Действия дежурного по станции при пожаре. Регламент действий работников хозяйства перевозок оао "ржд", связанных с движением поездов, в аварийных и нестандартных ситуациях

Гомель, 2012 г.
ЛАБОРАТОРНАЯ РАБОТА №4

Регламент действий причастных работников при возникновении аварийных ситуаций

Цель работы: Выработать навыки по выполнению обязанностей непосредственных организаторов восстановительных работ при ликвидации последствий аварийного происшествия.

Выполнение работы:

1. Алгоритм последовательности действий и взаимодействия исполнителей от возникновения аварийной ситуации до её ликвидации с оформлением соответствующих документов (приказов, разрешений и др.)


Рисунок 4.1 – Последовательность действий исполнителей и их взаимодействия при движении хозяйственных поездов с закрытием перегона

Порядок извещения о крушении, аварии, сходе и столкновении подвижного состава и назначении восстановительных и пожарных поездов

Получив требование о высылке восстановительного, пожарного поезда или вспомогательного локомотива, дежурный по станции немедленно докладывает об этом поездному диспетчеру. Требование, полученное по телефону или радиосвязи, записывается в журнал движения поездов.

Поездной диспетчер, получив требование об оказании помощи, немедленно докладывает об этом дежурному по отделению железной дороги, а при отсутствии в составе железной дороги отделений железной дороги - дорожному диспетчеру. Дежурный по отделению (дорожный диспетчер) железной дороги и поездной диспетчер совместно определяют, с какой из ограничивающих перегон станций должна быть оказана помощь и на какую станцию при необходимости будут выводиться вагоны.

При наличии поездной радиосвязи намеченный порядок оказания помощи поездной диспетчер (непосредственно или через дежурного по станции) должен сообщить машинисту остановившегося поезда.

Поездной диспетчер обязан обеспечить быстрейшее продвижение восстановительных, пожарных поездов и вспомогательных локомотивов и при наличии соответствующих сведений информировать начальников восстановительных (пожарных) поездов о положении на месте происшествия для подготовки поездов к работе. [ИДП, п. 7.3-7.4, стр. 92]



Обязанности локомотивной бригады, ДСП, ДС, ДНЦ, ДНЦО при крушениях, авариях, сходах и столкновениях подвижного состава

1. В случае крушения, аварии, схода подвижного состава на пе­регоне или самопроизвольного падения давления в тормозной ма­гистрали локомотивная бригада обязана:

а) произвести экстренное торможение поезда и после его оста­новки немедленно сообщить об этом по радиосвязи машинистам четных и нечетных поездов, следующих по перегону, дежурным по станциям, ограничивающим перегон, поездному диспетчеру и полу­чить от них ответ. Особое внимание обратить на ответы машинистов вслед идущего и первого движущегося по соседнему пути поездов. Одновременно помощник машиниста ограждает место схода подвижного состава порядком, предусмотренным Инструкци­ей по сигнализации на железной дороге.

Все машинисты поездов, находящиеся в зоне действия радиосвязи на данном перегоне, услышав сообщение, начатое словами: «Вни­мание! Внимание! Слушайте все!», должны внимательно его выслушать и принять меры к немедленной остановке у места препятствия или проходного сигнала.



Дежурные по станциям, ограничивающим перегон, и машинисты поездов должны ответить машинисту, передавшему сообщение, и немедленно доложить о случившемся поездному диспетчеру.

Поездной диспетчер без промедления вызывает машиниста вслед идущего поезда и движущегося по соседнему пути и дополнительно сообщает о необходимости остановки поезда вследствие схода под­вижного состава и закрытии перегона для движения поездов;

б) если после сообщения по радиосвязи по соседнему пути поя­вится встречный поезд, вызвать его но радиосвязи повторно и со­общить об опасности, одновременно подать сигналы кратковремен­ным миганием прожектора до получения ответного аналогичного сигнала.

Машинист встречного поезда, восприняв подаваемые поездом сигналы прожектором или информацию по радиосвязи, принимает экстренное торможение, подает ответный сигнал прожектором, дальнейшие свои действия согласовывает с машинистом остановив­шегося поезда;

в) при наличии пострадавших оказать неотложную медицинскую помощь;

г) вскрыть пакет с перевозочными документами и убедиться, име­ются ли в составе поезда вагоны с опасными грузами и сопровож­даемые проводниками, при их наличии доложить дежурному по стан­ции и поездному диспетчеру. В этом случае порядок действия ра­ботников, участвующих в восстановительных работах, должен осу­ществляться в соответствии с Правилами безопасности и порядка ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам и др.;

д) при отсутствии опасных грузов и возникновении пожара име­ющимися средствами принять меры по рассредоточению подвижного состава и тушению пожара;

е) определить характер схода, условия местности, профиль пути, закрепить вагоны, оставшиеся на рельсах, от ухода ручными тормо­зами и тормозными башмаками;

ж) определить характер повреждения пути и контактной сети, количество и тип сошедшего и поврежденного подвижного состава, расположение его, род развалившегося груза и наличие габарита по соседнему пути;

з) о характере случившегося и принятых мерах повторно и под­робно доложить по радиосвязи, телефону или другими возможными средствами поездному диспетчеру или дежурным по станциям, ог­раничивающим перегон, и получить указания о дальнейших действи­ях.

2. Дежурный по станции , получив извещение о случае схода под­вижного состава на перегоне или на станции, обязан задержать го­товые к отправлению поезда, уточнить данные о последствиях, сде­лать запись в журнале диспетчерских распоряжений, немедленно доложить об этом поездному диспетчеру, затребовать восстанови­тельные поезда и принять меры по вызову на место схода ближайшей АПК, начальника станции, дорожного мастера, электромеханика СЦБ и связи, а в случае наличия пострадавших - скорой медицин­ской помощи.

3. Начальник ближайшей станции , ограничивающей перегон, или его заместитель, получив извещение о сходе, обязан:

а) немедленно прибыть на место схода подвижного состава, уточ­нить наличие пострадавших, опасных грузов в сошедшем с рельсов и поврежденном подвижном составе, определить по перевозочным документам наименование опасных грузов и по телефону или радио­связи немедленно доложить об этом поездному диспетчеру;

б) в случае, если в сошедшем или поврежденном подвижном сос­таве имеются опасные грузы, немедленно сообщить местным орга­нам, местному штабу гражданской обороны для привлечения свод­ных мобильных отрядов повышенной готовности, предназначенных для ликвидации последствий транспортной аварии с опасными гру­зами, и совместно с ними организовать эвакуацию людей, прожива­ющих и находящихся вблизи места происшествия, а также оградить опасное или зараженное место в соответствии с Инструкцией по сигнализации на железной дороге. Порядок эвакуации людей, ог­раждение опасного или зараженного места устанавливается началь­ником отделения железной дороги в планах ГО мирного времени;

в) при отсутствии в сошедшем или поврежденном составе вагонов с опасными грузами:

немедленно принять меры по отправлению аварийно-полевой ко­манды со станции ее дислокации и техники ближайших территори­альных организаций, которую можно использовать при восстанови­тельных работах. В случае пожара вызвать подразделения пожарной охраны, а при наличии пострадавших - работников местных меди­цинских учреждений;

по указанию поездного диспетчера организовать уборку головной и хвостовой частей поезда и лично хранить перевозочные документы на подвижной состав, имеющий сход или повреждения;

принять меры по обеспечению габарита для движения по одному из путей;

не позднее чем через 45 мин после извещения о случае определить объем разрушения пути, контактной сети, подвижного состава и доложить с места начальнику отделения железной дороги или его заместителю.

4. Поездной диспетчер по получении сообщения о случившемся от машиниста, дежурного по станции или другого лица:

а) немедленно докладывает о происшествии дежурному по отде­лению железной дороги, а на электрифицированном участке - и энергодиспетчеру дистанции электроснабжения, извещает дежурных по станциям, ограничивающим перегон, и машинистов поездов, на­ходящихся на этом перегоне, прекращает отправление поездов на перегон;

б) требует и получает от дежурного по станции сведения о ха­рактере схода, наличии опасных грузов в поезде, их наименовании и разрядности, докладывает об этом дежурному по отделению же­лезной дороги;

в) при неполучении сведений о составе поезда в течение 20 мин, а также в случае утери перевозочных документов поездной диспетчер дает указание одной из технических станций, ограничивающих учас­ток, где произошел случай схода, определить наличие и место рас­положения в поезде вагонов с опасными грузами по телеграмме-натурке на этот поезд в соответствии с особым перечнем и родами грузов в натурном листе. Полученные сведения о наличии и распо­ложении таких вагонов в поезде поездной диспетчер сообщает де­журным по станциям, ограничивающим перегон, дежурному по от­делению железной дороги.

5. Дежурный по отделению железной дороги, получив извещение [о случае схода подвижного состава:

| а) немедленно дает приказ поездному диспетчеру, старшей по смене телефонистке телефонной станции по месту дислокации от­деления железной дороги об отправлении восстановительных (а при необходимости - и пожарных) поездов и аварийно-восстановитель­ных дрезин дистанции контактной сети (на электрифицированных участках) и об оповещении причастных, информирует начальников восстановительных поездов о характере схода подвижного состава;

б) докладывает о случившемся начальнику отделения железной дороги, главному ревизору отделения железной дороги по безопас­ности движения поездов, старшему дорожному диспетчеру опера­тивно-распорядительного отдела службы перевозок, а при повреж­дении вагонов с опасными грузами, наличии человеческих жертв (убитых и раненых), разбитых локомотивов и вагонов, значительной порче и загромождении пути с возможным перерывом в движении поездов на участке в течение 1 часа и более извещает прокурора транспортной прокуратуры, начальника штаба гражданской оборо­ны области, главного врача центра гигиены и эпидемиологии дороги, дежурного помощника военного коменданта железнодорожного участка и станции. В случае, если сход или повреждение вагонов произошел с опасными грузами, докладывает об их наименовании и классности. [БДП, Гапеев В.И., стр. 248]

ДСП, получив сообщение о загорании в эл.поезде должен:

* Вызвать пожарную охрану города по т.6-101.

* Сообщить о пожаре в отдел пожарной охраны «М» т.2-18-20

* Подготовить первичные средства пожаротушения (поднести огнетушители, проложить рукав от пожарного крана к месту остановки горящего вагона).

* Дать указание работнику полиции на закрытие станции на вюд; ст. кассиру вывесить щит о закрытии станции; ДУЭ дать заявку на переключение эскалаторов на подъем (кроме одного, он должен работать на спуск, для прибывших пожарных, скорой помощи и др. формирований); организовать оповещение пассажиров о маршрутах эвакуации.

* Организовать эвакуацию пассажиров и тушение пожара.

* После снятия напряжения с КР сообщить об этом локомотивной бригаде; по указанию ДЦХ заполнить бланк уведомления о снятии напряжения с КР и вручить его под роспись.

* Докладывать ДЦХ о складывающейся обстановке на станции

* Выдать машинисту или прибывшим пожарным КТТ.

Бели машинист получил информацию от пассажиров или увидел сам в поезде загорание, но при этом со станции уже отправился, он должен принять меры к остановке поезда (до сигнального знака «Предельное место применения экстренного торможения», включиться в связь словами «Диспетчер, Срочно!» Далее сообщить свой номер поезда, маршрута, станцию с которой отправился, и причину экстренного торможения. ДЦХ, приняв такое сообщение извещает машиниста, что скоро даст приказ ему. Вызывает машиниста следом идущего поезда, и предупреждает о запрещении въезда на станцию, получив подтверждения от второго машиниста, что он понял, дабт приказ машинисту 1-го поезда на осаживание со скорость не более 5 км /ч. Машинист; осадив поезд на станцию, обязан открыть двери поезда, дать заявку на снятия напряжения с КР, чем тушить вагон огнетушителем или водой принимает машинист.

Пожарные рукава должны иметь длину не менее 20 м. На платформе хранятся в пирамидах пожарные рукава 2 шт. по 20 м, один из которых должен заканчиваться стволом. Пожарные краны устанавливают на вестибюлях в полу пассажирской платформы, в торцах пассажирской платформы, меж станционных переходах Каждый корридор станции имеет пожарный кран, к пожарным кранам крепятся пожарные рукава, кроме пожарных кранов, находящихся в полу платформы. Пожарный рукав должен заканчиваться стволом, пожарный кран может устанавливаться в деревянном, металлическом ящике. Дверь маркируется ПК №..., ящик пломбируется ДСП. На пирамидах и дверях пожарных кранов указаны телефоны городской пожарной охраны 6-101, 2-18-20. Пожарные краны под платформой закрыты люками, люки окрашены в красный пвет с белой окантовкой. Пожарные краны с пожарными рукавами используются для тушения пожара водой при снятии напряжении с контактного рельса на платформе, если тушение производится и пассажирских или служебных помещений. В кабине ДСП имеется комплект КТТ. выдается машинисту дм тушения пожара. В комплект входит: пожарный рукав не стандартный, с насадкой; перчатки; переходные устройства для подключения попарного рукава как к стандартным пожарным кранам, так и хозяйственным кранам в тоннеле. Тушение можно производить без снятая напряжения, так как насадок распыляет воду в облако. На станции, где напор воды 3 и менее атмосфер, КТТ применяется после снятия напряжения. На метрополитене на ряде станций глубокого заложения смонтированы сухотрубы для подачи воды от вестибюля до платформы станции из пожарных гидрангов города, использует городская пожарная команда. Станции, где отсутствуют сухотрубы, укомплектованы пожарными рукавами повышенной прочности. Эти рукава используют для подачи воды от пожарных автомобилей на платформы станции. Рукава хранятся на вестибюлях в металлических контейнерах, которые запираются на замок, один ключ находится у старшего кассира, выдается городской пожарной команде вместе с оперативным планом пожаротушения, второй хранится в электромеханической службе и на аварийной доске.



При поступлении от ДСП информации о прибывающем поезде, на котором возможно возгорание, ДСП готовит средства пожаротушения, по прибытии поезда и после высади пассажиров, ДСП прокладывает рукавную линию к очагу загорания без заломов и перегибов. При пользовании пожарным краном в полу платформы открывает люк, присоединяет пожарный рукав. Если пользуется пожарным краном в торце станции, пожарный рукав уже присоединен к пожарному крану. Что бы удлинить пожарный рукав, возможно присоединение второго пожарного рукава к нему (20м+ 20м = 40м). При необходимости, берут пожарные рукава из кабины ДСП, открывать пожарный кран можно только после снятия напряжения. Тушит машинист.

Билет №15.

Порядок включения и выключения автоблокировки на линиях, где основным средством сигнализации является система АЛС-АРС.

Порядок оплаты и условия проезда и провоза багажа в метрополитене. Проезд льготных категорий граждан, в том числе детей.

Работники предприятий, учреждений и организаций, в случае пожара должны осуществить действия по вызову пожарной службы, эвакуации людей и имущества, тушению очага пожара и организации встречи пожарных подразделений.

При обнаружении пожара необходимо:

1. Прекратить работу, обесточить оборудование;

2. Немедленно сообщить об этом в пожарную службу(при этом четко назвать адрес учреждения, место пожара, свою должность, и фамилию, также сообщить о наличии в здании людей);

3. Задействовать систему оповещения о пожаре; принять меры к предотвращению паники среди присутствующих, для чего при наличии громкоговорящей связи объявить спокойным ровным голосом о необходимости покинуть здание, выделить необходимое количество людей из числа должностных лиц для обеспечения контроля и сопровождения эвакуирующихся;

4. С помощью работников организовать тушение пожара имеющимися средствами;

5.При пожаре не открывать окон, не бить стекол, т.к. это усиливает пожар;

6.Направить персонал, хорошо знающий расположение подъездных путей и водоисточников для организации встречи пожарной службы к месту пожара;

7. Организовать эвакуацию материальных ценностей из опасной зоны, определить места их складирования и обеспечить, при необходимости, их охрану.

*Если произошло возгорание на одном из работников спецодежды, то нужно остановить пострадавшего, быстро сбросить, сорвать горящую одежду или погасить пламя водой, снегом. Можно накинуть на пострадавшего плотную ткань (голову при этом не закрывать). Иногда пострадавшему удается сбить пламя, как бы «катаясь» в горящей одежде по земле, полу.

При обнаружении пожара в грузовом поезде машинист локомотива обязан:

а) подать сигнал пожарной тревоги;

б) остановить поезд по возможности на площадке и уточнить тип вагона, в котором обнаружен пожар;

в) через поездного диспетчера или ДСП вызвать пожарные аварийно-спасательные подразделения МЧС и БЖД;

г) вскрыть перевозочные документы, установить наименование груза в горящем и смежных вагонах, вид его опасности;

д) направить с имеющимися на локомотиве средствами пожаротушения своего помощника к горящему вагону, для выяснения обстановки и принятия мер по ликвидации пожара;

е) организовать тушение пожара всеми имеющимися средствами до прибытия пожарного аварийно-спасательного подразделения;

ж) при невозможности ликвидации пожара первичными средствами, вместе с помощником принять меры к расцепке состава и отводу его головной и хвостовой части от горящего подвижного состава;

з) В случаях, когда пожар обнаружен на неблагоприятном участке пути (выемка. высокая насыпь, уклон) и потушить его первичными средствами пожаротушения не представляется возможным. машинист поезда, убедившись по документам в отсутствии в горящем и рядом стоящих вагонах опасных грузов. может продолжить следование до ближайшей станции, сообщив о пожаре ДНЦ или ДСП для принятия ими мер по вызову пожарных аварийно-спасательных подразделений и подготовке средств тушения.

На ж.д. мостах;

Под мостами;

Вблизи зданий, сооружений и составов с опасными грузами;

В местах массового скопления людей и других местах, создающих угрозу быстрого распространения огня, препятствующих организации тушения пожара и спасению людей.

При пожарах на подвижном составе с легковоспламеняющимися жидкостями (далее - ЛВЖ) до прибытия пожарных подразделений тушение производится пенными, порошковыми огнетушителями, землей, песком. Вытекающая ЛВЖ отводится по каналам в естественные и искусственные выемки, котлованы и кюветы с одновременной засыпкой песком. В необходимых случаях создаются заградительные земляные валы или отводные каналы.

При пожаре в цистернах со сжатыми и сжиженными газами локомотивная бригада (если пожар возник в пути следования) обязана вместе с отцепкой горящего вагона от поезда и удалением его на расстояние не менее 200м приступить к тушению первичными средствами пожаротушения. Если пожар принял значительные размеры. то производить его тушение первичными средствами до прибытия пожарных подразделений запрещается.

Локомотивная бригада совместно с лицами, сопровождающими взрывчатые материалы и опасные грузы класса 4-9,обязана немедленно произвести расцепку поезда, отвести его хвостовую и головную части на расстояние не менее 300 м от горящего вагона, приступив к ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения по аварийной карточке. до прибытия пожарных аварийно-спасательных подразделений.

При возникновении пожара в пассажирских, дизель-и электропоездах, электровозах, тепловозах, рефрижераторных поездах силами локомотивных и поездных бригад немедленно должен быть остановлен поезд, проведена эвакуация пассажиров, расцепка подвижного состава от горящих вагонов, и начата ликвидация пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. Одновременно локомотивная бригада должна сообщить ДСП или ДНЦ об пожаре для вызова пожарного подразделения.

Если пожар возник на подвижном составе или в поезде и для его тушения необходимо приближаться к находящимся под напряжением проводам ближе 2 м, машинист, через поездного диспетчера. должен потребовать снятия напряжения с контактной сети и ее заземления. Также требуется снятие напряжения с контактной сети и заземление, когда контактный провод касается подвижного состава или груза и имеется вероятность его пережога. Аналогично отключаются и другие воздушные линии электроснабжения, расположенные на опорах контактной сети. До снятия напряжения с контактной сети или воздушной линии электроснабжения, тушение горящих предметов, крыши, стенок локомотива, вагонов и груза, находящихся на расстоянии менее 2 м от контактной сети и проводов воздушной линии электроснабжения, разрешается производить только углекислотными, углекислотно- бром-этиловыми, аэрозольными, и порошковыми огнетушителями , не приближаясь к проводам контактной сети и воздушной линии электроснабжения ближе 2м.

Тушение указанных горящих предметов водой, химическими, пенными или воздушно-пенными огнетушителями можно производить только при снятом с контактной сети напряжении и после ее заземления.

Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии свыше 7 м от контактной сети и воздушной линии электроснабжения, находящихся под напряжением, допускается любыми огнетушителями без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пенного раствора не приближалась к контактной сети и другим частям, находящимся под напряжением, на расстояние менее 2 м.

При организации тушения пожара на электрифицированных участках запрещается, до снятия напряжения и заземления, приближаться к проводам и другим частям контактной сети и воздушных линий на расстояние менее 2 м, а к оборванным проводам контактной сети и воздушной линии электроснабжения на расстояние менее 8 м до места их касания земли.


Похожая информация.


При пожаре на платформе и в служебных помещениях станции ДСП должен, вызвать пожарную охрану города 6-101, метрополитена 2-18-20, принять меры к остановке прибывающего поезда до опасного участка или безостановочному проследованию. Дать указание полицейскому закрыть станцию для входа, старшему кассиру билетному вывесить щит с информацией о закрытии станции на вход по техническим причинам. Получить устройства фиксации дверей, зафиксировать двери в открытом положении, если требуется отключить АКП - для эвакуации через вход. Дать команду ЭСЦХ переключить эскалаторы на подъем. Принять меры к эвакуации пассажиров, организовать оповещение о путях эвакуации, об эвакуации докладывать ДЦХ. Отключить в зоне пожара электрооборудование и местную вентиляцию. Организовать тушение пожара первичными средствами пожаротушения, организовать встречи ПВС, пожарных, МЧС, медицинских работников. При необходимости дать заявку на снятие напряжения с КР, кабелей электроустановок (согласно оперативного плана снятия напряжения с электрооборудований помещений станций, документ №6 в папке действия ДСП в особых случаях).

Билет №9.

Порядок организации движения поездов и маневровых передвижений при потере контроля крайнего положения стрелки. Пользование стрелочными закладками и стрелочными замками, в том числе на парковых путях.

Если стрелка потеряла контроль положения, то ее переводят на ручное управление (с помощью курбеля).

На станции с путевым развитием, при неисправности устройств эл.централизации, когда цетрализованная стрелка не переводится с пульт-табло никаким способом, ее выключают из централизации для перевода в ручную, т е. курбелем.

Перевод стрелки вручную выполняется по распоряжению ДСЦП работником в одно лицо.

Право перевода стрелки вручную имеют:

ДС, ДСП, оператор при ДСЦП;

Дорожный мастер, помощник дорожного мастера, инспектор по контролю за состоянием пути, старший инспектор по контролю за состоянием пути, мастер ПВС;

Механик С ЦБ, старший механик СЦБ, механик скоротехнической помощи СТП-СЦБ;

Дежурный стрелочного поста на парковых путях;

Машинист-инструктор.

Машинист, если стрелка удаленная.

После получения распоряжения от ДСЦП о переводе стрелки вручную, работник должен повторить полученное распоряжение. Если курбель будет выдаваться на блок посту" из опломбированного ящика (и куроедь и ящик хранения опломбированы пломбиром ШН, ящик хранения курбеля закрывается на замок (ключ хранится у ДСЦП), кроме того, в этом же ящике хранится еще 4 замка от стрелочных закладок), то раоогник должен расписаться в получении курбеля и замка в журнале осмотра осмотра (в записи о выдаче курбеля, которую оформляет ДСЦП), проверить, выключена ли стрелка из централизации кнопкой КВ, светофоры, ограждающие эту стрелку должны быть закрыты. Далее, работник с соблюдением всех мер безопасности, идет в тоннель к стрелочному переводу (сигнальный жилет, фонарь, зарегистрироваться в журнале у ДСП и т.д.).

Придя на стрелку, работник встает лицом к острякам и определяет натурное положение стрелки, какой остряк прижат, какой отжат, по торцевой части корпуса привода определяют плюсовое или минусовое положение стрелки (стрелка с указанием “+”). После определения натурного положения стрелки, работник по стрелочной связи связывается с ДСЦП, докладывает о натурном положении стрелки, и уточняет, сохранилась ли необходимость переводить стрелку.

Непосредственно перед использованием курбеля срываем пломбу.

Для перевода стрелки отворачиваем болт курбельной заслонки, опускаем заслонку вниз до упора, тем самым размыкая цепь питания стрелочного эл.привода, вставляем курбель в курбельнос отверстие и крутим в сторону отжатого остряка до щелчка+пару оборотов.

Признаком окончания перевода стрелки служит плотное прилегание остряка к рамному рельсу. Проверить это можно стрелочной закладкой.

После перевода стрелки, по стрелочной связи связываемся с ДСЦГ1 и докладываем о том, что стрелка переведена, какой остряк прижат, какой озжат, в каком положение находится стрелка. И если стрелка не обрела контроля положения, ДСЦП дает распоряжение на запирание стрелки на закладку и навесной замок. Тогда запираем стрелку на закладку и замок, и по тоннельной связи докладываем об этом ДЦХ (в каком положении, какой остряк прижат, какой отжат).

Курбель необходимо вернуть на блок-пост и расписаться в жу рнале осмотра.

Если курбель берут из курбельного аппарата, то перед изъятием курбеля необходимо по стрелочной связи доложить ДСЦП о прибытии на стрелку, о натурном положении стрелки и полу чить подтверждение о переводе и согласие на изъятие курбеля из аппарата. Для изъятия курбеля из курбельно аппарата, работник по стрелочной связи запрашивает у ДСЦП выдачу курбеля. ДСЦП с разрешения ДЦХ распломбирует и нажимает на пульте-табло кномку "размыкание курбеля". От нажатия этой кнопки на курбельном аппарате загорается сигнальная лампа молочно-белого цвета, что говорит о том, что курбель электрически разблокирован и его можно изъять, а на пульт-табло гаснет контрольная лампа блокировки курбеля. Работ ник поворачивает курбель против часовой стрелки и движением на себя изымает его. Белая лампочка будет продолжать гореть на все время изъятия курбеля.

После выполнения работы, работник вставляет курбель в отверстие курбельного аппарата, поворачивает курбель по часовой стрелке до упора. Гаснет сигнальная лампа на курбельном аппарате, а на пульт-табло вновь загорается. Это говорит о том, что курбель вновь электрически заблокирован.

Меры личной безопасности при переводе стрелки вручную.

Стрелка должна быть выключена из централизации кнопкой КВ, светофоры ограждающие стрелку должны иметь запрещающее показание, должны быть одеты красные колпачки. При нахождении на стрелочном переводе запрещается наступать на тяги, остряки, электроприводы и ходовые рельсы. Запрещается наступать в пространство между остряком и рамным рельсом.

Централизованные стрелки должны оборудоваться стрелочными закладками для прижатия стрелочного остряка, каждая стрелка имеет закладку для левого остряка - левая, для правого остряка - правая. Нормальное положение закладок это когда они повёрнуты внутрь к оси пути т.е. когда закладка не запирает остряк. Закладки окрашен в красный цвет. Прижатые остряки должны запираться на закладку в следующих случаях

* при отсутствии контроля стрелки;

* после перевода стрелки курбелем если контроль положения стрелки не появился;

* при постановки стрелки на макет,

* при устранение неисправности устройств СЦБ

* при ограждении мест препятствия

Если стрелка закрыта на закладку и в этом положении будет использоваться длительное время, то закладка закрывается ещё и на навесной замок.

Курбель хранится на блок посту в спец. ящике хранения, ящик закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Если ДСП смежной станции стрелку переводит курбелем (по выписки из ТРА), курбель находотся~в кабине ДСП в ящике хранения, закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Курбели, хранящиеся в этих ящиках должны быть опломбированы (отверстия курбеля), в ящике так же хранятся стрелочные замки 4 штуки. Ключом к стрелочным замкам является курбель, стрелочные замки хранятся так же на парковых путях в отдельных ящиках, 4 внутри, пятым закрыт ящик. По 3 замка находятся на ПВС пути, СЦБ. Хранятся курбели так же в курбельном аппарате, заблокированы. Расположение курбелей, стрелочных замков указано в ТРА, раздел №1.

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЯ ПОЕЗДНОЙ БРИГАДЫ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ ПОЖАРА В ПАССАЖИРСКОМ ВАГОНЕ выписка из распоряжения 2255р

А.1. В случае обнаружения пожара проводники обязаны:

При обнаружении задымленности в вагоне, появлении запаха дыма или открытого огня во время следования поезда дежурный проводник, немедленно вызвав проводника, находящегося на отдыхе, обязан:

Остановить поезд стоп-краном (за исключением случаев, когда поезд находится в тоннеле, на мосту, виадуке, акведуке, путепроводе или под мостом и в других местах, где затруднена эвакуация пассажиров и имеются препятствия для тушения пожара).

В случае, когда возникновение пожара обнаружено при нахождении поезда в местах, исключающих его остановку, он должен быть остановлен немедленно после проследования этих мест;

Обесточить вагон (в светлое время суток), а в ночное время отключить все потребители кроме цепи аварийного освещения и приступить к тушению пожара.

Дежурный проводник приступает к тушению пожара, соблюдая правила личной безопасности в изолирующем самоспасателе (СПИ-20 или др.), первичными средствами пожаротушения и установкой пожаротушения с использованием запаса воды из системы вагона (кроме электрощита вагона и агрегатов, находящихся под напряжением).

В случае срабатывания установки пожарной сигнализации (УПС) дежурный проводник вагона должен убедиться в достоверности ее показания и в случае обнаружения пожара принять вышеуказанные меры, а в случае ложного срабатывания вызвать электромеханика поезда.

Второй проводник в это время обязан вызвать по цепочке через проводников соседних вагонов или по внутрипоездной связи начальника поезда и поездного электромеханика и сообщить машинисту локомотива. Открыть и зафиксировать тамбурные боковые и торцевые двери (а при отсутствии высокой платформы и фартуки) обоих тамбуров в аварийном вагоне и закрепить их фиксаторами. Открыть аварийные двери (окна), где они предусмотрены конструкцией вагона, при отсутствии аварийных выходов в вагоне и невозможности эвакуации пассажиров через тамбурные двери, разбить или открыть окна, расположенные за очагом пожара. Открыть двери всех купе, объявить и организовать эвакуацию пассажиров.

Примерный текст оповещения пассажиров:

"Граждане пассажиры! В связи с возможной опасностью пожара прошу срочно покинуть вагон. Все двери и аварийные выходы открыты".

При эвакуации пассажиров проводники аварийного и соседнего вагонов должны, не допуская паники и встречного движения, вывести пассажиров в соседние вагоны и на полевую сторону путей.

В зависимости от места возникновения пожара эвакуацию пассажиров производить с учетом того, что огонь распространяется в противоположном направлении по ходу поезда.

Второй проводник - после эвакуации пассажиров обязан закрыть торцевые тамбурные двери на соседних и на горящем вагонах и приступить к тушению пожара. Во время тушения пожара, после эвакуации пассажиров, торцевые тамбурные двери должны быть закрыты до окончания тушения пожара.

Второй проводник приступает к тушению пожара в изолирующем самоспасателе (далее - самоспасатель) первичными средствами пожаротушения и установкой пожаротушения с использованием запаса воды из системы вагона (кроме электрощита вагона и агрегатов, находящихся под напряжением), а также после эвакуации пассажиров - аэрозольными генераторами оперативного применения.

Проводники приступают к тушению пожара, не дожидаясь прибытия начальника поезда и поездного электромеханика.

При этом в целях соблюдения личной безопасности проводники должны помнить продолжительность времени защитного действия самоспасателя указанного в паспортах к этим средствам защиты.

При обслуживании тремя проводниками двух вагонов: два проводника выполняют работы в аварийном вагоне (согласно выше описанным действиям), третий проводник помогает эвакуации пассажиров, затем выполняет распоряжения начальника поезда по участию в тушении пожара и ликвидации его последствий.

Поделиться: