Гонолулу» (торпедой) и «Австралия» (бомбой).

3.5.2. Развертывание японского флота.

К моменту высадки американцев в заливе Лейте со­став японского флота и его дислокация были следую­щие. Основные линейные и крейсерские силы сводились в Первое Ударное (или диверсионное) Соединение, час­то в литературе называемое Соединением «А» или Цен­тральным, которым командовал вице-адмирал Такео Курита. В свою очередь оно делилось на две секции. В первую, которой командовал сам Курита, входили: 1-я эскадра линкоров вице-адмирала Матоме Угаки («Ямато», «Мусаси», «Нагато»), 4-я эскадра крейсеров («Атаго» под флагом Куриты, «Такао», «Тёкай» и «Майя»), 5-я эскадра вице-адмирала Синтаро Хасимото («Миоко», «Хагуро») и 2-я флотилия контр-адмирала Микио Хаякавы (флагманский крейсер «Носиро» и 9 эсминцев 2-го, 31-го и 32-го дивизионов). Во вторую, ко­торой командовал вице-адмирал Йосио Судзуки, входи­ли: 3-я эскадра линкоров («Конго», «Харуна»), 7-я эс-. кадра крейсеров вице-адмирала Кадзутака Сираиси («Кумано», «Судзуя», «Тикума», «Тоне») и 10-я флоти­лия эсминцев контр-адмирала Сусуми Кимуры (легкий крейсер «Яхаги» и 6 эсминцев, из которых 4 входили в 17-й дивизион).

Второе Ударное Соединение или арьергард Южного Соединения, которым командовал вице-адмирал Кийохиде Сима, состояло из 21-й эскадры крейсеров самого Симы («Нати», «Асигара») и 1-й флотилии эсминцев контр-адмирала Масатоми Кимуры (легкий крейсер «Абукума», 7 эсминцев 7-го, 18-го и 21-го дивизионов).

Третье Ударное Соединение или Соединение «С» или авангард Южного Соединения под командованием ви­це-адмирала Содзи Нисимуры состояло из 2-й эскадры линкоров («Ямасиро» под флагом Нисимуры, «Фусо»), тяжелого крейсера «Могами» (входил в состав 5-й эс­кадры) и 4 эсминцев (3 из 4-го дивизиона, «Сигуре» из 2-го).

Главные силы или Северное Соединение, которым командовал вице-адмирал Дзисабуро Одзава, оставав­шийся командующим Мобильным Флотом, состояли из 3-й дивизии авианосцев самого Одзавы («Дзуйкаку», «Дзуйхо», «Читосе», «Чиода»), 4-й дивизии контр-адмирала Тиаки Мацуды (линкоры-авианосцы «Хьюга», «Исё»), легких крейсеров «Ойодо» и «Тама», 61-го дивизиона эсминцев (3 единицы плюс эсминец из 41-го дивизиона), 31-й эскортной эскадры контр-адмирала Хейтаро Эдо (крейсер «Исудзу», 4 эсминца 43-го дивизиона), группы снабжения (эсминец, 6 эскортных кораблей, 2 танкера).

16-я эскадра вице-адмирала Номаза Саконджу (тяжелый крейсер «Аоба», легкий «Кину» и эсминец) была отделена от Первого Ударного Соединения и вме­сте с тремя эсминцами-транспортами образовала Транспортное Соединение для перевозки войск в Мани­лу.

В операции были задействованы и все силы базовой авиации: 3-е (Филиппинское) Соединение вице-адмирала Гунити Микавы (штаб в Маниле), 5-е (1-й Воздушный Флот) вице-адмирала Такидзиро Ониси, ко­торого 20 октября сменил вице-адмирал Тераока (аэродром Кларк Филд), 6-е (2-й Воздушный Флот) ви­це-адмирала Сигеру Фукудоме (Такао на Формозе), а также Передовое Экспедиционное Соединение (6-й Флот) вице-адмирала Сигеёси Мива из 17 подводных лодок. Всего, с учетом главнокомандующего Объеди­ненным Флотом Тойода, командиров линкоров и тяже­лых авианосцев (контр-адмиральская должность в япон­ском флоте), в бой шло целое созвездие высших офице­ров: 1 адмирал, 14 вице-адмиралов и 15 контр-адмиралов.

18 октября Первое и Третье Ударные Соединения (включая 4-ю, 5-ю, 7-ю эскадры, и «Могами») получили приказ выйти из района Сингапура в залив Бруней на северо-западном берегу острова Борнео (прибыли туда 20-го), а подводные силы - отправиться в залив Лейте. В тот же день, проверив сведения по двум источникам -донесениям о сосредоточении американских сил в заливе Лейте и перехваченным радиограммам о пункте высадки - японское командование полностью ввело в действие план "Сё-1". Второму Ударному Соединению (включая 21-ю эскадру), отступившему после неудачного выхода во время битвы за Формозу в Омами-О-Сима, было приказано двинуться на юг к Пескадорских островам. На пути ему изменили задачу и направили на поддержку Третьего Соединения. Отсутствие в водах метрополии Второго Соединения и отложенный на неопределенное время срок готовности авианосных сил при надвигаю­щемся кризисе вынудили японцев включить свои авиа­носцы, практически лишенные самолетов, в состав группы отвлечения или, попросту говоря, группы при­манки. 20 октября так называемые "Главные Силы" ви­це-адмирала Одзавы - 4 авианосца с авиагруппами неполного состава (всего они имели 80 истребителей, 29 бомбардировщике 8 - торпедоносцев и 7 пикировщиков), 2 линкора-авианосца с со­вершенно пустыми ангарами, 3 легких крейсера и 9 эс­минцев - вышли из Внутреннего моря и направились на юг с последней миссией: пожерт­вовать собой для отвлечения быст­роходных авиа­носцев и линкоров увлекающегося Хелси, чтобы ос­тальные японские соединения смогли атаковать флот вторжения в заливе Лейте. Предпола­галось, что атака состоится 22 ок­тября, но пробле­мы материально-технического ха­рактера, снабже­ния топливом Вто­рого Ударного Со­единения и погруз­ка самолетов на авианосцы вызва­ли ряд задержек. И 21 октября адми­рал Тойода назна­чил день атаки на 25-е.

К этому време­ни все вовлеченные в операцию силы были в море, на­правляясь к заливу Лейте. Первое и Третье Соединения после заправки в заливе Бруней 22 октября направились дальше своими путями: Первое пошло на NE вдоль за­падного побережья о. Палаван, чтобы повернуть затем на восток к проливу Сан-Бернардино, а Третье пошло на восток через море Сулу для форсирования южного прохода в залив Лейте - пролив Суригао. Второе Со­единение вышло с Пескадорских островов 21 октября, направилось на юг вдоль западного берега острова Лу­сон и, пополнив запасы на островах Каламиан, снова направилось на юг. 23 октября оно вошло в бухту Ко­рон, выйдя на следующий день к проливу Суригао. Главные силы, вышедшие из пролива Бунго в полдень 20 октября, шли в южном направлении до вечера 22 ок­тября, затем повернули на SW , направляясь к Лусону. 2-й Воздушный Флот (450 самолетов) 23 октября получил приказ прибыть с Формозы на Лусон. Отовсюду к о. Лейте спешили моторные и парусные суда с подкрепле­ниями для японского гарнизона.

Первые донесения о приближающихся японских ко­раблях, как и в июне, были получены от подводных ло­док, развернутых на позициях у Борнео, Палавана и Манилы. Но, доложив об обнаружении противника, они решили его атаковать. На рассвете 23 октября Первое Ударное Соединение шло зигзагообразным курсом на 16 узлах к западу от острова Палаван в двух колоннах, от­стоящих друг от друга на 4000 м. В левой колонне нахо­дились «Атаго», «Такао», «Тёкай» и «Нагато», в 16 ка­бельтовых за которыми шли «Кумано», «Судзуя» и «Харуна», в правой - «Миоко», «Хагуро», «Майя», «Ямато», «Мусаси» и в 32 кабельтовых позади «Тоне», «Тикума» и «Конго». Слева в охранении шел крейсер «Носиро» и 4 эсминца, справа - 3 эсминца, крейсер «Яхаги» и еще 2 эсминца. Три эсминца шли между ко­лоннами главных сил. В который уже раз противоло­дочная служба сработала у японцев из рук вон плохо, позволив двум лодкам на перископной глубине сбли­зиться на дистанцию верного выстрела. Японские сона­ры удовлетворительно работали только при движении малым ходом, а сейчас надо было спешить. Поэтому единственным способом уменьшить риск получить тор­педу из-под воды была частая смена курса - элементар­ный зигзаг. Но отсутствие эсминцев впереди ордера бы­ло большой ошибкой.

Патрулирующие вместе в надводном положении «Дартер» (коммандер Д.Х. Макклинток) и «Дэйс» (коммандер Б. Д. Клаггетт), уже потопившие два транс­порта 12 октября, в 01.16 радарами обнаружили крупное соединение на дистанции 30000 ярдов (27500 м). Обе лодки развили полный 19-узловый ход и поспешили на перехват противника. Выйдя прямо по его генеральному курсу, они погрузились и спокойно стали поджидать, пока добыча сама не подойдет на дистанцию залпа. В 06.09 «Дартер» медленно направилась к левой колонне, а «Дэйс» к правой. В 06.35, как только левая колонна за­кончила очередной поворот влево, у борта «Атаго» и в 06.44 у борта «Такао» прогремели взрывы. Правая ко­лонна из-за этой атаки повернула вправо, через 10 ми­нут вернулась на прежний курс, а в 06.56 «Майя» получил четыре торпеды в левый борт, тогда как «Хагуро» рез­ким поворотом вправо уклонился от двух других.

Гибель крейсера «Атаго».

В правый борт крейсера попали 4 торпеды калибром 533 мм Mk 14 (300 кг торпекса) из шести выпущенных в 06.32 из носовых труб подлодки «Дартер» с дистанции 900 м.

1-я торпеда попала в район кладовой (шп. 30), затопив носовые отсеки и повредив брашпильный отсек;

2-я торпеда попала в район шпангоута 125, из-за чего затопило КО №1 и №2 (поперечные по всему корпусу), центральный вычислительный пост и помещения под ним;

3-я торпеда, попав в район КО №6 (шп. 180), привела к его затоплению и вызвала пожар в КО №7 (соседнее с левого борта);

4-я торпеда попала в район шп. 260, вызвав затопление МО №4, кормового генераторного отсека и помещений под ним, а также зарядных и снарядных погребов башни ПС №4.

Получив 4 торпеды, практически равномерно рас­пределившихся по всему борту, крейсер остановился. Начальный крен на правый борт в 8° быстро увеличился до 18°, а затем до 23°, несмотря на контрзатопление МО №3, КО №7 и носовых отсеков левого борта. Затопление быстро распространялось, крен увеличивался. Когда он достиг 54°, экипаж оставил корабль. Эсминцы «Кисинами» и «Асасимо» приняли с него свыше 700 че­ловек, включая вице-адмирала Куриту и его штаб. В 06.53 «Атаго» опрокинулся на правый борт и затонул носом в точке 09°30" с.ш. 117°13" в.д. вместе с 360 членами эки­пажа, включая командира кэптена Цуто Араки (бывший командир крейсера «Фурутака», в командовании «Атаго» с 15 ноября 1943 года). Флаг Куриты был пере­несен на линкор «Ямато». «Атаго» исключили из спи­сков 20 декабря 1944 года.

Гибель крейсера «Майя».

В 06.56 крейсер получил в левый борт 4 торпеды Mk 14 из шести выпущенных 2 минутами ранее носовыми ап­паратами подлодки «Дэйс».

1-я торпеда попала в район цепного ящика (шп. 25);

2-я торпеда попала в район основания башни ГК №1 (шп. 66);

3-я попала в район КО №7 (шп. 182);

4-я попала в район МО №3 (шп.240).

Из-за быстрого и обширного затопления крейсер по­лучил крен 30° на левый борт, пожар достиг носовых погребов, которые взорвались. «Майя» затонул менее чем за 10 минут в точке с координатами 09°27" с.ш. 117°23" в.д. вместе с 336 членами экипажа. Несмотря на быструю гибель, 769 человек спас эсминец «Акисимо», который затем передал их на линкор «Мусаси». Из них только 635 человек были сняты на следующий день с гибнувшего линкора эсминцем «Симакадзе», так что общее число погибших составило 470 человек, включая кэптена Ранджи Ое (в командовании крейсером с 26 де­кабря 1943 года). «Майя» исключили из списков 20 де­кабря 1944 года.

Повреждения крейсер «Такао».

В 06.44 крейсер получил попадания двух торпед из че­тырех, вышедших из кормовых аппаратов лодки «Дартер», которая после выпуска торпед в «Атаго» рез­ко отвернула влево и дала новый залп с дистанции 1400 м по второму кораблю в колонне. Обе торпеды Mk 14 попали в правый борт: в район шп. 180, вызвав затопле­ние КО №4, №6 и №8, и в район шп. 335, повредив руль и оба правых винта. Из-за резкого уменьшения скорости вращения гребных валов правые ТЗА остановились. Начались пожары. «Такао» остановился с креном 10° на правый борт. Контрзатоплением левых котельных отде­лений крен удалось устранить. Под эскортом эсминцев «Наганами» и «Акисимо» крейсер к вечеру двинулся в Бруней на малой скорости, прибыв туда 25 октября. По­сле экстренного ремонта 8 ноября он вышел в Сингапур, куда прибыл 12-го.

Макклинток, подняв перископ в 09.20, увидел как по­врежденный крейсер под эскортом двух эсминцев уходит обратным курсом. Он решил последовать за ним и с на­ступлением темноты вместе с Клаггетом добить «Такао», выпустив торпеды из надводного положения. Но в 23.06, после того как устройство перехвата на «Дартер» обнаружило работу японского радара, атаку пришлось отменить. На отходе «Дартер» 17-узловым ходом вылезла на риф и из-за наличия поблизости япон­ских эсминцев была взорвана экипажем, который пере­шел на «Дэйс».

Повреждения крейсера «Аоба».

Еще находясь в Сингапуре, 11 октября «Аоба» полу­чил легкие повреждения (загнуты бортовые броневые плиты) при столкновении с крейсером «Кипу». 21 октяб­ря транспортное соединение вышло с Линга в Манилу. На переходе 23 октября «Аоба», находясь в точке с ко­ординатами 14° с.ш. 119°27" в.д., получил 533-мм торпе­ду Mk 14, выпущенную примерно в 0430 подлодкой «Брим» (коммандер У. Дж. Чаппли) в составе 6-торпедного залпа. Попадание пришлось в правый борт напротив носового МО №2, которое было затоплено, из-за чего крейсер получил крен в 13°. Взятый в 0815 на буксир «Кину», «Аоба» был приведен в 1815 в Кавите (Манильская бухта). Во время экстренного ремонта он 24 и 29 октября подвергался атакам авиации. После откачки воды из затопленных отсеков и ремонта одного турбоагрегата крейсер смог дать 5-узловый ход и 5 но­ября вышел из Манилы, прибыв 11-го в Такао для про­должения ремонта. 9 декабря он вышел в Куре, куда прибыл 12-го.

Подводные лодки обнаружили соединения Нисимуры (севернее Борнео, в районе пролива Балабак) и Си­мы, но их атаки на японские корабли оказались безре­зультатными. Подводники доложили командованию о составах и курсах японских соединений, так что фактор внезапности, на который также рассчитывала ставка микадо, был утерян. Единственно, что смущало штабы Хелси и Кинкейда, так это отсутствие у противника авианосцев.

На следующий день после торпедирования трех крейсеров 4-й эскадры «Тёкай» был прикреплен к 5-й эс­кадре. Соединение Куриты продолжало следовать на­значенным курсом. В 0812 с флагманского «Ямато» был замечен один из самолетов-разведчиков с авианосца «Интрепид» оперативной группы TG 38.2 контр-адмирала Богана. Спустя 10 минут сообщение самолета достигло адмирала Хелси, который сразу начал дейст­вовать. Минуя командующего соединением вице-адмирала Митшера, который в результате оказался пас­сажиром на собственном флагмане, Хелси приказал ко­мандирам групп TG 38.3 и TG 38.4 контр-адмиралам Шерману и Дэвисону присоединиться к Богану и начать атаки на Куриту, корабли которого вошли в море Сибу­ян. Группе TG 38.1 вице-адмирала Маккейна, направ­лявшейся к атоллу Улити для дозаправки, было прика­зано повернуть назад. Но прежде чем американцы начали свои атаки, легкий авианосец «Принстон» из группы Шермана получил попадание 250-кг бомбой, сброшен­ной одним из базовых пикировщиков. В результате сильного пожара и взрыва авианосец спустя 7 часов за­тонул. С ним погиб 31 самолет из авиагруппы в 34 ма­шины. Тяжелые повреждения получил и пытавшийся оказать ему помощь крейсер «Бирмингем».

Начиная с 1026, десятки самолетов 38-го соединения волна за волной обрушивались на корабли Куриты. По стечению обстоятельств основная масса сброшенных бомб и торпед пришлась на долю линкора «Мусаси», который получил приказ в сопровождении крейсера «Тоне» следовать назад. В 18.30 крейсер сменили два эс­минца. После дополнительных повреждений линкору было приказано выброситься на берег, но последняя атака поставила точку в судьбе японского суперлинко­ра. Получив всего 19 торпедных и 17 прямых бомбовых попаданий «Мусаси» в 1935 пошел на дно. Из его экипа­жа в 112 офицеров и 2287 унтер-офицеров и матросов удалось спасти только 39 офицеров и 984 прочих чинов. По два бомбовых попадания получили «Ямато» и «Нагато», от пяти близких разрывов повреждения полу­чил «Харуна». Но эти корабли сохранили скорость и полную боевую эффективность. А вот крейсеру «Миоко», у которого попаданием торпеды повредило два гребных вала, пришлось вернуться в базу. В составе соединения Куриты осталось 4 линкора, 6 тяжелых и 2 легких крейсера и 11 эсминцев. Потери в самолетах у американцев оказались ничтожными: 18 сбито, 2 поте­ряно по техническим причинам и еще 10 в тот день не вернулись из разведки и патрулирования.

В 10.29 (Токийское время) в крейсер получил попада­ние авиационной 570-мм торпедой Mk 13 (272 кг торпекса), сброшенной самолетом ТВМ-1С из состава эскадри­льи VT -18 (авианосец «Интрепид») или эскадрильи VT -29 («Кэбот», оперативная группа TG 38.2). Корабль в это время находился в точке с координатами 12°55" с.ш. 121°52" в.д. - к востоку от острова Маэстре де Кампо. Попадание пришлось в район шпангоутов 248-250, т.е. в кормовое МО №4, которое вместе с кормовым генера­торным отсеком быстро затопило водой. Правые греб­ные валы вышли из строя, скорость упала до 15 узлов. «Миоко» пришлось покинуть строй и вернуться в бухту Бруней через Корон, а флаг командующего 5-й эскадрой был перенесен на «Хагуро». «Миоко» прибыл в Бруней 29 октября, когда там уже собрались уцелевшие после двухдневных боев корабли Первого Ударного Соедине­ния. На следующий день он в сопровождении «Хагуро», эсминца «Кисинами» и тральщика №34 ушел в Синга­пур, куда прибыл для ремонта 3 ноября.

В добавок самолеты с авианосца «Франклин» утром 24 октября к западу от острова Панай потопили эсминец «Вакаба» из состава соединения Симы и обнаружили к югу от острова Негрос соединение Нисимуры.

Под такими мощными атаками Курита днем времен­но повернул на обратный курс, чтобы выйти из опасно­го района. Он надеялся, что базовая авиация сможет контратаковать американцев, прежде чем он снова по­вернет к проливу Сан-Бернардино. Первоначально он планировал, выйти из пролива в Филиппинское море на закате 24-го (около 18.00), но из-за этого маневра задер­жался на 7 часов. Хелси же, основываясь на преувели­ченных сообщениях своих пилотов, счел этот маневр окончательным отказом японцев от операции.

В 17.14 Курита, понимая, что его отход может нару­шить все планы, снова повернул к Сан-Бернардино. Спустя 2 часа его обнаружил ночной разведчик с авиа­носца «Индепенденс», а в 2145 японский адмирал сооб­щил в Токио, что планирует выйти из пролива Сан-Бернардино в 01.00 25-го и примерно в 11.00 войти в залив Лейте. Курита уже получил радио от Нисимуры, кото­рый сообщил о своем намерении пройти в залив через пролив Суригао в 04.00, и адмиралы договорились о ран­деву в 09.00.

К 00.35 25 октября соединение Куриты, на 20-узловой скорости одной колонной проскочив пролив Сан-Бернардино, вышло в Филиппинское море. К этому вре­мени Хелси увел свои мощные силы на север, чтобы расправиться с соединением-приманкой Одзавы, где присутствовали авианосцы. Их-то Хелси и считал своим долгом утопить в первую очередь.

Первый раз соединение "С" (2 линкора, «Могами» и 4 эсминца), которым командовал Нисимура, обнаружи­ли в 09.05 24 октября в море Сулу разведчики с авианос­цев «Энтерпрайз» и «Франклин». После донесения ко­мандованию самолеты сбросили на японские корабли свои бомбы и донесли о 7 попаданиях. В действительно­сти одна бомба взорвалась в кильватерной струе «Фусо» (взрывной волной разбило бортовые самолеты), другая поразила носовую башню эсминца «Сигуре». Остальные повреждения корабли получили от пулеметного огня. Затем это соединение заметили базовая "Каталина" и еще один армейский самолет. Но после 10 часов амери­канцы за ним уже не следили, будучи занятыми Куритой и поддержкой десанта. Вечером адмирал Кинкейд по­слал в поиск несколько "черных котов" (оборудованные радарами "Каталины"), но они не смогли найти цель. Второе Ударное Соединение вице-адмирала Симы («Нати», «Асигара», «Абукума», 4 эсминца) в 11.35 около островов Кагайян обнаружил армейский бомбардиров­щик.

В 1215 вице-адмирал Кинкейд объявил тревогу всем находившимся под его командованием кораблям, при­казав приготовиться к ночному бою с соединениями Ни­симуры и Симы. В 14.43 контр-адмирал Олдендорф, ко­мандовавший Группой Бомбардировки и Поддержки, получил приказ запереть своими линкорами, крейсерами и эсминцами северный выход из пролива Суригао. Ол­дендорф имел подавляющее преимущество перед обои­ми японскими соединениями. Под его началом находи­лось 6 линкоров, 4 тяжелых и 4 легких крейсера, 28 эс­минцев и 39 торпедных катеров. Колонна линкоров рас­положилась поперек выхода из пролива, на флангах за­няли позицию крейсера и эсминцы. Торпедные катера патрулировали у южного входа в пролив. Они первыми и начали атаку. Хотя ни одна из торпед не достигла це­ли, три катера получили повреждения снарядами, а один (РТ-493) погиб. Зато Олдендорф своевременно узнал о входе японских кораблей в пролив.

План Олдендорфа удался на славу. Соединение Ни­симуры, первым вошедшее в пролив («Могами» и 3 эс­минца впереди для разведки) было практически полно­стью уничтожено торпедами эсминцев и артогнем лин­коров и крейсеров (эсминец «Асагумо» был добит толь­ко в 07.21). Лишь поврежденному «Могами» и эсминцу «Сигуре» удалось вырваться из ловушки.

Сима после полуночи получил радио от Нисимуры об атаке торпедных катеров. Его соединение шло с от­ставанием на 40 миль следующим ордером: два эсминца впереди строем фронта, за ними колонна из трех крейсе­ров и 2 эсминцев. В 01.00 были замечены орудийные вспышки прямо по курсу, а в 03.25 «Абукума» получил в левый борт торпеду, выпущенную катером РТ-137, ко­торый, тем не менее целился в эсминец. Имея на борту 30 трупов, крейсер на 10 узлах вышел из строя и поко­вылял на юго-запад. Остальные корабли Симы, пере­строившись в общую колонну, продолжили движение вперед 28-узловой скоростью. Около 04.10 справа по носу показались два горящих остова, которые были приняты за линкоры Нисимуры. Но это были две половинки «Фусо». Командующий 2-м Ударным Соединением все еще считал, что должен оказать поддержку своему кол­леге, не зная, что тот уже вместе с «Ямасиро» лежит на дне. На радаре флагманского «Нати» отчетливо мерца­ли две отметки по пеленгу 25° и на дистанции 12000 м. Сима решил, что это два крупных корабля, и в 04.24 при­казал обоим крейсерам атаковать их торпедами. Однако это были островки Хайбьюсон, дистанция до которых была вдвое больше. Такие вот были у японцев радары! Элегантно развернувшись вправо на 8 румбов, «Нати» и «Асигара» разрядили свои торпедные аппараты. Это был единственный вклад соединения Симы в битву. Как справедливо отметил С. Э. Морисон: "Острова повреж­дения не получили".

Не зная точно, что случилось с кораблями Нисимуры, но предполагая худшее, Сима принял решение "временно отойти", чтобы дождаться прояснения об­становки. Отозвав ушедшие на север эсминцы, он по­слал командованию и всем соединениям, задействован­ным в операции " Sho - Go ", радиограмму следующего со­держания: "Соединение выполнило атаку и отходит из района боя для планирования следующих действий".

Вскоре показался горящий «Могами». Полагая, что поврежденный корабль стоит, командир «Нати» капи­тан 1 ранга Каноока несколько отвернул вправо. Одна­ко «Могами» имел ход, и в 04.30 крейсера столкнулись. Присоединив к себе «Могами», а за ним и «Сигуре» (правда, без столкновения), Сима повернул на юг. В 04.55 отбивая атаку торпедных катеров, японские корабли попали снарядом в один из них - РТ-321. Но сзади их уже настигали крейсера и эсминцы Олдендорфа, бросившиеся в погоню. Пример­но в 05.20 американские крейсера заметили на юге три японских корабля, из которых два го­рели. «Луисвиль» (флаг Олдендорфа), «Портленд» и «Денвер» открыли огонь и доби­лись нескольких попаданий в «Могами», пре­жде чем в 05.37 отвернули на север, опасаясь японских торпед.

В 06.20 последовала новая атака торпедных катеров, но все торпеды, выпущенные в «Нати» снова прошли мимо, а очередной катер (РТ-194) получил попадание.

Утром американская авиация с береговых аэродромов и эскортных авианосцев Кинкейда, пока еще не атакованных Куритой, стала от­лавливать отходившие японские корабли. Па­лубные "эвенджеры" атаковали «Могами», ко­торый пришлось добить сопровождавшему эс­минцу. В 1018 командир эсминца «Сигуре» ка­питан 2 ранга Нисино послал радио Тойоде и Курите: "Все корабли, кроме «Сигуре», пошли на дно под артогнем и торпедными атаками". Курита, уже несколько часов ведущий бой с противником к востоку от острова Самар, по­лучил эту депешу как раз в период раздумий: идти ли дальше заливу Лейте или отходить? Понятно, что решимости продолжать сражение она ему не добавила. Повреждения и гибель крейсера «Могами».

Во время прохода морем Сулу 24 октября в точке с координатами 8°45" с.ш. 122°10" в.д. «Могами» был обстрелян пулеметным огнем и 127-мм ракетами с истребителей F 6 F - R "Хеллкэт" из состава авиагруппы VF -20 с авианосца «Энтерпрайз». Легкие повреждения получили самолетная и зенитная (шельтердек) палубы, 8 человек из прислуги зенитных авто­матов были убиты или ранены. В 16.00 «Могами» и 3 эсминца 4-го дивизиона вошли в море Минданао, увеличив скорость до 23 уз­лов.

Между 00.15 и 00.35 25 октября, когда группа лежала на северном курсе к SW от о. Лимасава, ее безуспешно атаковали торпедные катера РТ-151, РТ-146 и РТ-190 (первые два выпустили в крейсер по торпеде). Катера удалось отогнать артогнем, кото­рым управляли с помощью прожекторов.

Группа присоединилась ко 2-й эскадре линкоров и эсминцу «Сигуре», и в 01.00 Третье Ударное Соединение построилось в походный ордер с «Могами» в тылу. Че­рез полчаса корабли повернули на N - в пролив Суригао. Между 02.05 и 02.15, когда японские корабли находи­лись между островов Панаон и Сумилон, их снова ата­ковали торпедные катера. И эту атаку с помощью про­жекторов удалось отбить без потерь.

Пока остальные корабли соединения уничтожались торпедами и артогнем в северном выходе из пролива Суригао, «Могами» попал под обстрел в 03.50, когда на­чал разворот влево на обратный курс. В него попало два 203-мм снаряда: один вывел из строя башню ГК №2, а второй вызвал пожар в средней части корпуса. В 03.55 «Могами» выпустил 4 торпеды типа 93 из аппаратов правого борта в северном направлении, а затем повер­нул на юг и развил полный ход. В 0402 в него попало еще два или три 203-мм снаряда (вероятно с крейсера «Портленд» из левофлангового отряда американцев) в носовую надстройку: в ходовой мостик и платформу УЗО. При этом были убиты: командир капитан 1 ранга Рио Тома (в должности с 10 апреля 1944 года), старший офицер, штурман, торпедный офицер и офицер связи, а также операторы внутрикорабельной связи. Командо­вание крейсером принял артиллерийский офицер. Из-за выхода из строя телемоторов руль перевели на ручное управление.

Уходя на юг, «Могами» в 0430 столкнулся с «Нати» (координаты 10°18" с.ш. 125°23" в.д.), получив пробоину над ватерлинией с правого борта в районе башни ГК №1. При отходе на юг с кораблями Второго Ударного Соединения на «Могами» никак не могли потушить по­жар, вызванный попаданием 203-мм снаряда в 03.50 в среднюю часть. Начал взрываться 25-мм и 127-мм бое­запас. Боясь взрыва, прислуга торпедных аппаратов на­чала выбрасывать торпеды за борт, но пять из них все-таки взорвались, увеличив разрушения и усилив пожар. Персонал МО №1 и №3 был полностью уничтожен взрывом и огнем, а высокая температура в МО №2 за­ставила эвакуировать оттуда людей. Только МО №4 да­вало мощность на один вал. Около 05.00 удалось восста­новить управление рулем с мостика.

Между 05.30 и 05.35 «Могами» с дистанции 18000 м по­лучил от 10 до 20 203-мм и 152-мм снарядов с крейсеров «Луисвиль», «Портленд» и «Денвер» (координаты 10°02" с.ш. 125°22" в.д.), произведя в ответ 5 выстрелов из ору­дий ГК. В 05.50, находясь в востоку от о. Камигуин, крей­сер снова безуспешно был атакован торпедным катером РТ-491, который выпустил две торпеды, но был отогнан артиллерией главного калибра. В 06.45 последовала но­вая атака, но катер РТ-137 и на этот раз удалось ото­гнать.

В 07.00 для сопровождения «Могами» в бухту Корон был выделен эсминец «Акебоно». Пожары удалось взять под контроль, но в 08.30, когда крейсер шел на восток, вышло из строя последнее МО. Будучи в дрейфе и не имея возможности уклоняться, беспомощный «Могами» между 09.00 и 09.10 был атакован 17-ю самолетами ТВМ-1с "Эвенджер" из состава оперативной группы TG 77.4.1 контр-адмирала Томаса Спрэгью. Две 227-кг бомбы по­пали перед носовой надстройкой, вызвав новый силь­ный пожар. Был отдан приказ о затоплении носовых по­гребов, но клапан погреба №1 оказался неисправен. Опасаясь взрыва боезапаса и учитывая отсутствие хода, командовавший кораблем артиллерийский офицер в 10.47 приказал начать эвакуацию личного состава. «Акебоно» принял людей со шканцев левого борта и в 12.40 выпус­тил торпеду типа 93, которая попала в среднюю часть крейсера. «Могами» перевернулся через левый борт и в 13.07 затонул примерно в 38 милях к SW от мыса Бинит, о. Панаон (примерные координаты 9°40" с.ш. 124°50" в.д.). Погибло 192 человека. «Могами» 15 ноября при­числили к Объединенному Флоту, а 20 декабря исклю­чили из списков.

Повреждения крейсера «Нати».

Во время столкновения с «Могами» крейсер получил большую пробоину в надводной части левого борта в корме. Чтобы избежать затоплений, скорость пришлось уменьшить до 18 узлов.

В 15 часов 26 октября в море Минданао отходившие два тяжелых крейсера и три эсминца Симы подверглись новой атаке палубной авиации, но отделались легкими повреждениями «Сирануи». «Асигара» укрылся в бухте Бэкьют на острове Палаван, где его 4 ноября обнаружи­ла авиаразведка. «Нати» ушел в Манильскую бухту, и там его 5 ноября потопили "Хеллдайвер" и "эвенджеры" с авианосца «Лексингтон».

Поврежденный «Абукума» под эскортом эсминца «Касуми», на который перенёс флаг контр-адмирал Ки-мура, дошел до гавани Дапитан на северо-западе Мин­данао. Утром 27-го он вышел в море и в 10.06 был атако­ван армейскими бомбардировщиками В-24 и В-25, кото­рые базировались на острова Ноемфур и Биак. Получив несколько прямых попаданий, крейсер в 1242 пошел на дно к SW от о. Негрос.

Корабли Транспортного Соединения вице-адмирала Саконджу (легкие крейсера «Кину» и «Китаками», эс­минец «Уранами», 4 эсминца-транспорта) утром 26 ок­тября высадили принятые в Минданао 2000 солдат в порту Ормок на западном берегу острова Лейте. На об­ратном пути в море Визайян «Кину» и «Уранами» были потоплены самолетами с эскортных авианосцев контр­адмирала Т. Спрегью. Эти же самолеты заметили ко­рабль, который приняли за «Могами», не зная что тот уже потоплен. Взлетевшие по тревоге самолеты с авиа­носцев Митшера быстро- нашли и отправили на дно эту цель, которая оказалась авиатендером «Акицусима».

Оперативная группа TG 77.4 эскортных авианосцев контр-адмирала Томаса Спрэгью, оказывающая авиа­поддержку десанту, утром 25 октября располагалась у входа в залив Лейте, восточнее острова Самар, тремя отрядами, отстоящими друг от друга на 30-50 миль. Эти отряды при радиопереговорах имели позывные "Таффи 1" (группа 77.4.1), "Таффи 2" (77.4.2) и "Таффи 3" (77.4.3). Южнее всех находились 4 авианосца "Таффи 1" контр-адмирала Т. Спрегью, далее к северу - "Таффи 2" контр-адмирала Стампа (6 авианосцев) и "Таффи 3" контр-адмирала Клифтона Спрегью (6 авианосцев). Ох­ранение каждой группы состояло из 3 эсминцев и 4 эс­кортных эсминцев. Сами авианосцы были перестроены из торговых судов или танкеров и несли по 12-18 истре­бителей "Уайлдкэт" и 11-12 торпедоносцев-бомбардировщиков "Эвенджер". Артиллерийское воо­ружение было смехотворным: по одной пятидюймовке и зенитные автоматы. Еще ночью с "Таффи 2" взлетели разведчики, а перед рассветом с "Таффи 1" стартовали самолеты для атаки японских кораблей, уходящих из пролива Суригао. Самолеты с "Таффи 3" занялись обычным делом - патрулями ПВО и ПЛО в заливе Лей­те. В 06.27 на кораблях объявили боевую готовность №3, и экипажи приступили с завтраку.

Спустя 18 минут начались странные вещи. Наблюда­тели заметили на северо-западе шапки от разрывов зе­нитных снарядов. Еще через минуту пилот одного из са­молетов патруля ПЛО доложил о приближении 4 япон­ских линкоров, 8 крейсеров и 12 эсминцев. В это не хо­телось верить, но появившиеся над горизонтом пагодообразные надстройки не оставляли сомнений. В 06.59 первые всплески японских снарядов встали за кормой кораблей "Таффи 3".

Японцы приближались несколькими отрядами на скорости 20 узлов. Впереди и западнее всех шла 2-я фло­тилия эсминцев во главе с «Носиро», далее на северо-восток через 25-30 кабельтовых шли крейсера 5-й («Хагуро» и «Тёкай») и 7-й эскадр («Кумано», «Судзуя», «Тикума», «Тоне») и 10-я флотилия эсминцев во главе с «Яхаги». За 5-й эскадрой в 30 кабельтовых шли «Ямато» и «Нагато», а за 7-й - «Конго» и «Харуна». Курита был ошарашен не меньше американцев. Он рассчитывал встретить суда вторжения, но никак не авианосцы, от которых он так натерпелся днем раньше. С «Яхаги» докладывали, что видят три авианосца, с палуб которых взлетают самолеты, а у Куриты не было причин сильно полагаться на своих зенитчиков. Он же не знал, что пе­ред ним всего-навсего эскортные или, как их называли американцы, бэби-авианосцы. И тут он совершил гру­бую ошибку, приказав перестроиться в ордер ПВО, а за­тем, даже не дождавшись выполнения маневра, дал сиг­нал "Общая атака". Эсминцам было приказано "следовать позади" главных сил. Это привело японские корабли в полное замешательство. Каждый отряд стал действовать самостоятельно, мешая другим. Крупные корабли лишились прикрытия от самолетов и эсминцев противника. В такой ситуации Курита совершенно запу­тался в обстановке. А надо было просто построиться в боевую линию и выслать вперед бортовые гидросамоле­ты, которых на японских кораблях было в избытке. Да и торпедная атака американских авианосцев опытными в этом деле 2-й и 10-й флотилиями эсминцев была бы весьма кстати.

Тем не менее над американскими кораблями нависла угроза полного уничтожения. Авианосцы под прикры­тием дымовых завес с эсминцев стали уходить полным ходом, выпуская свои самолеты. Американские палуб­ные команды стали лихорадочно подвешивать на "эвенджеры" все, что было под рукой: торпеды, глубин­ные бомбы, фугаски для действия по береговым целям. Три эсминца завесы "Таффи 3" (типа «Флетчер») броси­лись в контратаку, через полчаса за ними последовали и четыре эскортных эсминца. В первой атаке американцы добились попадания в «Кумано», но потеряли эсминец «Хоуэл». Отражая вторую атаку, японские крейсера (главным образом «Тикума» и «Тоне») тяжело повреди­ли эсминец «Хеерман» («Хирман») и потопили эскорт­ный «Сэмюэль Роберте». Им же принадлежит заслуга в уничтожении единственного потопленного артиллерией эскортного авианосца «Гэмбиер Бей». Эсминец «Джонстон» пошел на дно в основном "благодаря" крейсеру «Яхаги» и 4 его эсминцам. Японские линкоры и крейсера отражали атаки почему-то бронебойными снарядами, большинство которых просто пробивали на­сквозь легкие надстройки и борта американских кораб­лей, не нанося серьезных повреждений. Например, для потопления «Хоуэла» понадобилось свыше 40 попада­ний 127-мм, 203-мм, 356-мм и даже 460-мм снарядами -от такой дозы затонул бы даже тяжелый крейсер. Возможное объяснение неразумного выбора боеприпасов может быть таким: японцы ухитрились увидеть среди американских кораблей "линкоры" (об этом свидетель­ствуют их радиограммы) и стреляли по ним бронебой­ными снарядами, а при отражении торпедной атаки бы­ло не до смены боезапаса. Одновременно они вели за­градительный огонь по налетавшим со всех сторон са­молетам, от которого американский флот отказался уже в 1942 году. В атаках на корабли Куриты авианосцы группы TG 77.4.2 потеряли 12 "эвенджеров" и 11 "хеллкэтов". Потери в самолетах на "Таффи 3" не были зафиксированы, но считается, что они были больше. Всего американские летчики TG 77.4 совершили при ата­ках на Куриту 450 самолето-вылетов.

Японцы полагают, что из всех выпущенных амери­канскими эсминцами торпед попала только одна. По американским оценкам допускаются попадания в «Тёкай» и «Тикума», которые погибли довольно быстро.

После того как Курита визуально обнаружил авиа­носцы группы Стампа, он решил, что имеет дело со всем 3-м Флотом Хелси. В этот момент эскортные авианосцы "Таффи 2" и "Таффи 3" подверглись атаке стартовав­ших с береговых аэродромов "камикадзе", которым удалось потопить «Сент-Ло», повредить «Сэнти», «Сьювани» (оба из "Таффи 2"), «Калинин Бей» и «Киткун Бей». Но Курита об этом не знал. Поскольку воздушные налеты становились все ожесточеннее, об­становка не прояснялась, а несколько тяжелых крейсе­ров уже получили серьезные повреждения, японский ко­мандующий в 09" приказал повернуть на север. Он хо­тел собрать свои разбросанные корабли и перестроить­ся. Затем ему стало известно, что большинство десант­ных судов уже ушло из залива Лейте, что корабли Юж­ного Соединения потоплены в проливе Суригао, и что американцы отовсюду стягивают силы для его атаки. В течение трех часов он несколько раз менял курс, все еще намереваясь пройти в залив Лейте, но в 1236 оконча­тельно повернул в сторону пролива Сан-Бернардино. Для американцев это было столь же неожиданно, как и его появление на рассвете.

Гибель крейсера «Тёкай».

Крейсер получил смертельные повреждения от бомб, сброшенных неопознанными американскими самолета­ми во время суматошного боя между Первым Ударным Соединением и группой эскортных авианосцев TG 77.4.3 контр-адмирала Клифтона Спрэгью. «Тёкай» вместе с «Тикума», «Тоне» и «Хагуро» участвовал в потоплении эскортного авианосца «Гэмбиер Бей», эсминцев «Роберте» (эскортный) и «Джонстон», прежде чем его в 0850 атаковали палубные самолеты. Около 0905 в него попали 227-кг бомбы, вызвавшие тяжелые повреждения в носовых МО и сильные пожары, из-за чего крейсер по­терял ход. По американским данным это были самолеты ТВМ-1 c из состава смешанной эскадрильи VC -5 авиа­носца «Киткун Бей» (по другим данным с «Натона Бей»). Кроме этого, крейсер получил не менее 6 попада­ний 127-мм снарядами. В 1018 на помощь «Тёкай» был послан эсминец «Фудзинами», который, сняв с непод­вижного крейсера уцелевших членов экипажа, включая командира капитана 1 ранга Косаку Арига (в командо­вании с 6 июня 1944 года), утопил его залпом торпед ти­па 93 в точке с координатами 11°22" с.ш. 126°22" в.д. Однако на рассвете 27 октября сам эсминец был потоп­лен самолетами с авианосца «Эссекс» в море Сибуян и с него не спасся никто. Это все, что известно о последних часах жизни крейсера «Тёкай», не считая его донесений, посланных перед гибелью. Крейсер исключили из спи­сков флота 20 декабря 1944 года.

Гибель крейсера «Судзуя».

Атакуя на рассвете американские корабли из состава «Таффи 3», «Судзуя» подвергся налету примерно десят­ка самолетов ТВМ "Эвенджер", вооруженных бомбами. Одна бомба взорвалась рядом с кормой по левому бор­ту. Из-за повреждения гребного вала скорость пришлось уменьшить до 20 узлов. В 0830 вице-адмирал Кудзутака Сираиси вместе со штабом 7-й эскадры перешел с более серьезно поврежденного «Кумано» на «Судзуя». В 1050 крейсер снова был атакован примерно 30 палубными самолетами оперативной группы TG 77.4 (координаты 11°42" с.ш. 126°15" в.д.). Одна из бомб взорвалась у пра­вого борта примерно посередине корабля как раз во время перезарядки торпедного аппарата №1 (носовой). Пламя от близкого разрыва охватило торпеды в аппа­рате, которые взорвались и вызвали сильный пожар, бо­роться с которым было очень трудно. В 11.00 начали рваться запасные торпеды; в результате тяжелых повре­ждений над и под верхней палубой были уничтожены установки 127-мм орудий №3 и №4, вышли из строя МО правого борта и КО №7. Крейсер совершенно потерял маневренность ив 11.30 флаг Сираиси пришлось перене­сти на «Тоне». В 12.00 пожар охватил оставшиеся торпе­ды и боезапас 127-мм установок №1 и №2. Новые взрывы повергли в огонь весь корабль, и спустя час был от­дан приказ покинуть крейсер. Около 620 человек спас эсминец «Окинами», а нескольких позже подобрали американцы. Обгоревший до неузнаваемости остов за­тонул в 1320 в точке с координатами 11°48" с.ш. 126°26" в.д. Кэптен Массао Тераока, командовавший «Судзуя» с 1 сентября 1944 года, погиб вместе с кораблем. 21 нояб­ря крейсер «Судзуя» был причислен с Объединенному Флоту, а 20 декабря исключен из списков.

Гибель крейсера «Тикума».

В 09.07 крейсер, атакованный за 14 минут до этого са­молетами с эскортных авианосцев группы TG 77.4.2 контр-адмирала Стампа, донес на флагманский корабль о получении торпедного попадания в кормовую часть и потере управления. Спустя 13 минут, очевидно после получения новых повреждений, «Тикума» радировал на «Ямато»: "Работает один винт, скорость 18 узлов, не могу управляться". На помощь поврежденному крейсе­ру был послан эсминец «Новаке», который после снятия уцелевших членов экипажа добил «Тикума» торпедами в точке с координатами 11°22" с.ш. 126°16" в.д. По­скольку эсминец погиб ночью на 26 октября, расстре­лянный американскими крейсерами «Билокси», «Майями», «Винсеннс» и эсминцем «Миллер» в 65 милях к SSE от Легаспи (о. Лусон) и с него никто не спасся, о последних минутах жизни «Тикума» больше ничего не известно. Весь экипаж, включая командира кэптена С. Норимицу, погиб. Как и остальные корабли, потерян­ные в бою в заливе Лейте, «Тикума» исключили из спи­сков 20 декабря. Повреждения крейсера «Хагуро».

В 08.25 крейсер получил прямое попадание 454-кг бомбой общего назначения, которая пробила крышу башни ГК №2 и взорвалась внутри боевого отделения, убив 30 человек. Быстрое закрытие пламянепроницаемых дверей спасло корабль от взрыва погребов. Бомба была сброшена самолетом ТВМ "Эвенджер" с одного из эскортных авианосцев оперативной группы TG 77.4.

Повреждение крейсера «Кумано».

При контратаке американского охранения «Таффи 3» на рассвете в 07.25 в «Кумано» попала 533-мм торпеда (354-кг торпекса), выпущенная эсминцем «Джонстон» в 0720 с дистанции 7500 м. Попадание пришлось в носовую часть, повредило носовые водонепроницаемые отсеки, якорную систему и отливные помпы. Из-за бьющих в нос волн скорость пришлось уменьшить до 12 узлов. В 08.30 флаг командующего эскадрой был перенесен на «Судзуя», а спустя час с четвертью «Кумано» 15-узловым ходом начал отходить к проливу Сан-Бернардино. Около входа в про­лив крейсер дважды был атакован пикировщиками SB 2 c и торпедо­носцами ТВМ с авианосцев 38-го оперативного соединения. От близкого разрыва у правого борта затопило КО №6.

26 октября при проходе морем Сибуян «Кумано» между 08.10 и 08.50 подвергся атаке 12 истребите­лей F 6 F , 4 пикировщиков SB 2 c и 7 торпедоносцев ТВМ-1 c из состава авиагруппы авианосца «Хэнкок» (группа TG 38.1). Крейсер получил три прямых попадания: одно у ос­нования носовой надстройки по левому борту и два в среднюю часть около дымовой трубы. В ре­зультате пострадало 40 человек прислуги зенитных автоматов, вышли из строя котлы №7 и №8. Во время аварийного ремонта около 10.00 крейсер отразил три атаки самолетов артиллерией главного и вспомогательного ка­либра и по приказу ушел в Мани­лу. Следуя туда, «Кумано» примк­нул к кораблям Второго Ударного Соединения, из которого для его сопровождения в бухту Корон бы­ли выделены крейсер «Асигара» и эсминец «Усио». После постанов­ки на якорь в 16.27 «Кумано» за­правился с танкера «Нитией Мару» (1938 г., 10000 бр. т) и в 00.10 27 октября вышел в Манилу в сопро­вождении эсминца «Окинами», прибыл на место 28-го в 06.00. Но­совую часть и четыре котла эки­паж крейсера отремонтировал с помощью персонала Манильской ремонтной службы №103 при круглосуточной работе. Работы закончились 3 ноября, и на испы­таниях в Манильской бухте «Кумано» смог развить ско­рость 15 узлов.

Повреждения крейсера «Тоне».

На отходе в составе соединения Куриты крейсер примерно в 12.45 получил попадание 227-кг полуброне­бойной бомбой в корму, которая временно вывела из строя рулевое управление. Бомбу сбросил один из 16 "эвенджеров" сборной волны с эскортных авианосцев групп TG 77.4.2 и TG 77.4.3. В 13.16 корабли Куриты на­стигли самолеты 38-го соединения (48 "хеллкэтов", 33 "хеллдайверов" и 19"эвенджеров"). В ходе их атак «Тоне» получил еще одно попадание бомбой, которая не взорвалась.

Пока Курита имел шанс нанести ощутимые потери американскому флоту у острова Самар, авианосцы и быстроходные линкоры 3-го Флота Хелси, который и предоставил Курите этот шанс, бросились на перехват "Главных Сил" Одзавы. В ходе мощных воздушных атак американцам удалось потопить авианосцы «Дзуйкаку», «Читосе», «Чиода» и «Дзуйхо», а также эс­минец «Акицуки». Тяжелые повреждения получил крей­сер «Тама», который ночью добила подлодка «Джаллао». Поскольку атаки на корабли Одзавы проис­ходили к востоку от мыса Энгано (о. Лусон), этот бой получил название "бой у мыса Энгано". Ночной поиск крейсеров и эсминцев 3-го Флота добавил к списку по­топленных кораблей эсминцы «Хацудзуки» и «Новаки» (последний из состава сил Куриты). На следующий день Хелси, пытаясь хоть как-то реабилитироваться за то, что пропустил Куриту, обрушил на отходящие японские корабли всю мощь своей палубной авиации. Но удалось потопить только крейсер «Носиро» и эсминец «Хаясимо». И 27 октября самолеты 3-го Флота гонялись за каждым японским кораблем. У острова Миндоро они обнаружили и потопили эсминец «Фудзинами» с экипа­жем «Тёкай» на борту. В тот же день успеха добились самолеты оперативной группы 77.4. Они записали на свой счет эсминец «Сирануи» из состава соединения Симы.

И хотя Хелси и Кинкейд еще много лет после войны спорили друг с другом, кто из них действовал правиль­нее, по чьей вине чуть не произошла катастрофа и поче­му не удалось уничтожить все корабли противника, главное заключалось в том, что после боев с 23 по 27 октября японский флот, как реальная сила перестал су­ществовать. В течение этих 5 дней он потерял один ударный и 3 легких авианосца, 3 линкора, 6 тяжелых и 4 легких крейсера и 11 эсминцев. Отныне в моду входила тактика "камикадзе".

3.5.7. После битвы.

В период с 27 октября по 27 ноября авиация 3-го Флота, действовавшего к востоку от Филиппин, в поис­ках уцелевших японских кораблей обшаривала все зако­улки архипелага. За месяц было сбито около 800 само­летов, уничтожен конвой с подкреплениями на Лейте, потоплены крейсера «Нати», «Кумано», «Кисо» и 13 эс­минцев, а также множество мелких одиночных транс­портов в море и в гаванях. Потери американцев оказа­лись незначительными: 170 самолетов, торпедирован­ный крейсер «Рено», потопленный "камикадзе" эсминец и поврежденные ими 5 ударных и 2 легких авианосца. Активно действовали и американские подводные лодки. Четыре из них 6 ноября атаковали и повредили «Кумано», 21 ноября «Силайон» потопила линкор «Конго», «Кавалла» 25-го потопила у Сингапура эсми­нец «Симоцуки», уцелевший в мясорубке при Энгано, а 27-го «Арчерфиш» отправила на дно еще не вполне укомплектованный самый крупный в мире авианосец «Синано», перестроенный из линкора типа «Ямато». Эти безобразия продолжались и в декабре, когда 13-го торпеду с «Бергалл» получил «Миоко» (на активной карьере крейсеру пришлось поставить крест), а 19-го «Редфиш» уничтожила новейший авианосец «Унрю». Слабым утешением для японцев стал тайфун, обрушив­шийся 18 декабря на флот Хелси, когда три эсминца по­гибли, 3 легких авианосца получили повреждения, а 146 палубных самолетов разбушевавшаяся стихия смыла за борт или полностью разрушила.

После провала операции " Sho Go " уцелевшие кораб­ли 4-й, 5-й и 21-й эскадр ушли в бухты Корон или Бру­ней. «Такао» доковылял до Брунея 25-го, оттуда 8 нояб­ря ушел в Сингапур (прибыл 12-го). «Хагуро» прибыл в Бруней 28-го, на следующий день к нему присоединился «Миоко», а 30-го они оба вышли в Сингапур, куда при­были 3 ноября. «Нати» и «Асигара» (21-я эскадра) вер­нулись в Корон 25-го, а через день вышли в Манилу, ку­да прибыли 28-го для прикрытия транспортной опера­ции из залива Лейте. Буквально со следующего дня ко­рабли в Манильской бухте стали подвергаться атакам американской палубной авиации и 5 ноября «Нати» по­гиб.

Находясь в Манильской бухте, «Нати» 29 октября был атакован палубными самолетами из состава группы TG 38.2 и получил поверхностные повреждения (убито и ранено 53 человека). 5 ноября бухта подверглась новому налету - на сей раз самолетами с авианосцев группы TG 38.3. Между 07.35 и 15.00 «Нати» выдержал 4 атаки. Во время третьей, идя по бухте, он получил в носовые МО с правого борта торпеду и бомбу в палубу между башня­ми №2 и №3. Лишившийся хода крейсер в ходе четвертой атаки, которую провели самолеты авиагруппы CVG -19 авианосца «Лексингтон», получил попадания еще 9 торпед, 20 бомб и 16 ракет. Из-за взрыва погребов «Нати» разломился на три части: перед башней №1 и за машинными отделениями. Корабль затонул на мелково­дье у Коррехидора в точке с координатами 14°23" с.ш. 125°25" в.д. Погибло 807 человек, включая кэптена Энкио Каноку, который командовал крейсером с 20 авгу­ста 1944 года. «Нати» исключили из списков флота 20 января 1945 года.

После взятия Манилы американскими войсками корпус «Нати» в марте-апреле 1945 года был обследо­ван водолазами с судна «Чантиклир», которые достали много любопытных документов и японских денег.

«Асигара» не рискнул оставаться в Маниле и 13 но­ября ушел на Линга Роудз, куда прибыл 22-го, зайдя по пути в Бруней (16-17 ноября).

4 ноября «Кумано», «Аоба» вместе с двумя эскорт­ными судами и 5 охотниками за подлодками получили приказ эскортировать конвой "Мата 31" из 6 грузовых транспортов в Такао, а затем идти во Внутреннее море. Конвой вышел из Манилы 5 ноября перед атакой порта палубными самолетами американцев. На следующий день конвой был атакован у мыса Болинао (о. Лусон) четырьмя подлодками, каждая из которых, естественно, пыталась поразить самую заманчивую цель - «Кумано». «Джутарро» (коммандер Е. Д. Хаскинс) выпустила в 09.20 9 торпед, объявив о трех попаданиях, «Брим» (коммандер У. Дж. Чаппли) выпустила в 09.43 4 торпеды, претендуя на 2 попадания; «Рэтон» (коммандер М.У. Шеа) выпустила в 10.43 6 торпед и зафиксировала 3 по­падания; «Рэй» (коммандер У. Т. Кинселла) выпустила 4 торпеды в 10.46. Фактически из 23 выпущенных по «Кумано» 533-мм торпед попали только две. Скорее все­го они принадлежали лодке «Рэй» (электрические Mk 18, 300 кг торпекса). Первая в 10.48 попала в правый борт под башней ГК №1, оторвав носовую часть (только что отремонтированную!); вторая практически одновремен­но поразила МО №1. Из-за разрушения ПТП все четыре МО быстро затопило и крейсер лишился хода, набрав в корпус около 2000 т воды.

После заделки пробоин «Кумано» в 1930 был взят на буксир вспомогательным судном «Дорио Мару» (1944 г., 2275 бр. т), которое 1,5-узловой скоростью потащило его в бухту Дасол. В 15.00 7 ноября крейсер удалось при­вести в гавань Санта-Крус на острове Лусон. В очеред­ной раз машинная команда крейсера и персонал ре­монтной секции №103 откачали воду, заделали пробои­ны, отремонтировали котел и один турбоагрегат, чтобы дать кораблю хотя бы 6-узловую скорость. Несмотря на налет 19 ноября истребителей "Хеллкэт" с авианосцев 38-го соединения, ремонт крейсера закончили на сле­дующий день. 21 ноября 7-я эскадра крейсеров была расформирована и «Кумано» причислили к 5-й эскадре.

Около 14.30 «Кумано» был атакован пикировщиками SB 2 c 3 и торпедоносцами ТВМ-3 с авианосца «Тикондерога» (оперативная группа TG 38.3), которые в течение нескольких минут добились попаданий четырех 227-кг бомб и пяти 570-мм торпед Mk 13 (272 кг торпекса). Одна бомба попала в носовую надстройку с правого борта, две - в верхнюю палубу слева от башни ГК №1, последняя - в самолетную палубу с левого борта. Все торпеды угодили в левый борт: под башню ГК №2, в КО №2, в КО №6, в МО №2 и под башню ГК №5. Несмотря на контрзатопление, крен на левый борт стремительно увеличивался, ив 15.15 «Кумано» опрокинулся и затонул на мелководье в гавани Санта-Крус (15°45" с.ш. 19°48" в.д.). Удалось спасти 595 членов экипажа, включая ко­мандира кэптена Соисиро Хитоми (на должности с 29 марта 1944 года), которого силой сняли с мостика. Крейсер «Кумано» был причислен к Объединенному Флоту, а 20 января 1945 года исключен из списков.

После временного ремонта в Сингапуре «Миоко» 12 декабря вышел во Внутреннее море под эскортом эс­минца «Усио». Обходя полуостров Индо-Китай с юга, чтобы зайти в бухту Камранг, и находясь в точке с ко­ординатами 08°80" с.ш. 105°40" в.д., крейсер в 21.30 полу­чил попадание одной из шести 533-мм торпед Mk 14, вы­пущенных лодкой «Бергалл» (коммандер Дж. Хайда) с дистанции 3000 м. Торпеда взорвалась в корме с левого борта. Крейсер остановился и на нем начался сильный пожар, который удалось погасить только 15 декабря. Тем временем на помощь «Миоко» были посланы 4 ко­рабля из состава Базового Соединения №11, вышедшие из бухты Камранг: вспомогательное судно «Татьбе Мару» (переделано из торгового, 1941-4 гг., 514 гр. т), пе­реоборудованный охотник за подлодками «Кайко Мару» (1921 г., 223 гр. т) и 2 тральщика, которые подошли к крейсеру 15-го. «Татебе Мару» начало буксировку крейсера со скоростью 5 узлов по направлению к мысу Сент-Джеке (около Сайгона), но к полудню 16 декабря волнение и ветер усилились настолько, что решили крейсер вести в Сингапур. Но помощь «Татебе Мару» были посланы эсминцы «Касуми» и «Хацусимо».

В 05.10 17 декабря усилившимся штормом поврежден­ная корма была оторвана по 325-у шпангоуту; скорость буксировки пришлось уменьшить вдвое. В 15.00 18-го оба эсминца присоединились к конвою и «Касуми» также стал пытаться завести на крейсер буксир. Это удалось сделать только через четверо суток. Вышедший из дока 16 декабря крейсер «Хагуро» также 18-го был послан на помощь вместе с эскортным кораблем «Чибури». Они подошли к «Миоко» в 1050 на следующий день в точке с координатами 05° 14" с.ш. 107°47" в.д. Только 23 декабря примерно в 09.00 погода позволила «Хагуро» взять «Миоко» на буксир и привести его 25-го в 03.00 в Синга­пур.

15 декабря американцы высадились на острове Мин­доро. Японское командование решило провести набего­вую операцию на место высадки американцев у порта Сан-Хосе. Для этого решили использовать единствен­ный боеспособный крейсер «Асигара», который 12 де­кабря вышел из Сингапура в бухту Камранг, куда при­был через день.«Асигара» вышел в море 24 декабря и в ночь на 27-е выпустил по месту высадки 158 фугасных и 68 осветительных снарядов из орудий главного калибра. Перед обстрелом он был легко поврежден авиацией, но сумел благополучно вернуться в Сингапур 1 января 1945 года (с заходом в Камранг).

«Асигара» еще до начала обстрела побережья был поврежден 227-кг бомбой, попавшей в 21.24 в среднюю часть корпуса с левого борта. Бомба была сброшена са­молетом В-25 "Митчелл" из состава 71-й разведыва­тельной эскадрильи 5-го Воздушного Флота. Она про­била отверстие диаметром около 2 метров и взорвалась в помещении, где в готовности находилась аварийная партия (10 человек убито и ранено), вызвав сильный пожар. На борьбу с огнем был брошен весь личный со­став корабля. Все торпеды были сброшены за борт, но пожар удалось погасить раньше, чем огонь добрался до торпедных отделений и кормовых погребов.

Александр Прищепенко

Сражение в заливе Лейте

Потеря Марианских островов и других важных для обороны территорий ставила под сомнение шансы Японии закончить войну на выгодных условиях. Если вспомнить, что и в 1941 г. решение о начале войны было принято далеко не единодушно, то после сокрушительных поражений ряды оппозиции милитаристскому курсу выросли. В результате этого 18 июля 1944 г. пало правительство войны, возглавляемое генералом Тодзио Хайдеки. Его заменил более умеренный адмирал Йонаи Мицумаса. Было решено, продолжая войну, начать осторожное зондирование условий, на которых мог быть заключен мир.


Предпосылки для таких усилий имелись: империя все еще владела огромными территориями и сырьевыми ресурсами в районах Южных морей. Там, вблизи источников нефти, в Линга-Роудс, были сосредоточены почти все тяжелые артиллерийские корабли. Потрепанные же в боях ударные авианосные силы были оттянуты к метрополии для пополнения новыми самолетами и экипажами Таким образом, несколько померкнувшее, но все еще значительное японское морское могущество было сосредоточено в двух силовых центрах, весьма зависимых от связывавших их морских коммуникаций. Северный остров нуждался в поставках горючего, а южный – в боеприпасах и вооружении.

Значение коммуникаций для Японии понимал и противник; американские подводные лодки вели неограниченную войну против судоходства, армейская авиация с баз в Китае минировала прибрежные воды. Императорский флот к прикрытию своего судоходства был подготовлен плохо как в техническом отношении (имелось очень мало эскортных и тральных кораблей), так и в тактическом. Поэтому единственной защитой коммуникаций от полного произвола американцев к осени 1944 г. оставалась авиация, базировавшаяся ка островах Филиппинского архипелага, Формозе (Тайвань) и архипелаге Рюкю.


1. Эскортные авианосцы (на летном жаргоне – «джипы») широко использовались в противолодочной обороне, а также для непосредственной авиационной поддержки войск в десантных операциях. CVE-29 «Сэнти» (23870 т, 30 самолетов) был перестроен из танкера


15 сентября 1944 г. американские амфибийные соединения вице-адмиралов Даниэла Бэрби и Теодора Уилкинсона захватили острова Морогай, Пепелиу и Ангаур. Потери среди десантников были велики: на Пелелиу и Ангауре было убито почти столько же американцев, сколько и при высадке в Нормандии. Тем не менее. 23 сентября был захвачен атолл Улити с удобной для стоянки кораблей лагуной. Опираясь на эти передовые базы, амфибийные сипы могли начать высадку на Филиппинах

Почти одновременно разгорелось и колоссальное сражение в воздухе 38-е оперативное соединение (ОС) Тихоокеанского флота США (9 тяжелых и 8 легких авианосцев с многочисленными кораблями охранения) провело ряд последовательных налетов на сеть островных авиабаз противника с целью обескровить его авиацию накануне предстоящего главного удара. В ходе этих боев, особенно в трехдневном бою над Формозой, было уничтожено на земле или сбито в воздухе около 3 тыс. японских самолетов. Большой ущерб бомбоштурмовыми ударами был нанесен и аэродромам. Здесь впервые было применено новое мощное зажигательное средство – напалм (бензин, загущенный солями нафтеновых и пальмитиновых кислот).


2. Маршруты японских сил в сражении за залив Лейте


Плохую службу японскому командованию сослужили немногие возвратившиеся после налетов на американские корабли пилоты. После их полных оптимизма докладов в штаб-квартире императорского флота возобладало мнение, что, хотя и ценой колоссальных потерь, но противнику тоже нанесен серьезный урон, и можно рассчитывать на передышку. На самом же деле потери 38-го ОС были невелики: 79 самолетов из 1100 имевшихся, по одному попаданию в авианосец «Франклин» и новые крейсера «Канберра» и «Хьюстон». Ни один из кораблей потерян не был.

Утром 17 октября 1944 г. высадившиеся с передовых кораблей флота вторжения десантные отряды захватили небольшие островки у входа в залив Лейте. Началась крупномасштабная Филиппинская десантная операция. В последующие 3 дня корабли огневой поддержки вели непрерывную обработку участков высадки. Наконец, 20 октября в 2-х пунктах на побережье Филиппин десантировались войска 6-й армии генерал-лейтенанта Уолтера Крюгера. Общее командование в зоне осуществлял генерал Дуглас Макартур. Противодействие ослабленной японской авиации привело к потоплению одного десантного корабля и буксира, а также попаданию торпеды в легкий крейсер «Гонолулу». В крейсер «Острэлиа» врезался самолет 1-го специального корпуса «Камикадзе». Подобная жертвенность японских пилотов и ранее не была редкостью, но на этот раз действовать начали специально подобранные для этой миссии молодые пилоты, ибо японцы не успевали готовить полноценных воздушных бойцов.


3. Подводные лодки США сыграли важную роль в борьбе с японским судоходством, центральном посту USS 383 «Пампанито». Фото автора, Сан-Франциско. 2000 г.


Для обороны Филиппин из бездействующей Квантунской армии прибыл опальный генерал Ямасита Томоюки, ранее прославившийся как «тигр Малайи».

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Последнее большое морское сражение Второй мировой войны на Тихом океане продолжалось 23-26 октября 1944 г. и вначале было названо его участниками Вторым сражением у Филиппин. Адмирал Нимиц позднее назвал его сражением за залив Лейте и приказал употреблять это название во всей официальной корреспонденции. Район сражения простирался на 600 миль с севера на юг и на несколько сот миль с востока на запад. Главные бои велись у Филиппин, далеко от залива Лейте, и фактически привели к полному устранению японского военно-морского флота как какого-либо фактора в войне. Этот результат имел большее значение, чем непосредственное влияние данного сражения на действия наземных войск вокруг залива Лейте или в других местах Филиппинских островов, поскольку он открыл двери для возможного вторжения собственно в Японию.

Нехватка авианосцев заставила японцев принять план действий, рассчитанный на максимальное использование огневой мощи их тяжелых артиллерийских кораблей, которые не участвовали непосредственно в боях с нашим флотом со времени кампании на Соломоновых островах осенью 1942 г. Они решили, что их линейные корабли и крейсера, подойдя с юга, с боем проложат себе путь к пунктам высадки на Лейте, где они уничтожат корабли наших сил вторжения, а в это время их авианосные силы выйдут из вод метрополии и сыграют роль приманки, которая должна будет отвлечь наше оперативное соединение быстроходных авианосцев от места намеченного решающего боя.

Японские южные силы должны были быть разделены на две группы: одна должна была входить в залив через пролив Суригао, другая должна была проникнуть через пролив Сан-Бернардино и войти в залив Лейте с востока. Таким образом, они должны были сойтись в одной точке с двух направлений и уничтожить наши силы “одним ударом”.

Японский флот состоял из 4 авианосцев, 7 линейных кораблей, 19 крейсеров, 33 эскадренных миноносцев и 2 линейных кораблей-авианосцев, которые имели в кормовой части полетные палубы, но в данном случае не несли самолетов. Японцам удалось обеспечить свои авианосцы 116 самолетами и разместить в районе Лусона около 600 самолетов берегового базирования.

Против этих сил противника с нашей стороны должны были действовать 12 быстроходных авианосцев, 18 эскортных авианосцев, 12 линейных кораблей, 20 крейсеров и 104 эскадренных и эскортных миноносца. Число наших самолетов авианосного базирования доходило до 1280 - это было подавляющее превосходство.

В ночь на 23 октября вскоре после полуночи поступило донесение, что наши подводные лодки “Darter” и “Dace”, занимавшие позиции у о. Палаван, заметили японский флот, шедший на север к заливу Лейте. Это был первый контакт в данном сражении. Эти лодки 22 октября заметили, как им показалось в темноте, три крейсера, но они выпустили их из поля зрения и больше в тот день ничего не видели. С первыми лучами солнца они погрузились на перископную глубину, дождались подхода флота, а затем с близкого расстояния выпустили торпеды, потопив два японских крейсера и повредив еще один. Сам Курита находился на головном крейсере. Его спасли прежде, чем корабль затонул, и доставили на Ямато , но для него это было сильным потрясением. Более того, американские адмиралы узнали о приближении противника и об его силах.

Три авианосные группы 38-го оперативного соединения, прибыв на свои позиции восточнее Филиппин в 6.00 утра 24 октября, выслали самолеты на поиск сил противника, о которых сообщили подводные лодки. Летчики обнаружили центральные силы в море Сибуян на пути к проливу Сан-Бернардино. Как сообщили адмиралу Холси, они были потрясены видом новых сверхмощных линейных кораблей противника Ямато и Мусаси . Присутствие огромных линейных кораблей было приятной новостью, но где же были японские авианосцы? Казалось немыслимым, чтобы японцы послали линкоры в атаку без поддержки авианосцев, и последние должны были быть где-то в пределах зоны боевых действий.

Адмирал Холси решил использовать всю свою авиацию, чтобы помешать этим центральным силам достичь пролива Сан-Бернардино. Наш флот не мог бы войти в пролив, так как узкости не позволили бы авианосцам принимать и выпускать самолеты и так как там существовала минная опасность. Воздушная атака должна была быть предпринята из открытого моря восточнее Филиппин, и самолеты, чтобы достичь своих целей, должны были пересечь барьер островов.

За 3-й группой 38-го оперативного соединения, которая находилась под моим командованием и занимала самую северную позицию, в течение всей ночи, когда мы подходили к побережью Лусона, следили японские разведывательные самолеты. Ночные истребители заставляли большинство из них держаться на некотором расстоянии от соединения и в 2.27 сбили один самолет. В б.00 на экране радиолокационной установки еще было видно пять разведчиков противника. Японцы, очевидно, хорошо знали местонахождение моей группы, а возможно, и всех остальных.

Когда в 8.00 донесение разведывательных самолетов с авианосца Интрепид до нас дошло, мы немедленно подготовились к высылке крупных сил самолетов в море Сибуян. Но прежде чем мы смогли выпустить их, наши радиолокационные установки обнаружили большую группу японских самолетов, подходивших к нам с севера. Скоро за этой группой была обнаружена еще одна большая группа. Несколько минут спустя на экране появилась третья группа, большая, чем первые две, находившаяся в 60 милях к юго-западу от нас. Все они приближались. Было ясно, что нам предстоят тяжелые воздушные атаки. Самолеты подходили с направления от о. Лусона, что еще не давало основания считать, что в непосредственной близости от нас находятся авианосцы противника. Много наших истребителей сейчас отсутствовало, производя поиск на западе и атаки против Манилы; их осталось слишком мало, чтобы оборонять наши войска от неизбежной атаки и эскортировать ударную группу в море Сибуян. Я решил отложить высылку ударной авиагруппы до тех пор, когда будут отражены предстоящие атаки. Мы поспешно выслали в воздух все остававшиеся у нас истребители. Как только самолеты покинули авианосцы, корабли пошли в один из ближних дождевых шквалов, стремясь найти там укрытие. В течение всего дня мы играли в прятки благодаря этим шквалам. Они очень помогли нам укрываться от атаковавших нас самолетов.

Коммандер Маккэмбелл, командир авиагруппы авианосца Эссекс , ведущий отряда из семи истребителей “Hellcat”, первый установил соприкосновение с авиацией противника. Его истребители встретили 60 японских самолетов и атаковали их с пикирования, несмотря на большое численное несоответствие. Самолеты противника, будучи не в состоянии соперничать, рассыпались. Даже японские истребители, казалось, больше были заняты самообороной, чем защитой бомбардировщиков и торпедоносцев, которые они должны были охранять. Последовала общая беспорядочная схватка, и бои между небольшими группами самолетов распространились по большому району. Маккэмбелл, один из асов мира и превосходный стрелок, лично сбил 9 японских самолетов, установив рекорд на все время войны. Его ведомый сбил 6 самолетов, и остальные летчики - 9, т. Е. самолеты с авианосца Эссекс сбили всего 24 самолета. Другие группы истребителей также установили замечательные рекорды: самолеты с Принстон сообщили об уничтожении 34 японских самолетов, с нового “Lexington” - 13, с “Langley” - 5. Это был удачный день. Такого количества сбитых самолетов противника не было со времени боя у Марианских островов 20 июня 1944 г. Все участвовавшие в этом бою самолеты противника были палубные, но они действовали с баз на Лусоне. Ни одному из них не удалось атаковать наши авианосцы.

Наконец в 9.39, когда радиолокационные установки не обнаруживали в радиусе 50 миль от наших кораблей ни одного вражеского самолета, мы вышли из дождевого шквала и повернули навстречу ветру, чтобы принять на борт истребители, истощившие запасы боеприпасов и горючего. Прием самолетов был почти закончен, когда вдруг из-за низкого облака появился одинокий японский бомбардировщик “Judi” и направился к Принстон . Хотя по бомбардировщику сразу же был открыт огонь, ему удалось сбросить бомбу прямо на полетную палубу авианосца Принстон . Истребитель с “Langley” сбил его, когда он Отходил после атаки. Попадание в авианосец не вызвало у меня большого беспокойства, так как я считал Принстон слишком живучим кораблем, чтобы одна 500-фунтовая бомба могла причинить ему какое-либо серьезное повреждение. Однако вскоре на его ангарной палубе начался сильный пожар, а на эту палубу, пока мы выпускали истребители для отражения атаки, были поставлены вооруженные торпедами самолеты. Было видно, как пламя и дым выбивались из отверстий в борту авианосца. Внезапно раздался сильный взрыв, и на несколько сот футов в воздух поднялся столб дыма. Это взорвались торпеды на ангарной палубе. Взрывом сорвало полетную палубу, и пожар распространился по всей длине корабля среди самолетов с грузом бензина, боеприпасов и торпед. Отчаянно борясь с пожарами, тяжело поврежденный авианосец оставил свое место в строю. Крейсер ПВО Противо-воздушная оборона “Reno” и три эскадренных миноносца получили приказание остаться с ним, чтобы защищать его от воздушных атак и помогать тушить пожары.

Наши остальные авианосцы в 11.00 выслали самолеты против японских центральных сил в море Сибуян. Это была самая серьезная атака в тот день в море Сибуян, в ней принимали участие 32 торпедоносца, 16 истребителей и 20 пикирующих бомбардировщиков. Наши самолеты появились над своими целями в 12.30 и атаковали их, несмотря на сильный зенитный огонь. По оценке летчиков, они добились трех попаданий торпед в линейный корабль типа Ямато , одного попадания бомбы в другой такой же корабль, четырех попаданий торпед в линейный корабль типа Нагато и ряда попаданий в пять крейсеров и несколько эскадренных миноносцев. Интенсивный зенитный огонь помешал нашим летчикам точно установить причиненные ими повреждения.

В 12.45, когда моя оперативная группа выпускала в воздух вторую ударную группу самолетов для атаки противника в море Сибуян, был установлен радиолокационный контакт с новым отрядом японской авиации, шедшим к нам с северо-востока и находившимся на расстоянии 105 миль. Этот контакт указывал наконец на местопребывание японских авианосцев, которое представляло для нас такой большой интерес. Мы готовились к поиску на севере и северо-востоке, но поскольку предстояла сильная атака, мы теперь не могли выделить необходимые для этого истребители. Пока самолеты противника еще находились достаточно далеко, мы выслали на запад ударную авиагруппу, а все остальные истребители нам пришлось поспешно выслать в воздух на отражение этой новой угрозы. Встретив подходившие самолеты противника на расстоянии 45 миль от нашего соединения, наши решительные летчики в коротких ожесточенных боях сбили большинство японских самолетов.

Тем временем поступило донесение о второй большой группе японских самолетов, шедшей в 40 милях позади первой. Дополнительно были высланы истребители. Они перехватили вторую группу на расстоянии около 25 миль. Некоторые из входивших в ее состав самолетов ускользнули от наших истребителей и пикировали на наши авианосцы. Усиленно маневрируя и ведя огонь из всех своих орудий, наши корабли избежали попаданий, Три самолета “камикадзе” камнем упали в море, как пылающие факелы: им не удалось обрушиться на выбранные цели. Рейд скоро закончился. Нашими самолетами и зенитной артиллерией менее чем за 6 часов было уничтожено 167 японских самолетов.

В 14.05 мы выслали бомбардировщики-разведчики для проведения поиска в северном направлении. Они вышли без прикрытия, так как все истребители после боя нуждались в заправке. В 16.40 разведчики обнаружили японские авианосные силы на расстоянии всего 190 миль к северу. Предпринимать атаку в этот день было уже слишком поздно, но авианосцы противника наконец появились на сцене, и мы знали, где они находятся.

На рассвете 25 октября малые эскортные авианосцы, занимавшие позиции тремя группами восточнее залива Лейте, в соответствии с графиком выслали воздушные патрули на выполнение дневных заданий. В числе этих заданий были и противовоздушное и противолодочное патрулирование около кораблей своего соединения, оказание поддержки находившимся на берегу войскам, корректировка их огня и атаки против поврежденных кораблей противника, оставленных Олдендорфом южнее пролива Суригао. Не было и мысли о том, что мощный 3-й флот Холси не остановил центральные силы противника, которые, как накануне сообщалось, направлялись к проливу Сан-Бернардино.

Море было спокойное, дул легкий северо-восточный бриз, а в небе медленно плыли редкие белые облака. Видимость была хорошая, не считая немногочисленных разбросанных поблизости дождевых шквалов. Корабли находились в обычном круговом ордере: корабли эскорта охраняли находившиеся в центре авианосцы.

Неожиданно в 6.45 один из находившихся в воздухе патрульных самолетов передал удивительное донесение, что он заметил японский флот и находится под огнем. Это было невероятно. Предположили, что это какая-то ошибка. Но скоро наблюдатели на мостиках самой северной группы авианосцев сами увидели пагодообразные мачты японских линейных кораблей, медленно появлявшиеся на горизонте. Положение было ужасное. Малые авианосцы, не имевшие орудий, о которых стоило бы говорить, оказались перед лицом неминуемого и полного уничтожения.

Проскользнув каким-то неизвестным образом, центральные силы противника, о которых накануне сообщалось, что они находятся в море Сибуян, прошли через пролив Сан-Бернардино и теперь появились здесь, направляясь к эскортным авианосцам. Контр-адмирал Спрэг, командовавший северной группой, приказал выслать в воздух все самолеты и лечь на восточный курс, делая безнадежную попытку полным ходом (16 узлов) уйти от противника. Было похоже, что черепаха пытается убежать от зайца.

Через 10 минут гигантский линейный корабль Ямато произвел первый залп. Он открыл огонь из своих 18,1” орудий с дистанции 15 миль. Через несколько минут снаряды взяли в вилку авианосец White Plains , который только что начал выпускать в воздух самолеты. Снаряды, разрывавшиеся под водой рядом с авианосцем, страшно сотрясали небольшой корабль, но он продолжал высылать самолеты и начал выпускать из дымовой трубы густой черный дым. Сочтя это признаком того, что с этим авианосцем покончено, японские корабли перенесли огонь на соседний авианосец Midway/St. Lo .

Когда новая цель в свою очередь была взята в вилку, Спрэг приказал эскортным кораблям поставить дымовую завесу, которая с помощью дыма, выпускаемого самими авианосцами из труб, успешно скрыла казавшиеся в тот момент обреченными корабли. Мгновенно прикрывшись дымовой завесой, авианосцам удалось укрыться в ближайшем дождевом шквале. Вокруг них продолжали сыпаться снаряды, но при ухудшившейся видимости точность огня противника была плохая. Курита выслал дивизион тяжелых крейсеров в обход фланга, чтобы занять позицию с наветренной стороны от авианосцев, тогда как линейные корабли безжалостно вели по ним огонь с кормы.

Тут адмирал Спрэг приказал своим семи кораблям охранения произвести торпедную атаку. И тогда три эскадренных и четыре эскортных миноносца провели один из самых смелых и кровопролитных боев за время всей войны. Маневрируя на большой скорости, входя в дымовые завесы и выходя из них, ведя по линейным кораблям и крейсерам огонь из своих орудий с дистанции всего 6000 ярдов, корабли охранения выстрелили свои торпеды. Заставив японские корабли маневрировать, чтобы избежать торпед, и добившись попадания в тяжелый крейсер “Кумано”, который был вынужден выйти из боя, им удалось заметно задержать продвижение противника. Просто чудо, что хоть какие-то из этих малых кораблей уцелели. Эскадренные миноносцы “Hoel” и “Johonston” и эскортный миноносец “Samuel В. Roberts” были потоплены, а остальные понесли огромнейшие потери в личном составе. Впоследствии Кинкейд назвал эту атаку “одним из самых доблестных и героических актов в войне”.

Тем временем выделенные крейсера постепенно обходили северный фланг, пока не оказались на траверзе авианосцев. Они непрерывно вели по авианосцам сильнейший огонь, и авианосцы отвечали им своими “игрушечными” пушками. Каждый авианосец был вооружен одним 5” орудием. Все авианосцы получили попадания. Gambier Bay , ближайший к противнику, наконец совершенно потерял ход и дрейфовал кормой в направлении подходившего противника. Вскоре после этого под непрерывными залпами одного японского крейсера, который вел огонь по нему с дистанции 2000 ярдов, он перевернулся и затонул.

Между тем все авианосцы, в том числе и находившиеся южнее, выпускали самолеты, которые атаковали японские корабли. Один отряд бомбардировщиков отметил девять бомбовых попаданий в тяжелый крейсер, который позднее взорвался и затонул. Еще по крайней мере два крейсера получили попадания торпед. Другие самолеты атаковали ракетами и малыми бомбами и обстреливали на бреющем полете мостики кораблей противника. Самолеты без бомб и торпед делали ложные заходы, пытаясь запугать японцев и заставить их повернуть обратно. Все делали всё возможное, чтобы спасти авианосцы от уничтожения артиллерией противника.

В 9.25, когда полное уничтожение северной группы эскортных авианосцев казалось вопросом всего лишь нескольких минут, произошла удивительная вещь. Корабли японского флота легли на обратный курс и быстро удалились. Это было просто невероятно. Адмирал К. А. Ф. Спрэг в своем донесении приписывает случившееся “несомненной благосклонности всемогущего Бога”. Это было похоже на отмену в последнюю минуту смертного приговора, хотя в тот момент американцы не могли понять, была ли это отмена приговора или только отсрочка казни. Но они не избавились от противника совсем. В 10.49, когда на эскортных авианосцах боролись за живучесть и были заняты приемкой самолетов, авианосцы были внезапно атакованы шестью истребителями “камикадзе”. В 11.00 Midway/St. Lo в результате попадания бомбы и последовавшего затем взрыва внутри корпуса затонул. На White Plains и Kalinin Bay обрушились самолеты, управляемые летчиками-самоубийцами, и на них начались пожары. Десять минут спустя еще один самолет “камикадзе” упал всего в 50 ярдах от Kitkun Bay . Этим эпизодом закончились атаки против северной группы эскортных авианосцев. White Plains и Kalinin Bay в конце концов ликвидировали свои пожары. Просто чудо, что после таких ожесточенных атак часть эскортных авианосцев еще держалась на плаву.

Военные силы Куриты после своего невероятного отступления еще в течение двух часов кружили несколько севернее места боя. Они не пошли ни к проливу Сан-Бернардино, ни к заливу Лейте, где им было приказано потопить наши транспорты. Они “учитывали обстановку”, как сообщили они после войны. Те из наших малых авианосцев, которые еще оставались неповрежденными, продолжали против них воздушные атаки силами всех самолетов, какие они могли набрать. В результате атак самолетов с эскортных авианосцев у Куриты были потоплены 3 крейсера и несколько кораблей сильно повреждено. Моральное воздействие непрерывных двухдневных воздушных налетов наряду с потерей кораблей, вероятно, сказалось на его решении и привело к тому, что он решил отступать, вместо того чтобы атаковать наши транспорты в заливе Лейте и идти обратно через пролив Суригао, как предусматривалось планом. Самая большая заслуга в кампании по отражению центральных сил адмирала Куриты по праву принадлежит эскадрильям эскортных авианосцев и решительной героической атаке крошечных эскортных кораблей северной группы.

Во время допроса после окончания войны Курита не мог дать удовлетворительного объяснения, почему он повернул обратно в тот момент, когда наши эскортные авианосцы были полностью в его власти. Он сказал, что пошел на север “на соединение с адмиралом Одзава” и “на поиски противника”. Другими словами, после того как адмиралу Одзава удалось сыграть роль приманки и отвлечь 3-й флот от залива Лейте, Курита пошел на север, чтобы атаковать те силы, которые отвлекались от военных действий! Это, несомненно, не имело смысла. Далее Курита заявил, что он считал, что не сможет успешно действовать внутри залива Лейте, и, кроме того, он полагал, что должен был к наступлению темноты быть уже в проливе Сан-Бернардино. Все эти заявления заставляют думать, что Курита был в полном замешательстве, боялся дальнейших воздушных атак и пошел на север со смутной надеждой, что ему удастся спасти репутацию, нанеся некоторые потери части флота адмирала Холси, прежде чем возвратиться вечером через пролив. После двух дней сильных воздушных атак, потери одного из самых мощных в мире линейных кораблей, Мусаси (кроме шести крейсеров), и повреждения еще многих кораблей решение Куриты об отступлении можно понять только как результат упадка морального духа. Отсутствие информации относительно событий на севере, судьбы кораблей Нисимуры и местонахождения наших сил, несомненно, явилось решающим фактором при выборе решения этого неспособного рассуждать логически человека.

В это время происходил третий бой у Мыс Энганьо .

Так закончилось второе сражение в Филиппинском море. С этого времени японский флот перестал существовать как боевая организация. По количеству участвовавших в сражении сил, по размерам района, в котором велись действия, и по решающему значению результатов этот бой войдет в историю как одно из величайших морских сражений всех времен.

Принятое адмиралом Холси решение, в результате которого пролив Сан-Бернардино остался неохраняемым, сотни лет будет обсуждаться критиками. Решение было принято с полным учетом обстановки и, по словам самого Холси, “представляло наилучшую возможность захвата врасплох и уничтожения авианосных сил противника… (что) должно было иметь большое значение для будущих операций”. Главной причиной, обусловившей внезапное появление японских центральных сил у о. Самар, было разделение командования у американцев. Холси говорил впоследствии, что тот факт, что наши морские силы не были подчинены единому командованию, просто предопределил катастрофу, которая чуть не произошла.

70 лет назад японский Соединенный флот дал свое последнее крупное сражение. Морской бой в заливе Лейте стал одной из самых масштабных морских битв в истории человечества и открыл новое слово - «камикадзе». Тайны некоторых обстоятельств этой грандиозной баталии до сих пор до конца не раскрыты.

Не та сторона периметра

Японская стратегия войны на южном направлении, предусматривавшая завоевание Индокитая и Южных морей с целью обеспечения империи необходимыми ресурсами и рынками сбыта, определяла и оперативную концепцию оборонительного периметра. Этот периметр, начинавшийся, по замыслу, с Алеутских островов и шедший на юг через Мидуэй к Маршалловым и Каролинским островам, затем захватывал архипелаг Бисмарка, Соломоновы острова, Новую Гвинею, Андаманские и Никобарские острова и, наконец, Бирму. Сеть баз вдоль периметра и внутри него должна была обеспечить контроль над морским и воздушным пространством, дать возможность своевременного обнаружения приближающихся сил противника и реакции на его действия. Однако после нескольких месяцев непрерывных побед, в первой половине 1942 года, план стал давать сбои. Первый, еще незначительный, произошел в ходе битвы в Коралловом море, когда американцы сорвали план японцев по захвату Порт-Морсби на юго-восточной оконечности Новой Гвинеи. Затем последовало поражение в битве за Мидуэй, в ходе которой Соединенный флот потерял четыре из шести имевшихся на тот момент тяжелых авианосцев и большую часть подготовленных кадровых пилотов довоенного набора палубной авиации.

Эти потери усугубились в ходе длительной кампании на Соломоновых островах (особенно в боях за Гуадалканал). В результате 1943 год прошел в состоянии стратегической паузы - Япония потеряла силы для активных наступательных операций, союзники - США при поддержке Британии и ее доминионов - их еще не имели. Роковым для Японии стало обстоятельство, что с наиболее сильным противником ей пришлось столкнуться с наиболее слабой стороны своего недостроенного оборонительного периметра: если на западе, со стороны, обращенной к Индийскому океану, линия соприкосновения фактически застыла до конца войны, - из Индонезии и Индокитая японцы ушли уже после капитуляции, потеряв в ходе войны лишь Бирму, за которую англичане и индийцы почти три года вели ожесточенные бои в горах и джунглях, - то восточный периметр американцы стали пробовать на прочность еще в 1942-м, регулярно находя бреши.

Вторым роковым обстоятельством стал факт, что, в отличие от японцев, которые никак не могли воздействовать на экономику и промышленность США на Северо-Американском континенте, американцы искали все возможности для подрыва экономического потенциала Японии и ее способности вести войну и успешно их находили: подводные лодки, начавшие войну на коммуникациях, очень быстро довели уровень потерь японского торгового флота до неприемлемых величин. При этом слабая противолодочная оборона, строившаяся с расчетом, что основные силы противника будут задерживаться периметром, не смогла противостоять действиям американских подводных сил. Уже к началу 1943 года японский импорт вследствие потерь торгового флота сократился на 15 процентов, что дополнительно подрывало возможности империи по восстановлению своего ослабленного потерями военного потенциала.

Наступление американцев, восполнивших потери первых месяцев войны и получивших, наконец, численное превосходство, началось осенью 1943 года с Гилбертовых и Маршалловых островов. Весной 1944-го американцы окончательно прорвали оборонительный периметр в центре и на юго-востоке, и в результате Япония оказалась под угрозой атаки на обширном фронте в любой точке от западной части Новой Гвинеи до Марианского архипелага. Июньский разгром в битве за Марианские острова лишил Японию последних остатков подготовленных летчиков палубной авиации, и с этого момента речь шла уже лишь о сроках, которые потребуются США и их союзникам для окончания войны.

Главная цель США на вторую половину 1944 года, впрочем, была очевидна: американцам требовалось вернуть себе контроль над Филиппинами - это позволило бы одномоментно и резко ухудшить положение Японии, фактически разорвав связи между метрополией и ресурсной базой в южных морях. Утром 17 октября американский флот начал высадку десанта в заливе Лейте.

Геометрия самоубийства: двойной блеф

Действия американцев в общих чертах просчитывались. Японцы уже имели на этот счет рамочный план генерального боя у Филиппин - «Сё-1».

Но конкретная реализация данного плана заставляет всерьез уважать японских адмиралов, авторов операции. Кто это был, к слову, неизвестно до сих пор. Главком Соэму Тойода в частности не вникал. Обычно принято приписывать идею красивейшей авантюры адмиралу Дзисабуро Одзаве. Сам он после войны никак не комментировал свою роль в разработке плана, отвечая только на вопросы об исполнении собственной роли в бою.

Одзава в бою играл роль приманки, ведя соединение, составленное из оставшихся у Японии авианосцев. Авианосцы еще были, а вот подготовленных летчиков - нет. Закончились. Поэтому на все четыре корабля оставалось не более 100 самолетов, но это укладывалось в план: даже будучи «пустыми», авианосцы оставались авианосцами, а значит, целью номер один.

«Приманка» должна была выдвинуться с севера и, показавшись американцам, оттянуть на себя их авианосцы. Это установленный факт: по окончании войны такой замысел подтвердил лично Одзава. После этого с запада, узкими проливами Филиппинского архипелага, должны были просочиться линкоры адмиралов Такэо Куриты и Седзи Нисимуры, войти в залив Лейте с севера и с юга и нанести удар по десантным силам американцев, лишенным отвлекшегося на Одзаву прикрытия.

Принято считать, что приманкой был только Одзава, а соединения Куриты и Нисимуры являлись двумя частями единой ударной группы. При этом упускается из вида, что Курита вел мощное соединение современных кораблей, а отряд Нисимуры был достаточно слабым. Оба его линкора являлись устаревшими.

Судя по всему, приманка была двойной. Одзава приманивал к северу американские авианосцы 38-го соединения. Нисимура - к югу линкоры 77-го соединения, после чего Курита должен был вломиться в ослабленную американскую позицию по центру и переколотить все горшки у плацдарма в заливе Лейте.

План элегантный, ажурный в своей геометрии и при этом откровенно самоубийственный, если учесть соотношение сил флотов. Американцы, не считая легких сил, имели в районе Филиппин 16 авианосцев, 18 малых эскортных авианосцев («джипов», как их прозвали), 12 линкоров и 24 крейсера. Японцы могли противопоставить им 4 авианосца, 2 линкора-авианосца, 7 линкоров и 20 крейсеров.

Курита мог войти в залив Лейте лишь с большим трудом, вместе с тем рискуя оттуда и не выйти. Главком Тойода после войны со всей откровенностью заявил: «Не было никакого смысла спасать флот за счет потери Филиппин». Действительно, утрата Филиппин разваливала всю японскую позицию в Юго-Восточной Азии. Так что ради этого можно было и рискнуть железом.

Камикадзе на местности

24 сентября главные силы Куриты вошли в море Сибуян, посреди Филиппинского архипелага. Они были обнаружены американцами и подверглись атакам с воздуха и с подлодок. Японцы потеряли суперлинкор «Мусаси», однотипный с «Ямато». Курита задержал свое продвижение, и, на фоне фантастических докладов своих пилотов, командир 38-го авианосного соединения американцев Митшер и находившийся с ним командующий 3-м флотом адмирал Хэлси, старший морской начальник в районе, решили, что японские силы либо уничтожены, либо понесли тяжелые потери и отступают.

В эти же дни американцы впервые массово познакомились с новым японским приемом, в самый раз подходящим для самоубийственного плана, - так называемыми специальными атаками, вошедшими в историю как атаки камикадзе.

Одзава маневрировал на севере, пытаясь привлечь к себе внимание 38-го соединения, так некстати занявшегося Куритой. Меж тем Курита, отбившись от атак, аккуратно продолжил выдвигаться на восток.

Движение двух соединений в архипелаге никак не координировалось: Нисимура ехал по своему маршруту, как трамвай, не обращая внимания на вынужденные остановки Куриты. К вечеру 24 октября Нисимура, прекрасно отслеживаемый американцами, дошел до пролива Суригао, ведущего с юга в залив Лейте. Там уже выстроились линкоры 77-го соединения адмирала Кинкейда в предвкушении легкой победы: артиллерийские радары американцев позволяли вести точную стрельбу ночью, японцы же были слепы, как кроты, ориентируясь только по всполохам залпов.

В это же время 38-е соединение авианосцев купилось-таки на отчаянные маневры Одзавы, который у северного мыса Энганьо только что не пускал сигнальные ракеты и не выходил в эфир открытым текстом, требуя американцев на честный бой.

Нисимура вошел в пролив и двинулся на север, даже не пытаясь маневрировать. Еще до рассвета все было кончено: его корабли попросту разобрали на куски. Но это уже не имело никакого значения. Историки пишут про адмирала, не то сошедшего с ума, не то решившего умереть в бою. Все было проще: гибель соединения Нисимуры была вписана в план. Линкоры Кинкейда ушли на юг, обнажив эскортные соединения у острова Самар, напротив залива Лейте.

При этом возникла нелепость, которую не могли запланировать японцы. Из-за «проблем с коммуникацией», как сказали бы на современном менеджерском жаргоне, пролив Сан-Бернардино остался без присмотра. Кинкейд был в полной уверенности, что его охраняет один из авианосцев, а те в полном составе побежали ловить Одзаву, не посчитав нужным отчитываться перед соседями.

Американские «большие мальчики» разошлись по углам сцены, соблазнившись демонстративно выложенными там приманками. Все было готово для выхода солиста. В ночь на 25 октября, когда линкоры Кинкейда топили Нисимуру, главные силы Такэо Куриты форсировали пролив Сан-Бернардино, обогнули остров Самар и к рассвету с севера подобрались к заливу Лейте.

Только там их и сумели обнаружить, когда они буквально из ниоткуда нарисовались перед группой американских эскортных авианосцев адмирала Спрэгью, полагавшего себя в глубоком тылу.

Ажурный план самоубийц сработал. Хорек вошел в курятник. Но у куриц оказались железные когти и клювы.

Бой у острова Самар отличала редчайшая бестолковость. Линкоры и крейсера Куриты навалились на соединение Спрэгью, включавшее легкие силы и те самые второсортные «авианосцы-джипы». Это были плохие корабли, но в большом количестве, и они несли до 450 самолетов.

Укрывая авианосцы, Спрэгью ставил дымзавесы, бросал в атаки эсминцы и, не переставая, оглашал эфир криками, что его убивают. Все имевшиеся самолеты он бросил против Куриты. Тот в свою очередь пытался бить по небронированным «джипам» тяжелыми бронебойными снарядами, не успевавшими сдетонировать и буквально «пролетавшими» сквозь корабль.

При этом давление авиации «второсортных» авианосцев оказалось сильным: в штабе Куриты всерьез начали подозревать, что маневр Одзавы не сработал и против них действуют главные силы 38-го авианосного соединения.

Тем временем на севере Дзисабуро Одзава все-таки выполнил свою задачу. Ради этого он «отдал» авиации 38-го соединения все четыре своих авианосца-пустышки, но выключил главные силы американцев из боя у Самара.

А у Самара наступал поворотный момент. Курита неожиданно приказал линкорам разорвать контакт и уходить на север. Его соединение, потеряв за двое суток линкор и пять тяжелых крейсеров, уничтожило у противника всего один эскортный авианосец и три эсминца. Видимо, на мостике «Ямато», наконец, поняли тщетность и безысходность драки в таком соотношении сил.

Японцам в операции удалось все, кроме того единственного эпизода, ради которого она затевалась. Крупнейшая морская битва в истории (по числу задействованного тоннажа кораблей) закончилась тягостной неловкостью.

Последнее «прощай»

С момента поражения на Филиппинах японское руководство, начавшее подготовку к боям уже за сами Японские острова, решало, по сути, одну главную задачу: как проиграть войну, сохранив лицо и избежав кровопролитных сражений на главных островах Японии. Японские гарнизоны, оставшиеся на многочисленных мелких островах в тылу у американцев, после потери Филиппин и главных сил флота оказались предоставлены сами себе - сражаясь в основном с голодом и болезнями в отсутствие снабжения и смены для раненых и больных.

Остатки японского флота, вернувшиеся кто в Сингапур, кто в базы метрополии, фактически перестали оказывать влияние на ход войны. Главной проблемой стало топливо - для заправки линкоров, авианосцев, тяжелых крейсеров требовались многие тысячи тонн флотского мазута или сырой нефти, и этих тысяч тонн уже не было. Окончательная точка в судьбе Императорского флота была поставлена 7 апреля 1945 года, когда выживший в битве за Лейте линкор «Ямато», с остаточными запасами топлива вышедший из базы в Куре с задачей нанести возможно большие потери американским силам, штурмовавшим укрепления Окинавы, был потоплен палубной авиацией американцев на полпути между Кюсю и Окинавой.

Вместо послесловия. По ту сторону молчания

Мы читаем американскую историю сражения у Лейте, потому что другой не написано. Историки по-разному трактуют японский план и его исполнение в бою. Особенно сильно досталось, естественно, Такэо Курите.

Кто попроще, пишут про некомпетентного труса Куриту. Скажем, так отзывался о нем в мемуарах адмирал Шерман, один из четырех авианосных командиров 38-го соединения. Видимо, терзался обидой, что его развели, как мальчишку: вместо того, чтобы караулить Сан-Бернардино, он со своими авианосцами бегал туда-сюда за Одзавой.

Кто повежливее, поясняют поведение Куриты тем, что он-де уже был «старый, больной и усталый» и несколько дней не спал. Апологеты имперской Японии, завороженные самурайской эстетикой, пишут, что флот решил совершить самоубийство максимально красивым способом, не интересуясь результатом боя.

Вообще, много глупостей пишется, лишь бы затушевать факт, что американское командование умудрилось дважды за один день вляпаться во вполне рационально организованные «подставы» со стороны гарантированно более слабых японцев, не собиравшихся просто так «красиво умирать».

Японские командиры, провернувшие эту авантюру, почти не комментировали свое участие в битве. Мнения Тойоды и вырвавшегося из боя Одзавы мы уже приводили. Нисимура погиб вместе со своим флагманом. Оставался лишь один главный герой - Такэо Курита.

Здесь мы сойдем с фактических рельсов и самую малость пофантазируем, попытавшись сохранить драматургию характеров и сюжета.

Из показаний, данных Куритой в 1945 году американским следователям, невозможно извлечь хоть что-то про замысел операции. Слова адмирала скудны и путаны, как у смертельно больного и уставшего человека... или человека, желающего показаться таким.

Дело в том, что «усталый и больной» Курита скончался в 1977 году, лишь немного не дожив до 90-летия. Большую часть этого времени адмирал молчал о решении выйти из боя, но незадолго до смерти заговорил. Он сказал, что не видел смысла зря расходовать жизни своих людей ради уже проигранной войны.

Эти слова были произнесены в 1970-е годы, когда Япония возродилась, создала заново превосходную промышленность и буквально завалила страну-победительницу США своими автомобилями и электроникой. Старый адмирал видел это, потому и мог себе позволить немного тонкого восточного юмора.

Но наверняка понимал он и свой позор воина. Ради единственной возможности нанести удар Одзава танцевал буквально на лезвии меча, а Нисимура безропотно ушел на дно пролива Суригао. И когда настал черед Куриты, тот понял, что ударить-то он сможет, но смысла в этом уже нет никакого. Американцы переживут заранее просчитанные потери, а потом втройне ответят на зуботычину. Сколько жизней спас Курита, уведя корабли от Самара? Не только на палубах, но и в самой Японии, в войне с которой американцы и без того поставили две жирные точки в Хиросиме и Нагасаки?

Такой позор - вещь очень личная, его не застирывают на публике, как грязное белье. С таким позором нужно жить долго и наедине. Камикадзе в бою у Лейте взлетали и не возвращались. Такэо Курита вернулся, прожил еще 33 года и дожил до победы.

Поделиться: