Лексическое и грамматическое значение слова. Лексичесое и грамматическое значение слова


Лексическим значением, т. е. внутренним смыслом, обладают не все слова, а только те, которые могут выражать понятия. Такие слова называются полнозначными или самостоятельными. С грамматической точки зрения к ним относятся: существительные, прилагательные, числительные, глаголы, наречия, местоимения. Служебные, модальные слова и междометия понятий не обозначают, и они не связаны с предметами реальной действительности. У этих слов особые значения: они выражают наши отношения и чувства к чему-либо: безусловно, наверное, следовательно, например и т. д.
В основе лексического значения, которым обладают только полнозначные слова, лежит понятие, но равенства между лексическим значением и понятием нет. Понятие - это копия предмета реальной действительности в нашем мышлении. Понятие в слове всегда одно, а значений может быть несколько. Например, у понятия зеленый могут быть следующие значения: зеленый карандаш (цветовая характеристика); зеленый плод (степень вызревания, сравните: спелый плод); зеленое лицо (характеристика нездоровья, степени усталости); зеленый возраст (степень социальной зрелости). Только в том случае, если слово является термином, понятие совпадает со значением. Например: суффикс, корень, фонема и т. д. Главная разница между понятием и значением в том, что понятие - это копия, точное обозначение, а в значение всегда входит эмоционально-экспрессивная окраска (модальность). Например, в слове солнышко есть уменьшительно-ласкательный оттенок; слово бабка носит пренебрежительный оттенок. В понятии этих оттенков быть не может (сравните: морфемочка, фонемоч- ка - употребление слов неграмотно). Таким образом, лексическое значение слова - это закрепленная в сознании говорящих соотнесенность слова с определенным предметом или явлением действительности. В лексическом значении отражается представление о предмете, действии, признаке, количестве, явлении и т. д., однако характеризуется не вся совокупность признаков, присущих какому-либо предмету, явлению, а только тех из них, которые помогают отличать один предмет от другого.
Кроме лексического, в любом слове существует еще и грамматическое значение. Грамматические значения дополняют лексические значения и отражают принадлежность слова к определенной грамматической категории. Грамматическими категориями являются значения рода, числа, падежа, склонения, залога, вида и т. д. Грамматические значения помогают классифицировать лексику русского языка. Например, между словами самолет, школа, ходьба нет ничего общего с точки зрения лексического значения, т. е. содержания, но грамматические значения у них одинаковы и позволяют отнести их к существительным в форме единственного числа, именительного падежа. Ни одно слово в русском языке не остается без грамматического значения.
Лексические значения во всех языках образуются совершенно одинаково (предмет -gt; понятие -gt; звуковая оболочка -gt; название). Грамматические же значения образуются по-разному в разных языках. Вот почему в русском языке 6 падежей, в немецком языке - 4 падежа, а во французском и английском языках их вообще не существует.
Носителем лексического значения является основа слова. Например: высокий, высота. Грамматическое значение выражается с помощью окончаний, суффиксов, приставок, ударений, вспомогательных слов. Например, в слове вершина окончание -а показывает, что это существительное женского рода, единственного числа, именительного падежа, I склонения. При изменении лексического значения изменяется и грамматическое значение слова. Это особенно заметно при переходе одних частей речи в другие (верхом, кругом, столовая - эти слова имеют сейчас другие грамматические значения, чем прежде).
Таким образом, слово, представляющее собой единство формы и содержания, т. е. единство звуковой оболочки и смысла, тем самым представляет собой единство лексического и грамматического значений. Каждое слово, называя тот или иной предмет или явление, всегда сообщает нам что-то. Например, в предложении Сорви мне этот цветок слово цветок выполняет две функции: оно обозначает конкретный предмет, который нужен в данную минуту, и предмет вообще, т. е. предмет с какими-то определенными признаками, благодаря которым человек узнает его среди других предметов. Каждое слово выполняет в языке две функции: 1) номинативную, назывную; 2) обобщающую (одним словом обозначается целый ряд подобных предметов). На две ключевые и обязательные функции слова может накладываться третья функция - оценочная (эмоционально-экспрессивная), например для приведенного выше предложения - цветочек.

Еще по теме ЛЕКСИЧЕСКОЕ И ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА:

  1. 7. Слово как основная номинативная единица языка. Признаки слова. Грамматическое и лексическое значение слова. Коннотация.

Слова имеют лексические и грамматические значения. Лексические значения изучаются лексикологией, грамматические значения изучаются грамматикой - морфологией и синтаксисом.

Лексическое значение слова - это отражение в слове того или иного явления действительности (предмета, события, качества, действия, отношения и т.

Грамматическое значение слова - это характеристика его как элемента определенного грамматического класса (например, стол - существительное мужского рода), как элемента словоизменительного ряда {стол, стола, столу и т. д.) и как элемента словосочетания или предложения, в котором слово связано с другими словами {ножка стола, Положи книгу на стол).

Лексическое значение слова индивидуально: оно присуще данному слову и этим отграничивает данное слово от других, каждое из которых имеет свое, также индивидуальное значение.

Грамматическое значение характеризует, напротив, целые разряды и классы слов; оно категориально.

Сравним слова стол, дом, нож. Каждое из них обладает собственным лексическим значением, обозначая разные предметы. В то же время они характеризуются общими, одними и теми же грамматическими значениями: все они принадлежат к одной части речи - существительному, к одному грамматическому роду - мужскому и имеют форму одного и того же числа - единственного.

Важный признак грамматического значения, отличающий его от значения лексического, - обязательность выражения: мы не можем употребить слово, не выразив при этом его грамматических значений (с помощью окончаний, предлогов и т.

П.). Так, произнося слово стол, мы не только называем определенный предмет, но и выражаем такие признаки этого существительного, как род (мужской), число (единственное), падеж (именительный или винительный, ср.: В углу стоял стол. - Вижу стол). Все эти признаки формы стол суть ее грамматические значения, выражаемые так называемой нулевой флексией (о понятии нулевой флексии см. в разделе «Морфология» // Русский язык: В 2 ч./ Под ред. Л. Ю. Максимова.- Ч. II.- М., 1989).

Произнося словоформу столом (например, в предложении Загородили проход столом), мы с помощью окончания -ом выражаем грамматические значения творительного падежа (ср. окончания, служащие для выражения других падежных значений: стол-а, стол-у, стол-е), мужского рода (ср. окончание, которое имеют в творительном падеже существительные женского рода: вод-ой), единственного числа (ср. стол-ами). Лексическое же значение слова стол - ‘предмет домашней мебели, представляющий собой поверхность из твердого материала, укрепленную на одной или нескольких ножках, и служащий для того, чтобы ставить или класть что-нибудь на него’ - во всех падежных формах этого слова остается неизменным. Кроме корневой основы стол-, которая и обладает указанным лексическим значением, нет никаких других средств выражения этого значения, подобных средствам выражения грамматических значений падежа, рода, числа и т. п.

Еще по теме § 52. ЛЕКСИЧЕСКОЕ И ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА:

  1. 7. Слово как основная номинативная единица языка. Признаки слова. Грамматическое и лексическое значение слова. Коннотация.
  2. А2. Лексические нормы (употребление слова в соответствии с точным лексическим значением и требованием лексической сочетаемости, паронимы).

Лексическое и грамматическое значение слова

Слова имеют лексические и грамматические значения. Лексические значения изучаются лексикологией, грамматические значения изучаются грамматикой - морфологией и синтаксисом.

Лексическое значение слова - это отражение в слове того или иного явления действительности (предмета, события, качества, действия, отношения и т. п.).

Грамматическое значение слова - это характеристика его как элемента определенного грамматического класса (например, стол - существительное мужского рода), как элемента словоизменительного ряда (стол, стола, столу и т. д.) и как элемента словосочетания или предложения, в котором слово связано с другими словами (ножка стола, Положи книгу на стол ).

Лексическое значение слова индивидуально : оно присуще данному слову и этим отграничивает данное слово от других, каждое из которых имеет свое, также индивидуальное значение.

Грамматическое значение характеризует, напротив, целые разряды и классы слов; оно категориально.

Сравним слова стол, дом, нож . Каждое из них обладает собственным лексическим значением, обозначая разные предметы. В то же время они характеризуются общими, одними и теми же грамматическими значениями: все они принадлежат к одной части речи - существительному, к одному грамматическому роду - мужскому и имеют форму одного и того же числа - единственного.

Важный признак грамматического значения, отличающий его от значения лексического, - обязательность выражения : мы не можем употребить слово, не выразив при этом его грамматических значений (с помощью окончаний, предлогов и т. п.). Так, произнося слово стол , мы не только называем определенный предмет, но и выражаем такие признаки этого существительного, как род (мужской), число (единственное), падеж (именительный или винительный, ср.: В углу стоял стол. - Вижу стол ). Все эти признаки формы стол суть ее грамматические значения, выражаемые так называемой нулевой флексией.

Произнося словоформу столом (например, в предложении Загородили проход столом ), мы с помощью окончания -ом выражаем грамматические значения творительного падежа (ср. окончания, служащие для выражения падежных значений: стол-а, стол-у, стол-е), мужского рода (ср. окончание, которое имеют в творительном падеже существительные женского рода: вод-ой), единственного числа (ср. стол-ами). Лексическое же значение слова стол – «предмет домашней мебели, представляющий собой поверхность из твердого материала, укрепленную на одной или нескольких ножках, и служащий для того, чтобы ставить или класть что-нибудь на него» - во всех падежных формах этого слова остается неизменным. Кроме корневой основы стол-, которая и обладает указанным лексическим значением, нет никаких других средств выражения этого значения, подобных средствам выражения грамматических значений падежа, рода, числа и т. п.

ТИПЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЗНАЧЕНИЙ СЛОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Сопоставление различных слов и их значений позволяет выделить несколько типов лексических значений слов в русском языке.

1. По способу номинации выделяются прямые и переносные значения слов.

Прямое (или основное, главное) значение слова - это такое значение, которое непосредственно соотносится с явлениями объективной действительности. Например, слова стол, черный, кипеть имеют следующие основные значения: 1. "Предмет мебели в виде широкой горизонтальной доски на высоких опорах, ножках". 2. "Цвета сажи, угля". 3. "Бурлить, клокотать, испаряясь от сильного нагрева" (о жидкостях). Эти значения носят устойчивый характер, хотя исторически могут изменяться. Например, слово стол в древнерусском языке означало "престол", "княжение", "столица".

Прямые значения слов менее всех других зависят от контекста , от характера связей с другими словами. Поэтому говорят, что прямые значения имеют наибольшую парадигматическую обусловленность и наименьшую синтагматическую связанность.

Переносные (непрямые) значения слов возникают в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т. д.

Так, слово стол имеет несколько переносных значений: 1. "Предмет специального оборудования или часть станка сходной формы": операционный сто л, поднять стол станка . 2. "Питание, пища": снять комнату со столом . 3. "Отделение в учреждении, ведающее каким-нибудь специальным кругом дел": справочный стол .

У слова черный такие переносные значения: 1. "Темный, в противоположность чему-нибудь более светлому, именуемому белым": черный хлеб . 2. "Принявший темную окраску, потемневший": черный от загара . 3. "Курной" (только полная форма, устаревшее): черная изба . 4. "Мрачный, безотрадный, тяжелый": черные мысли . 5. "Преступный, злостный": черная измена . 6. "Не главный, подсобный" (только полная форма): черный ход в доме . 7. "Физически тяжелый и неквалифицированный" (только полная форма): черная работа и т. д.

Слово кипеть имеет такие переносные значения: 1. "Проявляться в сильной степени": работа кипит . 2. "Проявлять что-нибудь с силой, в сильной степени": кипеть негодованием.

Как видим, непрямые значения появляются у слов, которые не соотнесены непосредственно с понятием, а сближаются с ним по различным ассоциациям, очевидным для говорящих.

Переносные значения могут сохранять образность: черные мысли, черная измена, кипеть негодованием . Такие образные значения закреплены в языке: они приводятся в словарях при толковании лексической единицы.

Воспроизводимостью и устойчивостью переносно-образные значения отличаются от метафор, которые создаются писателями, поэтами, публицистами и носят индивидуальный характер.

Однако в большинстве случаев при переносе значений образность утрачивается. Например, мы не воспринимаем как образные такие наименования, как колено трубы , носик чайника, ход часов и под. В таких случаях говорят о потухшей образности в лексическом значении слова, о сухих метафорах .

Прямые и переносные значения выделяются в пределах одного слова.

2. По степени семантической мотивированности выделяются значения немотивированные (непроизводные, первичные), которые не определяются значением морфем в составе слова, и мотивированные (производные, вторичные), которые выводятся из значений производящей основы и словообразовательных аффиксов. Например, слова стол, строить, белый имеют немотивированные значения. Словам столовый, настольный, столоваться, достройка, перестройка, антиперестроечный, белеть, белить, белизна присущи мотивированные значения, они как бы «произведены» из мотивирующей части, словообразовательных формантов и семантических компонентов, помогающих осмыслить значение слова с производной основой.



У некоторых слов мотивированность значения несколько затушевана, поскольку в современном русском языке не всегда удается выделить их исторический корень. Однако этимологический анализ устанавливает древние родственные связи слова с другими словами, дает возможность объяснить происхождение его значения. Например, этимологический анализ позволяет выделить исторические корни в словах жир, пир, окно, сукно, подушка, облако и установить их связь со словами жить, пить, око, сучить, ухо, волочить (обволакивать). Таким образом, степень мотивированности того или иного значения слова может быть неодинаковой. К тому же значение может казаться мотивированным человеку с филологической подготовкой, в то время как неспециалисту смысловые связи этого слова представляются утраченными.

3. По возможности лексической сочетаемости значения слов делятся на свободные и несвободные . Первые имеют в своей основе лишь предметно-логические связи слов. Например, слово пить сочетается со словами, обозначающими жидкости (вода, молоко, чай, лимонад и т. д.), но не может сочетаться с такими словами, как камень, красота, бег, ночь . Сочетаемость слов регулируется предметной совместимостью (или несовместимостью) обозначаемых ими понятий. Таким образом, «свобода» сочетаемости слов, обладающих несвязанными значениями, относительна.

Несвободные значения слов характеризуются ограниченными возможностями лексической сочетаемости, которая в этом случае определяется и предметно-логическими, и собственно языковыми факторами. Например, слово одержать сочетается со словами победу, верх , но не сочетается со словом поражение . Можно сказать потупить голову (взгляд, глаза, очи ), но нельзя -«потупить руку » (ногу, портфель ).

Несвободные значения, в свою очередь, делятся на фразеологически связанные и синтаксически обусловленные . Первые реализуются только в устойчивых (фразеологических) сочетаниях: заклятый враг, закадычный друг (нельзя поменять местами элементы этих словосочетаний).

Синтаксически обусловленные значения слова реализуются только в том случае, если оно выполняет в предложении необычную для себя синтаксическую функцию. Так, слова бревно, дуб, шляпа, выступая в роли именной части составного сказуемого, получают значения "тупой человек "; "тупой, нечуткий человек "; "вялый, безынициативный человек, растяпа ". В. В. Виноградов, впервые выделивший такой тип значений, назвал их функционально-синтаксически обусловленными . Эти значения всегда образны и по способу номинации относятся к числу переносных значений.

В составе синтаксически обусловленных значений слова выделяют и значения конструктивно ограниченные , которые реализуются лишь в условиях определенной синтаксической конструкции. Например, слово вихрь с прямым значением "порывистое круговое движение ветра" в конструкции с существительным в форме родительного падежа получает образное значение: вихрь событий - "стремительное развитие событий".

4. По характеру выполняемых функций лексические значения делятся на два вида: номинативные , назначение которых – номинация, называние явлений, предметов, их качеств, и экспрессивно-синонимические , у которых преобладающим является эмоционально-оценочный (коннотативный) признак. Например, в словосочетании высокий человек слово высокий указывает на большой рост; это его номинативное значение. А слова долговязый, длинный в сочетании со словом человек , не только указывают на большой рост, но и содержат негативную, неодобрительную оценку такого роста. Эти слова обладают экспрессивно-синонимическим значением и стоят в ряду экспрессивных синонимов к нейтральному слову высокий .

5. По характеру связей одних значений с другими в лексической системе языка могут быть выделены:

1) автономные значения, которыми обладают слова, относительно независимые в языковой системе и обозначающие преимущественно конкретные предметы: стол, театр, цветок;

2) соотносительные значения, которые присущи словам, противопоставленным друг другу по каким - либо признакам: близко - далеко, хороший - плохой, молодость - старость,

3) детерминированные значения, т.е. такие, «которые как бы обусловлены значениями других слов, поскольку они представляют их стилистические или экспрессивные варианты...». Например: кляча (ср. стилистически нейтральные синонимы: лошадь, конь ), прекрасный, замечательный, великолепный (ср. хороший ).

Таким образом, современная типология лексических значений в своей основе имеет, во-первых, понятийно-предметные связи слов (т. е. парадигматические отношения), во-вторых, словообразовательные (или деривационные ) связи слов, в-третьих, отношения слов друг к другу (синтагматические отношения ). Изучение типологии лексических значений помогает понять семантическую структуру слова, глубже проникнуть в системные связи, сложившиеся в лексике современного русского языка.

МНОГОЗНАЧНОСТЬ СЛОВА

ЛЕКСИКОЛОГИЯ

Слово как основная единица языка

Понятие о лексике и лексикологии

Слово лексикапроисходит от греч. lexikos ‘словарный, словесный’ и обозначает словарный состав языка, совокупность всех слов языка.

Раздел языкознания, изучающий лексику, называется лексикологией.

Предметом изучения лексикологии является слово как основная, центральная единица языка. В курсе лексикологии изучаются и устойчивые сочетания слов – фразеологизмы.

2. Определение понятия “слово”

В лингвистической науке до сих пор нет общепринятого определения слова. Это связано с тем, что слова чрезвычайно разнотипны и по своей структуре, и по значению.

Лингвисты выделяют следующие признаки слова:

Наличие значения;

Номинативность (название явления действительности);

Фонетическая и грамматическая оформленность (определенное звучание, т.к. состоит из фонем; наличие грамматических признаков, т.е. отнесенность к определенной части речи с набором грамматических категорий);

Непроницаемость (внутри слова нельзя сделать вставку);

Воспроизводимость (существование слова в готовом, не создаваемом каждый раз заново виде) и ряд других признаков.

Функции слова

Основная функция слова – номинативная . Слово – это языковая единица, которая служит для обозначения (наименования) предметов и признаков (действий, отношений, качеств, количеств). Все знаменательные слова выполняют назывную, номинативную функцию. Местоимения обладают неполной номинативной функцией (они указывают). Служебные слова не имеют номинативной функции, они выражают отношения между словами различными способами.

Другой функцией слова является обобщающая функция. Слово называет конкретный предмет, действие, свойство в конкретном высказывании. Однако, указывая на конкретный предмет, признак, оно одновременно соотносит этот предмет с другими предметами, с целым классом предметов. Например: Книга интересная. Это предложение указывает на конкретную книгу и в то же время называет однородный класс вещей, обобщает. Слово, таким образом, не только называет предметы, но и обозначает понятия о них.

Многие слова выполняют также эмотивную функцию, т.е. не только называют предмет, явление, но и выражают отношение говорящего к нему. Например, слово книжонка обладает добавочным эмоционально-оце­ноч­ным компонентом: выражает пренебрежительную оценку говорящего. Этот компонент значения называется коннотацией.

Лексическое и грамматическое значение слова

Слово имеет лексическое и грамматическое значение. Лексическое значение изучает лексикология, грамматическое – грамматика.

Все знаменательные слова обладают лексическим значением.

Лексическое значение – это внутреннее содержание слова, которое приблизительно одинаково понимается говорящим и слушающим; общественно закрепленное содержание слова. Это индивидуальное значение слова, которое выделяет данное слово из других слов.

В лексическом значении слова получают отражение представления о существенных сторонах предметов, действий, признаков. Например, слово стол имеет лексическое значение – ‘предмет мебели с горизонтальной поверхностью; в этом определении отражены наши представления о существенных признаках такого рода предметов.

Кроме лексического значения, у слов есть и грамматическое значение . Это абстрактное значение, свойственное целому классу слов. Например, грамматическое значение именительного падежа есть у слова дерево, человек, окно, машина и т.п., то есть у целого ряда слов.

Многозначность. Способы переноса значения

1. Однозначные и многозначные слова

Слова в русском языке могут иметь одно значение и могут иметь два, три и более значений. Следовательно, в языке есть слова однозначные и многозначные. Однозначными словами являются, например, термины (теорема, орфограмма ), названия конкретных предметов (пальто, абажур, шкаф ) и др.

Большое количество широко употребляемых слов в русском языке многозначно .

Способность слова иметь несколько значений называется многозначностью, или полисемией.

Многозначность присуща многим языкам мира. Это, безусловно, положительное явление в языке: она позволяет, не увеличивая количества слов, увеличивать богатство словаря.

2. Прямое и переносное значение слова

В многозначном слове выделяются прямое значение и переносные значения.

В толковом словаре прямое значение указывается первым.

Прямое значение – такое, которое прямо называет явление, т.е. непосредственно соотнесено с понятием или отдельными его признаками. Так, у слова рука – 10 значений, прямое значение – ‘верхняя конечность’. Оно называется также главным, потому что менее всего зависит от контекста.

Переносное значение – такое значение, которое возникает при переносе названия одного явления на другое на основе ассоциативных связей между понятиями. Например: у слова рука одно из переносных значений ‘человек, который имеет власть, влияние и т.п.’: у него есть рука в совете директоров .

Переносные значения могут быть следующих видов:

Общеязыковые

а) образные: море слез (в словаре даны с пометой перен.) ;

б) «стертые» («сухие»): часы идут . В этом примере переносное значение утратило образность (в словаре нет пометы перен.) ;

2) индивидуально-авторские: костер рябины красной; сыплет черемуха снегом (С. Есенин) ; золотое лезвие огня (М. Горький) . Это слова, употребленные автором в неожиданном, свежем значении, выполняют образную эстетическую функцию. В толковом словаре индивидуально-авторское переносное значение не отражается, создается окказионально (по случаю).

Переносное значение образуется или от прямого значения, или от другого переносного значения.

Лексическое значение слова (его еще называют вещественным) – это содержание слова, в котором находит отражение тот или иной элемент действительности (предмет, событие, качество, действие, отношение и т.п.); это заключенный в слове смысл, содержание.

Грамматическое значение слова – это обобщенное значение, характеризующее слово как элемент определенного грамматического класса (например, стол – сущ. м.р.), как элемент словоизменительного ряда (стол, стола, столу и т.д.) и как элемент словосочетания или предложения, в котором слово связано с другими словами (ножка стола, положи книгу на стол). Каждая часть речи характеризуется определенным набором грамматических значений. Например, сущ., имеющие формы ед. и мн. числа или только ед.ч., выражают три грамматических значения – числа, падежа, рода; сущ-ым, употребляемым только во мн.ч., свойственны два грамматических значения – числа и падежа.

Лексическое и грамматическое значение – два важнейших свойства слова. Лексическое значение позволяет нам говорить о мире, называя словами его явления. Грамматическое дает возможность связывать слова между собой, строить из них высказывания.

Чем лексическое значение отличается от грамматического?

1. Лексическое значение слова индивидуально – им обладает только данное слово.

Грамматическое значение присуще, напротив, целым разрядам и классам слов; оно категориально .

Каждое из слов – дорога, книга, стена – обладает собственным, только ему присущим лексическим значением. Но грамматическое значение у них одно и то же: все они принадлежат к одной части речи (являются существительными), к одному грамматическому роду (женскому), имеют форму одного и того же числа (единственного).

2. Важный признак грамматического значения, отличающий его от значения лексического, - обязательность выражения . Грамматическое значение обязательно выражено в тексте или в высказывании с помощью окончаний, предлогов, порядка слов и т.п. Слово нельзя употребить, не выразив при этом его грамматических характеристик (исключение: несклоняемые слова типа метро, такси вне связи с другими словами).

Так, произнося слово стол, мы не только называем определенный предмет, но и выражаем такие признаки этого существительного, как род (мужской), число (единственное), падеж (именительный или винительный, ср.: В углу стоял стол. – Вижу стол ). Все эти признаки формы стол суть ее грамматические значения, выражаемые так называемой нулевой флексией.

Произнося словоформу столом (например, в предложении Загородили проход столом ), мы с помощью окончания –ом выражаем грамматические значения творительного падежа, мужского рода, единственного числа.

Лексическое же значение слова стол – ‘предмет домашней мебели, представляющий собой поверхность из твердого материала, укрепленную на одной или нескольких ножках, и служащий для того, чтобы ставить или класть что-нибудь на него’ – во всех падежных формах этого слова остается неизменным.

Кроме корневой основы –стол- , которая и обладает указанным лексическим значением, нет никаких других средств выражения этого значения, подобных средствам выражения грамматических значений падежа, рода, числа и т.п.

3. По сравнению с грамматическим значением, лексическое значение в большей мере подвержено изменениям: лексическое значение может расширяться, сужаться, приобретать дополнительные оценочные компоненты смысла и т.д.

Разграничение лексических и грамматических значений не должно пониматься как их противопоставленность в слове. Лексическое значение всегда опирается на грамматическое (более общее, классифицирующее) значение, является его непосредственной конкретизацией.

Лексическое значение может рассматриваться в двух аспектах. С одной стороны, слово называет конкретные предметы, объекты, явления действительности, которые говорящий имеет в виду в данной конкретной ситуации. В данном случае слово выполняет только номинативную функцию и обладает денотативным лексическим значением .

С другой стороны, слово называет не только отдельно взятые предметы, явления, но и целые классы предметов, явлений, обладающих общими характерными признаками. Слово в этом случае выполняет не только номинативную функцию, но и обобщающую (слово обозначает понятие) и обладает сигнификативным лексическим значением .

Поделиться: