Ход занятия. Речевая информация Особенности речевой информации на случай чс

а) При аварии на химически опасном объекте:

"Внимание! Говорит управление (отдел) по делам ГО и ЧС.

Граждане! Произошла авария на мясокомбинате с выливом сильнодействующего ядовитого вещества - аммиака.

Облако зараженного воздуха распространяется в направлении поселка Пролетарка.

В зону химического заражения попадает завод "Прогресс" и полностью поселок Пролетарка.

В связи с этим населению, проживающему на улицах: Некрасова, Кузнечная, Заводская, им. Степанова, необходимо находиться в помещениях. произвести дополнительную герметизацию своих квартир (домов).

Населению, проживающему на улицах: Заречная, Зеленая, Ямская немедленно покинуть дома, здания, учреждения, предприятия, организации и выйти в район Лысой Горы. О полученной информации сообщить соседям.

В дальнейшем действовать в соответствии с указаниями управления ГО».

б) При наводнении:

" Внимание! Говорит управление (отдел) по делам ГО и ЧС.

Граждане! В связи с повышением уровня воды в реке Вожа ожидается подтопление домов в районе улиц Некрасова, Дачная, Заречная и поселка Дачное. Населению, проживающему на этих улицах и в поселке, собрать необходимые вещи, продукты питания, воду, отключить газ и электроэнергию и выйти в район горы "Высокая" для регистрации на сборном эвакопункте (школа 3 5 ул. Воровского д.8) и отправки в безопасные районы. О полученной информации сообщить соседям, окажите в этом помощь престарелым и больным.

В любой обстановке не теряйте самообладания, не поддавайтесь панике. Будьте внимательны к сообщениям управления (отдела) по делам ГО и ЧС!".

Образцы текстов сообщений управления по делам го и чс населению при возникновении воздушной, химической, биологической и радиационной опасности в военное время.

а) При воздушной опасности:

« Внимание! Говорит управление (отдел) по делам ГО и ЧС.

Граждане! Воздушная тревога!

Укрыться в ближайшем защитном сооружении или использовать для укрытия станции метро, подвальные помещения, тоннели, подземные переходы, придорожные кюветы, котлованы строящихся зданий, железнодорожные насыпи, овраги, балки, лощины, канавы, ямы. Соблюдайте спокойствие и порядок. Будьте внимательны к сообщениям управления (отдела) по делам ГО и ЧС».

б) При миновании воздушной опасности:

Граждане! Отбой воздушной тревоги!

Всем возвратиться к местам работы или проживания. Окажите в этом помощь больным и престарелым.

Будьте в готовности к возможному повторному нападению противника. Всегда имейте при себе СИЗ. Будьте внимательны к сообщениям управления (отдела) по делам ГО и ЧС».

в) При угрозе химического заражения:

« Внимание! Говорит управление (отдел) по делам ГО и ЧС.

Граждане! «Химическая тревога».

Возникла непосредственная угроза химического заражения. Наденьте противогазы, укройте детей в камерах защитных детских. Для защиты поверхности тела, используйте спортивную одежду, комбинезоны и сапоги.

При себе имейте пленочные (полимерные) накидки, куртки или плащи. Проверьте герметизацию жилых помещений, состояние окон, дверей

Оповестите соседей о полученной информации. Окажите помощь больным и престарелым. В дальнейшем действуйте в соответствии с указаниями управления (отдела) по делам ГО и ЧС».

г) При угрозе радиоактивного заражения:

« Внимание! Говорит управление (отдел) по делам ГО и ЧС.

Граждане! «Радиационная опасность».

Возникла непосредственная угроза радиоактивного заражения.

Надеть противогаз (ПТМ, ВМП) взять воду, продукты питания и предметы первой необходимости, укрыться в убежище, ПРУ или простейшем укрытии. Укрываясь в доме (квартире), следует герметизировать помещения. Для защиты поверхности тела от загрязнения радиоактивными веществами используйте спортивную одежду, комбинезоны и сапоги.

При себе имейте пленочные (полимерные) накидки, куртки или плащи.

Оповестите соседей о полученной информации. Окажите помощь больным и престарелым. В дальнейшем действуйте в соответствии с указаниями управления (отдела) по делам ГО и ЧС».

На каждый случай чрезвычайных ситуаций местные органы власти совместно со штабами ГО и ЧС заготавливают варианты текстовых сообщений, приближенные к своим специфическим условиям. Они заранее прогнозируют (моделируют) как вероятные стихийные бедствия, так и возможные аварии и катастрофы. Только после этого может быть составлен текст, более или менее отвечающий реальным условиям.

К примеру, произошла авария на химически опасном объекте. Какую информацию должно получить население?

Возможен такой вариант:"Внимание! Говорит штаб по делам ГО и ЧС города (области). Граждане! Произошла авария на хлопчатобумажном комбинате с выбросом хлора - сильнодействующего ядовитого вещества. Облако зараженного воздуха распространяется в: (таком-то) направлении. В зону химического заражения попадают: (идет перечисление улиц, кварталов, районов). Населению, проживающему на улицах: (таких-то), из помещений не выходить. Закрыть окна и двери, произвести герметизацию квартир. В подвалах, нижних этажах не укрываться, так как хлор тяжелее воздуха в 2,5 раза (стелется по земле) и заходит во все низинные места, в том числе и в подвалы. Населению, проживающему на улицах: (каких-то), немедленно покинуть жилые дома, учреждения, предприятия и выходить в районы: (перечисляются). Прежде чем выходить, наденьте ватно-марлевые повязки, предварительно смочив их водой или 2%-ным раствором питьевой соды. Сообщите об этой информации соседям. В дальнейшем действуйте в соответствии с нашими указаниями".

Такая информация с учетом того, что будет повторена несколько раз, рассчитана примерно на 5 мин.


Другой пример. Вероятно возникновение стихийного бедствия - наводнения. В этом случае сообщение может быть таким:

"Внимание! Говорит штаб по делам ГО и ЧС. Граждане! В связи с ливневыми дождями и резким повышением уровня воды в реке: (называется) ожидается затопление домов по улицам: (перечисляются). Населению, проживающему там, перенести необходимые вещи, одежду, обувь, продукты питания на чердаки, верхние этажи. В случае угрозы затопления первых этажей будет передано дополнительное сообщение. Быть в готовности покинуть дома и выходить в направлении: (указывается). Перед уходом отключить электроэнергию, газ, воду, погасить огонь в печах. Захватить с собой документы и деньги. Оповестить об этой информации соседям. Оказать помощь детям, престарелым и больным. Соблюдайте спокойствие, порядок и хладнокровие.

Если вода застанет вас в поле, лесу, выходите на возвышенные места, заберитесь на дерево. Если нет такой возможности, используйте все предметы, способные удержать человека на воде - бревна, доски, обломки заборов, деревянные двери, бочки, автомобильные шины. Следите за нашими сообщениями".

Могут быть и другие варианты речевой информации на случай землетрясений, снежных заносов, ураганов и тайфунов, селей и оползней, лесных пожаров и схода снежных лавин и т.д.

Отсутствие информации или ее недостаток способствует возникновению слухов, кривотолков. Все это - среда для возникновения панических настроений. А паника может принести значительно больше негативных последствий, чем само стихийное бедствие или авария.

Еще очень важно, чтобы информация, данная населению, была правильно понята и из нее сделаны разумные выводы.

А как оповещают население в военное время? При возникновении воздушной, химической или радиационной опасности также сначала звучат сирены, то есть сигнал "Внимание всем!", затем следует информация. К примеру: "Внимание! Говорит штаб по делам ГО и ЧС. Граждане! Воздушная тревога!". И далее очень коротко диктор напоминает, что надо сделать дома,что взять с собой, где укрыться. Может идти и другая, более обстоятельная информация.

Таким образом, принятая и ныне действующая система оповещения имеет существенные преимущества и ряд достоинств. Во-первых, звучание сирен дает возможность сразу привлечь внимание всего населения города, района. Во-вторых, ее можно применять как в мирное время - при стихийных бедствиях и авариях, так и в военное время. И последнее, теперь каждый может получить точную информацию о происшедшем событии, о сложившейся чрезвычайной ситуации, услышать напоминание о правилах поведения в конкретных условиях.

Решается это с помощью создаваемых систем централизованного оповещения, базирующихся на сетях связи, проводного вещания (радиотрансляционной сети), специальной аппаратуры и электросирен.

Речевая информация

Наименование параметра Значение
Тема статьи: Речевая информация
Рубрика (тематическая категория) Производство

На каждый случай чрезвычайных ситуаций местные органы власти совместно со штабами по делам ГО и ЧС заготавливают варианты текстовых сообщений, приближенные к своим специфическим условиям. Οʜᴎ заранее прогнозируют (моделируют) как вероятные стихийные бедствия, так и возможные аварии и катастрофы. Только после этого должна быть составлен текст, более или менее отвечающий реальным условиям.

К примеру, произошла авария на химически опасном объекте. Возможен такой вариант информирования населœения:

ʼʼВнимание! Говорит городское управление по делам ГО и ЧС города (области). Граждане! Произошла авария на городских очистных сооружениях с выбросом хлора – аварийно химически опасного вещества. Облако зараженного воздуха распространяется в... (таком-то) направлении. В зону химического заражения попадают... (идет перечисление улиц, кварталов, районов). Населœению, проживающему на улицах... (таких-то), из помещений не выходить. Закрыть окна и двери, произвести герметизацию квартир.
Размещено на реф.рф
В подвалах, нижних этажах не укрываться, так как хлор тяжелœее воздуха в 2,5 раза (стелœется по земле) и заходит во всœе низинные места͵ в т.ч. и в подвалы. Населœению, проживающему на улицах... (таких-то), немедленно покинуть жилые дома, учреждения, предприятия и выходить в районы... (перечисляются). Прежде чем выходить, наденьте ватно-марлевые повязки, предварительно смочив их водой или 2 %-ным раствором питьевой соды. Сообщите об этом сосœедям. В дальнейшем действуйте в соответствии с нашими указаниямиʼʼ.

Такая информация с учетом того, что будет повторена несколько раз, рассчитана примерно на 5 мин.

Могут быть и другие варианты речевой информации на случай землетрясений, снежных заносов, ураганов и тайфунов, селœей и оползней, лесных пожаров и схода снежных лавин.

Отсутствие информации или ее недостаток создают условия для возникновения панических настроений. А паника может принœести значительно больше негативных последствий, чем само стихийное бедствие или авария.

Контрольные вопросы

1. Какие должностные лица осуществляют руководство гражданской обороной?

2. Какие подсистемы входят в структуру Единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций (РСЧС)?

3. Какие уровни управления имеет РСЧС?

4. Назовите основные функции отделов и служб в структуре РСЧС.

5. Дайте краткую характеристику базовых задач РСЧС.

6. Какие силы и средства используются в рамках РСЧС?

7. Какие права имеют граждане РФ в соответствии с законом ʼʼО защите населœения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характераʼʼ?

8. Перечислите основные обязанности граждан в области защиты населœения и территорий от чрезвычайных ситуаций?

9. Назовите виды ответственности должностных лиц, граждан и организаций, виновных в невыполнении или недобросовестном выполнении законодательства РФ в области защиты населœения и территорий?

10. Какие способы применяются для оповещения о чрезвычайных ситуациях?

Речевая информация - понятие и виды. Классификация и особенности категории "Речевая информация" 2017, 2018.

Действующие нормы пожарной безопасности содержат "общие технические требования" к системам оповещения (например НПБ 77) или перечень элементов системы (например, НПБ 104-03).
К сожалению, на сегодняшний день нет нормативных документов, определяющих порядок записи специальных текстов речевого оповещения:
где, кем оно должно быть сделано, а также какую информацию должно содержать сообщение.

Разработкой текстов оповещения в настоящее время занимаются проектировщики систем оповещения и управления эвакуацией (СОУЭ) и производители систем оповещения, как следствие, не учитываются в том числе психологические особенности восприятия информации человеком в стрессовой ситуации (при пожаре).

При возникновении пожара существует угроза воздействия опасных факторов на человека, вызывающая у него сильное нервно-эмоциональное напряжение.
Вследствие этого некоторые люди, становятся психологически не готовыми к принятию правильного решения о действиях при пожаре.
Они теряют способность адекватно ориентироваться, оценивать обстановку, видеть и слышать необходимые сигналы.
Особенное влияние стрессовые факторы оказывают на восприятие речевых сообщений.

Это связано с тем, что в аварийной ситуации наблюдается дезорганизация деятельности и блокада психических функций.
Мышление носит разорванный характер, ослабляются процессы понимания получаемой информации, выдвигаются случайные причины ЧС,
обращается внимание на несущественные детали, что расценивается как ситуация эмоциональной защиты при появлении страха или тревоги.

В связи с этим для обеспечения безопасности людей при возникновении чрезвычайной ситуации особое значение приобретает проблема составления текстов
для системы оповещения и управления эвакуацией и организация руководства действиями людей в процессе эвакуации.

Следует отметить, что формулирование текстов речевого оповещения должен строиться непосредственно по конкретной ситуации, исходя из обстановки.
Очевидно, что содержание текстов не может быть стандартным и алгоритмически установленным.
При этом главным является соблюдение психологических требований к содержанию и форме обращений.

Примеры:

Эвакуация гостиницы


Просим Вас сохранять спокойствие и спуститься по лестничным клеткам на первый этаж здания.
При движении по коридорам руководствуйтесь световыми указателями «Выход».
Выполняйте рекомендации служащих гостиницы. Помогите детям, женщинам, инвалидам.
Предупредите соседей о необходимости срочной эвакуации.

Оповещение для этажа гостиницы при невозможности эвакуации

Внимание! Уважаемые гости! Администрация гостиницы сообщает, что в здании произошло загорание.
Просим Вас сохранять спокойствие, плотно закрыть двери и не покидать своих номеров.
Пожарные успешно работают по ликвидации загорания.
Не предпринимайте самостоятельных действий по выходу из здания до получения наших указаний.

Угроза пожара в здании повышенной этажности

Уважаемые сотрудники! Просим внимания! Поступило сообщение о предполагаемом загорании на восьмом этаже.
Поскольку это сообщение в данный момент проверяется, администрация просит всех людей, находящихся на восьмом и девятом этажах,
пройти к лестнице и спуститься на седьмой или шестой этаж. Там ожидайте наших дальнейших указаний.
Опасности для Вашей жизни нет. Сохраняйте спокойствие. Пожалуйста, не пользуйтесь лифтами. Спускайтесь только по лестницам!

Оповещение людей в лифтовых холлах

Внимание! Уважаемые пассажиры! По распоряжению администрации гостиницы все лифты направлены в холл нижнего этажа.
Поступило сообщении о пожаре. Просим вас спуститься по лестничным клеткам на первый этаж здания.
При движении к лестничным клеткам руководствуйтесь указателями «Выход».

Эвакуация театра

Уважаемые зрители! Нам сообщили с электростанции, что через несколько минут будет прекращена подача электроэнергии.
Просим вас срочно выйти из зрительного зала и, не задерживаясь в фойе, покинуть здание театра.
Сегодняшние билеты действительны на спектакль, который состоится через 5 дней.
Желающие могут сдать билеты в кассу театра в течение завтрашнего дня.

Комментарий. В зрительном зале театра находится большое число людей, которые могут практически мгновенно и одновременно двинуться к выходам.
В таком случает, крайне необходимо не допустить повышения эмоциональной напряженности ситуации, так как это может привести к нежелательным последствиям (давка, паника и т.п.).

Одним из назначений СОУЭ является трансляция текстов о необходимости эвакуации, направлениях движения и других действиях, направленных на обеспечение безопасности людей. Обеспечить безопасность людей при эвакуации можно только при правильно составленном тексте, содержащем общеупотребительные слова, простые предложения, а также качественную студийную запись с профессиональным диктором, с последующей цифровой обработкой, обеспечивающей однозначность и разборчивость содержания передаваемого текста для восприятия людьми.

Исходя из вышесказанного, можно сделать следующие выводы. Специальный текст должен составляться на основании пожеланий заказчика и требований противопожарной службы, осуществляющей надзор на конкретном объекте при составлении технического задания на заказ аппаратуры оповещения (если не подходит типовой текст производителя). В качестве примера особенности текста может являться национальный язык.

Запись текста в аппаратуру оповещения должна осуществляться самим производителем или в его сервисных центрах, что позволит исключить неправильность трактовки и восприятия текста, а также конкретизировать ответственность за качество и информированность передаваемого сообщения в случае возникновения чрезвычайной ситуации на объекте.

Таким образом, можно сказать, что:

  • аппаратуру систем оповещения нельзя уравнивать со звукозаписывающим и звуковоспроизводящим устройством, которое работает по принципу "что записал, то и услышал";
  • необходимо исключить возможность самостоятельного записывания специального текста хозорганом или обслуживающим персоналом,
    т.к. без данной меры заданный текст специального сообщения в некоторых случаях может быть изменен третьим лицом или утрачен (стерт);
  • текст специального сообщения и качество записи должны гарантироваться производителем и не могут рассматриваться отдельно от аппаратуры оповещения, являясь с ней одним целым.

Основные требования к такому тексту можно сформулировать следующим образом.

Текст для речевого оповещения должен:
— учитывать несколько основных ситуаций, которые могут возникнуть при пожаре;
— способствовать предотвращению паники;
— содержать общеупотребительные слова, состоять из простых предложений;
— обеспечивать однозначность понимания людьми содержания передаваемого сообщения;
— указывать на последовательность действий людей при пожаре;
— способствовать изменению субъективной оценки опасности возникшей ситуации.

Файлы сообщений для записи в приборы речевого оповещения:

Стандартное сообщение №1. Общее время: 9 сек.
Текст:

    Внимание!
    Пожарная тревога!
    Всем сотрудникам покинуть здание!

Аудио: (145 Кбайт)

Стандартное сообщение №2. Общее время: 20 сек.

Текст:

    Внимание! Внимание! Пожарная тревога!
    Всем покинуть здание согласно плану эвакуации. Сбор членов пожарного расчета на первом этаже.

Аудио: (327 Кбайт)

Стандартное сообщение №3. Общее время: 51 сек.
Текст:

    Внимание!
    Администрация предприятия сообщает о возникновении возгорания в здании.
    Убедительная просьба, не создавая паники, принять меры к спасению документации и материальных ценностей.
    Сохраняя спокойствие и, не загораживая проходы, двигайтесь по коридорам к эвакуационным выходам. При необходимости используйте первичные средства пожаротушения, расположенные в коридорах и помещениях здания.

    Покинув помещение, не создавая помех работе пожарных и спасателей, отойдите от здания на место сбора согласно плану эвакуации.

Аудио: (805 Кбайт)

Стандартное сообщение №4. Общее время: 13 сек.
Текст:

    Внимание!
    В одном из помещений произошло задымление. Просьба без паники покинуть помещение, пользуясь схемами эвакуации и табличками «Выход».

Аудио: (218 Кбайт)

Для записи голосовых сообщений различного содержания удобно использовать специальную программу — синтезатор речи, например, Loquendo TTS — голосовой движок Ольга, которая синтезирует русскую речь женским голосом. Для этого достаточно ввести на клавиатуре или скопировать в окно программы любой текст и сохранить его в речевом формате. Если такой программы у вас нет, вы можете обратиться к нам для создания и записи речевых сообщений.

Поделиться: