Приказ о переводе к другому работодателю. Перевод из «А» в «Б
Увольнение в порядке перевода - запись в трудовой делается, когда работник переходит к другому работодателю. При переводе внутри одного предприятия увольнение не производится. Далее в статье будут изложены общий порядок, нюансы и образцы заполнения трудовой в связи с прекращением трудовых отношений по указанной причине.
Как законодатель регулирует ситуацию по переводу трудящегося в другую организацию
При внесении в трудовую информации об увольнении в порядке перевода в другую организацию необходимо опираться на следующие нормативные источники:
- Трудовой кодекс РФ (далее — ТК РФ) — это законодательный акт, формулировки которого используются при заполнении книжки, особенно когда речь идет об увольнении (п. 14 разд. II постановления Правительства РФ «О трудовых книжках» от 16.04.2003 № 225).
- Постановление Правительства РФ от 16.04.2003 № 225 «О трудовых книжках» (далее — постановление № 225) не содержит каких-то особых правил по рассматриваемому вопросу. Но все указания по порядку действий с трудовой книжкой при увольнении также касаются и прекращения отношений переводом сотрудника.
- В Инструкции, утвержденной постановлением Минтруда России «Об утверждении Инструкции…» от 10.10.2003 № 69 (далее — Инструкция), описано, как действовать в ситуации, когда работник уволен переводом (разд. 6).
Однако в законодательстве описаны, как правило, стандартные случаи. Поэтому при возникновении неординарных обстоятельств кадровый работник действует:
- по аналогии;
- опираясь на свой опыт;
- в соответствии со сложившейся в кадровой сфере практикой.
Работник уволен переводом: общие правила оформления
Как уже говорилось ранее, перевод работника может осуществляться либо внутри организации, либо к другому работодателю. Только при переходе в иное предприятие делается запись об увольнении с прежнего.
Перевод может производиться по инициативе самого гражданина или по инициативе работодателя, но с согласия сотрудника. В силу п. 6.1 Инструкции в трудовой обязательно следует делать оговорку о том, в каком именно порядке осуществляется переход.
Среди кадровых специалистов нет единого мнения, как оформлять запись об увольнении: «Уволен по таким-то основаниям» или «Трудовой договор прекращен по таким-то основаниям». Пенсионный фонд допускает обе формулировки, однако в Инструкции все примеры начинаются с фразы: «Уволен по таким-то основаниям». Таким образом, можно использовать оба варианта.
Также не стоит забывать, что в трудовой запрещено что-то исправлять, зачеркивать. Все данные указываются полностью без каких-либо сокращений. Важно отметить, что Инструкция не обязывает указывать номер части статьи. Однако она является подзаконным актом, и руководствоваться надо все-таки ТК РФ. А ч. 5 ст. 84.1 ТК РФ предписывает вносить полную информацию: пункт, часть и статью, по которым происходит увольнение.
После вписания сведений об увольнении заканчивается очередной блок трудовой книжки. Блок — это все записи одного и того же работодателя. Ниже мы расскажем, как его закрывают.
Заполняем трудовую книжку
Скачать форму записи |
Информация об увольнении переводом вносится в трудовую книжку следующим образом:
- В столбце 1 указывается номер записи.
- В столбце 2 ставится дата увольнения гражданина в формате: день и месяц — 2-значные числа, год — 4-значное.
- В столбце 3 расписывается основная информация об увольнении, а именно: по какому основанию прекращаются трудовые отношения и по чьей инициативе осуществляется перевод.
В действующем законодательстве не указано, следует ли вписывать название организации, куда переводится сотрудник. Только в п. 6.2 Инструкции оговаривается, что при переходе на выборную должность наименование нового работодателя указывается. Однако если учесть, что сама процедура перевода подразумевает обязательное информирование действующего работодателя о новом предприятии, то думается, что название лучше прописать.
А вот информацию о должности, на которую переводится гражданин, давать не стоит. Иначе в новой организации могут возникнуть проблемы с устройством, если вдруг работник и новое руководство решат заключить договор на другую специальность, чем предполагалось заранее.
- В столбце 4 даются реквизиты документа, на основании которого вносится запись.
- После заполнения всех граф, как уже говорилось выше, происходит закрытие блока. Его завершают подписью ответственного за ведение книжек специалиста, печатью предприятия и подписью работника.
Ниже читатель сможет ознакомиться с образцами записи в трудовой об увольнении по переводу по инициативе работника:
Сведения о приеме на работу, переводе на другую постоянную работу, квалификации, увольнении (с указанием причин и ссылкой на статью, пункт закона) |
Наименование, дата и номер документа, на основании которого внесена запись |
||||||
Уволена в связи с переводом по просьбе |
Приказ от |
||||||
работника в общество с ограниченной |
30.08.2016 № 7-у |
||||||
ответственностью «Эверест» |
|||||||
(ООО «Эверест»), пункт 5 части 1 |
|||||||
статьи 77 Трудового кодекса |
|||||||
Российской Федерации |
|||||||
Инспектор отдела кадров |
|||||||
Мамонова Н. Г. |
|||||||
Ознакомлена: Воробьева Ю. А. |
|||||||
и по инициативе работодателя:
Уволена в связи с переводом с согласия |
Приказ от 30.08.2016 |
||||
работника в товарищество |
№ 10-у |
||||
собственников жилья «Эгершельд» |
|||||
(ТСЖ «Эгершельд»), пункт 5 части |
|||||
первой статьи 77 Трудового кодекса |
|||||
Российской Федерации |
|||||
Инспектор отдела кадров Кушнер Л. Я. |
|||||
Ознакомлена: Юмашева Д. С. |
Отметим, что формулировка: «Уволена в связи с переводом…» более корректна, чем «Уволена переводом…» или «Уволена в порядке перевода…». В соответствии с п. 14 постановления № 225 в трудовой книжке указывается причина, а не способ увольнения.
Частные случаи перевода работников
В постсоветском пространстве перевод работника как кадровая процедура используется редко. Прибегают к этому способу увольнения, как правило, частные владельцы компаний при организации новых фирм, если старую слишком хлопотно или затратно ликвидировать. Тогда работников переводят в новую организацию. При этом внесение данных в трудовую производится по образцам, которые мы приводили выше.
Другой вариант — когда происходит реорганизация предприятия. Здесь также весь персонал переходит в образовавшуюся фирму, но не через увольнение, а обычным переводом. Однако многие лица, ответственные за кадровое делопроизводство, совершают ошибку, увольняя сотрудников прежнего предприятия переводом в новое.
Так, в соответствии с ч. 5 ст. 75 ТК РФ любая реорганизация не является поводом для прекращения трудовых договоров. Поэтому единственное, что должно отразиться в трудовой, — это информация о том, каким образом произошла реорганизация и каковы ее результаты. И только если происходит какое-то изменение в штатном расписании, то ниже следует указать, на какую должность переведен работник.
Закрытое акционерное общество |
Приказ от 14.07.2016 |
||||
«Перевозчик» (ЗАО «Перевозчик») |
№ 3-у |
||||
реорганизовано в форме преобразования |
|||||
в общество с ограниченной |
|||||
ответственностью «Транзит» |
|||||
(ООО «Транзит») |
|||||
Переведена на должность секретаря |
Приказ от 15.07.2016 |
||||
№ 3-п |
Таким образом, увольнение в связи с переводом — редко встречающееся основание, имеющее свои особенности, которые влияют на заполнение трудовой книжки. В частности, обязательно следует указывать, кто является инициатором перевода: работник или работодатель.
О льга М ихайлова,
Е катерина Р ощупкина, эксперт Национального союза кадровиков
По просьбе или с согласия?
на практике
ОДНОГО ЖЕЛАНИЯ МАЛО?
Дискуссия на сайте www.сайт
Коллеги, обращаюсь с просьбой о помощи.
Нам необходимо оформить увольнение одного сотрудника по переводу в другую организацию. Кадровик этой организации полагает, что теперь письмо от них с просьбой уволить его по переводу к ним не нужно, так как в ТК РФ ничего об этом не сказано, то есть нам для увольнения по переводу достаточно просто заявления работника с просьбой уволить по переводу в другое ООО… Я не согласна, так как для увольнения по переводу одного желания работника, на мой взгляд, мало, необходимо согласие организации. Или ТК предусматривает обратный вариант – согласие работника, и в таком случае логично предположить – просьбу организации-будущего работодателя?
Я считаю, что правы вы. Не будет письма, не будет основания для увольнения по переводу.
А мне кажется, что необходимо только заявление работника: речь идет о его просьбе, и ТК не предусматривает обязанности работника чем-либо, помимо заявления, подтверждать свою просьбу.
Увольнение по его просьбе или с его согласия? В случае согласия – точно нужно письмо, во всяком случае, это мое личное мнение. И потом, разве это не обязанность компании, принимающей на работу? На каком основании работник в случае чего будет доказывать, что они должны были его ждать месяц и не имеют права устанавливать испытательный срок?
Коллеги, на самом деле просто заявления работника с просьбой уволить по переводу (т.е. только одного желания работника) – более чем достаточно. А получение согласия другой организации – это забота работника, но не вашей компании.
Мне кажется странным последнее высказывание. Ведь организация, принимающая к себе человека по переводу, берет на себя определенные обязательства. Неужели они не должны быть обозначены письменно?
Перевод работника на постоянную работу к другому работодателю осуществляется в соответствии с ч. 2 ст. 72.1 Трудового кодекса РФ по письменной просьбе сотрудника или с его письменного согласия. При этом трудовой договор по прежнему месту работы расторгается на основании п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ. Как правило, основная проблема состоит в том, что в трудовом законодательстве (ни в ТК РФ, ни в других подзаконных актах) четко не прописан механизм перевода из одной организации в другую. Отсюда – разногласия среди кадровиков (см. рубрику «На практике») .
Довольно часто основание, указанное в п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ, используется в компаниях холдинга (например для обмена необходимыми высококлассными специалистами без обвинений в хедхантинге, или когда одно из юридических лиц закрывается и наиболее ценные сотрудники переводятся в другую организацию, входящую в холдинг) либо при так называемой ликвидации компании, когда руководители организации принимают решение фактически прекратить деятельность компании, а на ее месте с «чистого листа» создать новую фирму. В этих ситуациях , когда две организации, а точнее их руководители, договариваются об увольнении/приеме работника (или группы работников), необходимо получить письменное согласие сотрудника .
Если же инициатива исходит от самого работника, то это будет перевод к другому работодателю по просьбе работника .
Условия работы при переводе
Конечно, не такие, как до вступления в силу Трудового кодекса РФ и многих других нормативных актов, но определенные льготы и гарантии для переведенных из одной организации в другую сохранились.
Во-первых, в соответствии с ч. 4 ст. 64 ТК РФ приглашенным в письменной форме на работу в порядке перевода от другого работодателя в течение одного месяца со дня увольнения с прежнего места работы запрещается отказывать в заключении трудового договора .
Во-вторых, согласно ч. 4 ст. 70 ТК РФ при приеме лиц, приглашенных на работу в порядке перевода от другого работодателя по согласованию между работодателями, условие об испытании не устанавливается .
Перевод по просьбе работника
Насколько необходимо наличие письменного приглашения от другого работодателя, если работник обращается к вам с просьбой о переводе? Трудовой кодекс четкого ответа на данный вопрос не дает. С одной стороны, вы можете пойти навстречу своему работнику и удовлетворить его просьбу в заявлении об увольнении порядком перевода, не требуя документального подтверждения, что вашего ценного специалиста с нетерпением где-то ждут. Но, с другой стороны, уволив по п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ человека, который, допустим, не предоставил письма-приглашения от «альтернативного» работодателя, а впоследствии по каким-либо причинам не трудоустроился и вдруг подал иск к вашей организации о незаконном увольнении и восстановлении на прежнем месте работы, вы можете оказаться в «ловушке». Хитрецы подобную доверчивость могут обернуть против вас, руководствуясь принципом «не было письменного приглашения, значит, и не было оснований для перевода, а заявление об увольнении я написал под давлением». Поэтому лучше подстраховать себя и попросить сотрудника предоставить письмо-приглашение на работу. Кроме того, данное письмо будет гарантом для самого переводящегося при трудоустройстве на новом месте и получении льгот, о которых говорилось выше.
Личное заявление работника (приложение 1) с письменным приглашением другого работодателя будут являться основанием для издания приказа об увольнении (унифицированная форма № Т-8, утв. постановлением Госкомстата России от 05.01.2004 № 1). При этом в строке «Основание прекращения (расторжения) трудового договора (увольнения)» формы Т-8 указывается основание увольнения с обязательным уточнением «по просьбе работника»:
Перевод работника по его просьбе на работу к другому работодателю, пункт 5 части первой статьи 77 Трудового кодекса Российской Федерации.
Это же основание указывается и в разделе XI личной карточки работника (форма № Т-2).
Согласно ст. 84.1 ТК РФ в день прекращения трудового договора работодатель обязан выдать работнику трудовую книжку и произвести с ним расчет. Запись в трудовую книжку об основании и о причине прекращения трудового договора следует производить в точном соответствии с формулировками Трудового кодекса РФ или иного федерального закона и со ссылкой на соответствующие статью, часть статьи, пункт статьи Кодекса или иного федерального закона.
В соответствии с п. 6.1. Инструкции по заполнению трудовых книжек, утв. постановлением Минтруда России от 10.10.2003 № 69, при увольнении (прекращении трудового договора) в связи с переводом работника на другую постоянную работу к другому работодателю (в другую организацию) в графе 3 раздела «Сведения о работе» трудовой книжки указывается, в каком порядке осуществляется перевод: по просьбе работника или с его согласия. Поэтому важное уточнение «по просьбе работника» также обязательно и при заполнении трудовой книжки увольняющегося переводом в другую организацию.
Перевод с согласия работника
нормативная база
- Трудовой кодекс РФ: ст. 64, 70, 72.1, 77, 84.1.
- Постановление Госкомстата РФ от 05.01.2004 № 1 «Об утверждении унифицированных форм первичной учетной документации по учету труда и его оплаты».
- Постановление Минтруда России от 10.10.2003 № 69 «Об утверждении Инструкции по заполнению трудовых книжек».
Порядок документального оформления увольнения сотрудника в порядке перевода в другую организацию с его согласия практически не отличается от предыдущего.
Однако в этом случае наличие письма-приглашения на работу от другого работодателя (приложение 2) является обязательным – это подтверждение договоренности между руководителями организаций о переводе необходимого работника. Далее следует получить согласие работника на увольнение в порядке перевода. Для этого рекомендуется написать соответствующее предложение (приложение 3) , на котором работник ставит отметку о своем согласии на увольнение в порядке перевода к другому работодателю либо об отказе от такого перевода.
Письменное приглашение к другому работодателю, а также предложение об увольнении в порядке перевода в другую организацию являются документами, на основании которых издается приказ о расторжении трудовых отношений с работником. В приказе об увольнении унифицированной формы № Т-8, в разделе XI личной карточки Т-2, трудовой книжке увольняющегося сотрудника в качестве основания прекращения трудового договора указывается п. 5 ч. 1 ст. 77 Трудового кодекса Российской Федерации с обязательным уточнением «с согласия работника»:
Уволен в связи с переводом с согласия работника на работу к другому работодателю, пункт 5 части первой статьи 77 Трудового кодекса Российской Федерации.